Lyrics and translation A Fine Frenzy - Electric Twist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Twist
Электрический разряд
You
should
be
wilder
Ты
должен
быть
более
диким,
You're
no
fun
at
all
Ты
совсем
не
веселый.
Yeah,
thanks
for
the
input
Да,
спасибо
за
совет,
Thanks
for
the
call
Спасибо
за
звонок.
With
dull
knives
and
white
hands
С
тупыми
ножами
и
белыми
руками,
The
blood
of
a
stone
Кровь
камня.
Cold
to
the
touch,
right
Холодный
на
ощупь,
да,
Right
down
the
bone
Прямо
до
костей.
But
you
give
me
the
electric
twist
Но
ты
даришь
мне
электрический
разряд,
And
it
kicks,
and
it
kicks
like
a
pony
И
он
бьет,
бьет
как
пони.
And
true,
you
might
get
away
with
it
И
правда,
ты
мог
бы
выйти
сухим
из
воды,
It's
a
risk,
it's
a
risk,
yeah
Это
риск,
это
риск,
да.
Picked
from
a
hot
grove
Сорванный
с
жаркой
рощи,
Packaged
for
sale
Упакованный
на
продажу.
It
drips
down
the
sleeve
Он
стекает
по
рукаву,
Gets
under
your
nails
Попадает
под
ногти.
A
loss
of
the
senses
Потеря
чувств,
A
chip
off
a
tooth
Скол
на
зубе.
The
smells
of
the
city
Запахи
города,
They
ride
in
your
suit
Они
въедаются
в
твой
костюм.
He
says
don't
think,
don't
talk
Он
говорит:
не
думай,
не
говори,
Don't
think,
don't
talk
Не
думай,
не
говори,
Don't
think,
don't
talk
Не
думай,
не
говори,
But
I
don't
think
I
want
to
Но
я
не
думаю,
что
хочу.
'Cause
you
give
me
the
electric
twist
Потому
что
ты
даришь
мне
электрический
разряд,
And
it
kicks,
and
it
kicks
like
a
pony
И
он
бьет,
и
он
бьет
как
пони.
And
true,
you
might
run
away
with
it
И
правда,
ты
мог
бы
сбежать
с
этим,
It's
a
risk,
it's
a
risk,
yeah
Это
риск,
это
риск,
да.
Because
it
kicks,
yeah
Потому
что
он
бьет,
да,
It
really
kicks,
yeah
Он
действительно
бьет,
да.
And
the
touch
of
your
lips
И
прикосновение
твоих
губ,
It's
a
shock,
not
a
kiss
Это
шок,
а
не
поцелуй.
It's
electric
twist,
it's
electric
twist
Это
электрический
разряд,
это
электрический
разряд.
Yeah,
the
touch
of
your
lips
Да,
прикосновение
твоих
губ,
It's
a
shock,
not
a
kiss
Это
шок,
а
не
поцелуй.
It's
electric
twist,
it's
electric
twist
Это
электрический
разряд,
это
электрический
разряд.
It's
electric
twist,
it's
electric
twist
Это
электрический
разряд,
это
электрический
разряд.
It's
electric
twist,
it's
electric
twist
Это
электрический
разряд,
это
электрический
разряд.
He
says
don't
think,
don't
talk
Он
говорит:
не
думай,
не
говори,
Don't
think,
don't
talk
Не
думай,
не
говори,
Don't
think,
don't
talk
Не
думай,
не
говори,
But
I
don't
think
I
want
to
Но
я
не
думаю,
что
хочу.
'Cause
you
give
me
the
electric
twist
Потому
что
ты
даришь
мне
электрический
разряд,
And
it
kicks,
and
it
kicks
like
И
он
бьет,
и
он
бьет
как,
And
true,
let
'ya
get
away
with
it
И
правда,
позволю
тебе
уйти
с
этим,
It's
a
risk,
it's
a
risk,
yeah
Это
риск,
это
риск,
да.
You
might
get
away
with
it
Ты
мог
бы
выйти
сухим
из
воды,
It's
a
risk,
yeah
Это
риск,
да.
But
it
kicks,
yeah
Но
он
бьет,
да,
It
really
kicks,
yeah
Он
действительно
бьет,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALISON SUDOL
Attention! Feel free to leave feedback.