Lyrics and translation A Fine Frenzy - Untitled (Grasses Grow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untitled (Grasses Grow)
Без названия (Растет трава)
Sea
and
sand
Море
и
песок,
Stoic
pine
Стройная
сосна.
River
wide
and
boulders
on
my
path
Широкая
река
и
валуны
на
моем
пути,
And
it
broke
my
heart
И
это
разбило
мне
сердце
So
many
parts
На
так
много
частей.
Scattered
seeds
Разбросанные
семена
Turned
into
a
forest
in
my
tracks
Превратились
в
лес
на
моем
пути.
Looking
back
Оглядываясь
назад,
Things
grow
towards
the
light
Все
тянется
к
свету,
Looking
to
find
what
they
are
looking
for
Стремясь
найти
то,
что
ищет.
And
grasses
grow
high
И
травы
растут
высоко,
In
pursuit
of
the
sky
В
погоне
за
небом,
Like
those
who′ve
come
before
Как
те,
кто
был
до
нас,
Now
and
evermore
Сейчас
и
навечно.
Sometimes
you
have
Иногда
тебе
нужно
To
jump
you
have
Прыгнуть,
тебе
нужно
Sometimes
you've
got
to
fight
for
all
you′re
worth
Иногда
тебе
нужно
бороться
за
все,
что
тебе
дорого.
But
then
the
test
Но
затем
испытание
—
Is
how
to
let
yourself
be
still
Это
как
позволить
себе
успокоиться.
Staying
doesn't
always
have
to
hurt
Оставаться
не
всегда
должно
быть
больно.
Things
grow
towards
the
light
Что
все
тянется
к
свету,
Looking
to
find
what
they
are
looking
for
Стремясь
найти
то,
что
ищет.
Grasses
grow
high
Травы
растут
высоко,
Looking
for
something
more
В
поисках
чего-то
большего,
Now
and
evermore
Сейчас
и
навечно.
Let
your
breath
fill
the
empty
space
Пусть
твое
дыхание
заполнит
пустоту,
Where
you
used
to
keep
the
dead
dead
weight
Где
ты
хранил
этот
мертвый
груз.
Where
you
stand
is
where
you
belong
Там,
где
ты
стоишь,
— твое
место,
The
place
you've
been
looking
for
all
along
Место,
которое
ты
искал
все
это
время.
Let
your
breath
fill
the
empty
space
Пусть
твое
дыхание
заполнит
пустоту,
Fill
you
up
like
a
warm
embrace
Наполнит
тебя,
как
теплое
объятие.
Where
you
stand
is
where
you
belong
Там,
где
ты
стоишь,
— твое
место,
The
place
you′ve
been
looking
for
all
along,
now
Место,
которое
ты
искал
все
это
время,
сейчас.
Let
your
breath
fill
the
empty
space
Пусть
твое
дыхание
заполнит
пустоту,
Let
it
fill
you
up
till
you
fly
away
Пусть
оно
наполнит
тебя,
пока
ты
не
улетишь.
Where
you
stand
is
where
you
belong
Там,
где
ты
стоишь,
— твое
место,
The
place
you′ve
been
looking
for
all
along
Место,
которое
ты
искал
все
это
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alison Sudol
Album
Pines
date of release
05-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.