A Day to Remember - The Plot to Bomb the Panhandle (music video) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A Day to Remember - The Plot to Bomb the Panhandle (music video)




The Plot to Bomb the Panhandle (music video)
Заговор с целью взрыва Панхандла (музыкальное видео)
I've learned to let go
Я научился отпускать
Come on
Давай же
Here's a middle finger
Вот тебе средний палец
Coming straight from oca-l-a
Прямиком из Окалы
I appreciate your judgement
Я ценю твои суждения
It's proved that I can't trust a word you say
Они доказали, что я не могу верить ни единому твоему слову
Those must be some pair of binoculars
Должно быть, у тебя какой-то мощный бинокль,
That you see every move I make
Раз ты видишь каждый мой шаг
So I'll never be a liar
Так что я никогда не буду лжецом
But you'll always be two-faced
А ты всегда будешь двуличной
You'll get what's coming to you
Ты получишь по заслугам
You're blinded by your instincts
Ты ослеплена своими инстинктами
I'm not your fucking game
Я не твоя чертова игрушка
I'm not so easily beat
Меня не так-то просто победить
I'm looking down at this mess that you've made
Я смотрю на весь этот бардак, который ты устроила,
And I can't believe that I stayed
И не могу поверить, что так долго терпел
So unhappy for so long
Так долго был несчастен
Where did I go wrong?
Где я ошибся?
I've got to get out of this
Я должен выбраться отсюда
My hand is on the handle
Моя рука на ручке двери
We're leaving everything behind
Мы оставляем всё позади
Goodbye for a lifetime
Прощай навсегда
I'll rip that scandalous bitch in two
Я разорву эту скандальную стерву на две части
We'll bring the noise
Мы устроим шум
Try to pretend that I never even knew your name
Постарайся сделать вид, что я никогда не знал твоего имени
'Cause everything you are disgusts me
Потому что всё, что ты из себя представляешь, вызывает у меня отвращение
(Too bad I can't turn back time)
(Жаль, что я не могу повернуть время вспять)
So I wouldn't be here
Тогда бы меня здесь не было
What I'd give for you to disappear
Что бы я дал за то, чтобы ты исчезла
So tell me girly how's your edge?
Так скажи мне, девчонка, как тебе живется на грани?
You've got nothing better to do
Тебе больше нечем заняться
I know why you can't see straight
Я знаю, почему ты не можешь смотреть прямо
I thought you were better than this
Я думал, ты лучше, чем это
But you're just like everyone else
Но ты такая же, как все остальные
I'm looking down at this mess that you've made
Я смотрю на весь этот бардак, который ты устроила,
And I can't believe that I stayed
И не могу поверить, что так долго терпел
So unhappy for so long
Так долго был несчастен
Where did I go wrong?
Где я ошибся?
I've got to get out of this
Я должен выбраться отсюда
My hand is on the handle
Моя рука на ручке двери
We're leaving everything behind
Мы оставляем всё позади
Goodbye for a lifetime
Прощай навсегда
I'll make my stand
Я займу свою позицию
Right here with my friends
Прямо здесь, с моими друзьями
I'll make my stand
Я займу свою позицию
Right here with my friends
Прямо здесь, с моими друзьями
I'll make my stand
Я займу свою позицию
Right here with my friends
Прямо здесь, с моими друзьями
I'll make my stand
Я займу свою позицию
Right here with my friends
Прямо здесь, с моими друзьями
I'll make my stand
Я займу свою позицию
Right here with my friends
Прямо здесь, с моими друзьями
Get low
Пригнись
Now I know who my friends are
Теперь я знаю, кто мои друзья
I'm never coming home
Я никогда не вернусь домой






Attention! Feel free to leave feedback.