Lyrics and translation A Day to Remember - We Got This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
anyone
who's
alone
in
a
crowded
room
Каждой,
кто
одна
в
толпе,
Put
your
hands
up
high,
sing
it
out
of
tune
Подними
руки
вверх,
пой
невпопад,
It's
these
late
night
hours
we
spend
that
help
me
up
from
down
Именно
эти
ночные
часы,
что
мы
проводим
вместе,
помогают
мне
подняться
со
дна.
You're
just
like
me
when
I
was
your
age
Ты
такая
же,
какой
я
был
в
твоём
возрасте.
We
all
knew
better,
name
it,
we've
been
there
Мы
все
знали
лучше,
назови
это,
мы
через
это
прошли.
When
I
had
a
place
that
I
could
call
my
own
Когда
у
меня
было
место,
которое
я
мог
назвать
своим
домом,
We
spent
most
days
counting
the
ways
Мы
проводили
большую
часть
дней,
пересчитывая
способы,
We
would
get
through
it,
but
they
said
we
were
stupid
Как
мы
пройдем
через
это,
но
они
говорили,
что
мы
глупы.
Now
all
those
kids
say
they
knew
us
so
well
Теперь
все
эти
люди
говорят,
что
так
хорошо
нас
знали.
Come
on,
get
real!
Да
ладно,
вернитесь
в
реальность!
To
anyone
who's
alone
in
a
crowded
room
Каждой,
кто
одна
в
толпе,
Put
your
hands
up
high,
sing
it
out
of
tune
Подними
руки
вверх,
пой
невпопад,
It's
these
late
night
hours
we
spend
that
help
me
up
from
down
Именно
эти
ночные
часы,
что
мы
проводим
вместе,
помогают
мне
подняться
со
дна.
We
got
this
Мы
справимся.
I'm
not
afraid
of
anything
Я
ничего
не
боюсь.
Here's
to
the
future
За
будущее!
It
was
nice
that
I
knew
you
Было
приятно
познакомиться.
Go
find
something
that
makes
you
feel
complete
Найди
то,
что
делает
тебя
счастливой.
'Till
next
time
we
meet
До
следующей
встречи.
To
anyone
who's
alone
in
a
crowded
room
Каждой,
кто
одна
в
толпе,
Put
your
hands
up
high,
sing
it
out
of
tune
Подними
руки
вверх,
пой
невпопад,
It's
these
late
night
hours
we
spend
that
help
me
up
from
down
Именно
эти
ночные
часы,
что
мы
проводим
вместе,
помогают
мне
подняться
со
дна.
We
got
this
Мы
справимся.
To
anyone
who's
alone
in
a
crowded
room
Каждой,
кто
одна
в
толпе,
Put
your
hands
up
high,
sing
it
out
of
tune
Подними
руки
вверх,
пой
невпопад,
It's
these
late
night
hours
we
spend
that
help
me
up
from
down
Именно
эти
ночные
часы,
что
мы
проводим
вместе,
помогают
мне
подняться
со
дна.
We
got
this
Мы
справимся.
You're
just
like
me
when
I
was
your
age
Ты
такая
же,
какой
я
был
в
твоём
возрасте.
Things
do
get
better,
trust
me,
I've
been
there
Всё
наладится,
поверь
мне,
я
через
это
прошёл.
You're
just
like
me
when
I
was
your
age
Ты
такая
же,
какой
я
был
в
твоём
возрасте.
Things
do
get
better,
trust
me,
I've
been
there
Всё
наладится,
поверь
мне,
я
через
это
прошёл.
You're
just
like
me
when
I
was
your
age
Ты
такая
же,
какой
я
был
в
твоём
возрасте.
Things
do
get
better,
trust
me,
I've
been
there
Всё
наладится,
поверь
мне,
я
через
это
прошёл.
You're
just
like
me
when
I
was
your
age
Ты
такая
же,
какой
я
был
в
твоём
возрасте.
Things
do
get
better,
trust
me,
I've
been
there
Всё
наладится,
поверь
мне,
я
через
это
прошёл.
To
anyone,
to
anyone
Каждой,
каждой.
To
anyone
who's
alone
in
a
crowded
room
Каждой,
кто
одна
в
толпе,
Put
your
hands
up
high,
sing
it
out
of
tune
Подними
руки
вверх,
пой
невпопад,
It's
these
late
night
hours
we
spend
that
help
me
up
from
down
Именно
эти
ночные
часы,
что
мы
проводим
вместе,
помогают
мне
подняться
со
дна.
We
got
this
Мы
справимся.
To
anyone
who's
alone
in
a
crowded
room
Каждой,
кто
одна
в
толпе,
Put
your
hands
up
high,
sing
it
out
of
tune
Подними
руки
вверх,
пой
невпопад,
It's
these
late
night
hours
we
spend
that
help
me
up
from
down
Именно
эти
ночные
часы,
что
мы
проводим
вместе,
помогают
мне
подняться
со
дна.
We
got
this
Мы
справимся.
Yeah,
we
got
this
Да,
мы
справимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.