Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through
the
night
might
need
some
light
Durch
die
Nacht,
könnte
etwas
Licht
gebrauchen
Good
dome
gon
use
yo
head
Guter
Kopf,
benutz
deinen
Kopf
Slurp
me
up
don't
use
no
bib
a
graveyard
shift
ya
dig
Schlürf
mich
auf,
benutz
kein
Lätzchen,
eine
Nachtschicht,
verstehst
du
Shit
I
stop
fallin'
for
them
tricks
a
nigga
not
no
kid
Scheiße,
ich
falle
nicht
mehr
auf
ihre
Tricks
rein,
ich
bin
kein
Kind
mehr
Only
time
is
if
I'm
drunk
is
when
I'm
ever
puffin'
cigs
Nur
wenn
ich
betrunken
bin,
rauche
ich
mal
Zigaretten
Smoking
strong
I'm
workin
out
my
lungs
they
gettin
big
Rauche
stark,
trainiere
meine
Lungen,
sie
werden
groß
No
capping
but
I
might
go
pick
a
fitted
down
at
lids
Kein
Scherz,
aber
ich
könnte
mir
eine
Fitted
bei
Lids
holen
Out
the
mud
this
ain't
no
mid
bitch
you
can't
take
a
hit
Aus
dem
Dreck,
das
ist
kein
Mittelmaß,
Schlampe,
du
kannst
keinen
Zug
vertragen
Say
even
if
I
glared
I
see
that
you
can't
take
a
hint
Sag,
selbst
wenn
ich
dich
anstarre,
sehe
ich,
dass
du
den
Wink
nicht
verstehst
Wake
up
everyday
for
cheese
I
gotta
pay
that
rent
Wache
jeden
Tag
für
Geld
auf,
ich
muss
die
Miete
bezahlen
If
niggas
thought
they
did
some
tell
them
niggas
that
they
didn't
Wenn
Typen
dachten,
sie
hätten
was
getan,
sag
ihnen,
dass
sie
es
nicht
haben
Total
whips
I'm
wreckin'
shit
make
hits
I
don't
make
dents
Totalschäden,
ich
zerstöre
Sachen,
mache
Hits,
keine
Dellen
Say
oh
my
god
I'm
heaven
sent
no
point
in
me
repentin'
Sag,
oh
mein
Gott,
ich
bin
vom
Himmel
gesandt,
kein
Grund
für
mich
zu
bereuen
Bitch
I'm
gifted
Schlampe,
ich
bin
begabt
Acquire
me
a
Hilary
but
I
nickname
her
Lizzie
Besorge
mir
eine
Hilary,
aber
ich
nenne
sie
Lizzie
If
you
smoke
this
dope
control
your
gears
you
might
get
dizzy
Wenn
du
dieses
Dope
rauchst,
kontrolliere
deine
Gänge,
du
könntest
schwindelig
werden
Stacking
paper
bitch
I'm
chasing
paper
bitch
I'm
busy
Staple
Papier,
Schlampe,
ich
jage
Papier,
Schlampe,
ich
bin
beschäftigt
And
I'm
woah
Und
ich
bin
woah
And
I'm
woah
Und
ich
bin
woah
And
I'm
busy
aye
Und
ich
bin
beschäftigt,
aye
Stacking
paper
bitch
I'm
chasing
paper
bitch
I'm
busy
Staple
Papier,
Schlampe,
ich
jage
Papier,
Schlampe,
ich
bin
beschäftigt
Taking
care
of
business
got
they
interest
Kümmere
mich
um
Geschäfte,
habe
ihr
Interesse
geweckt
Know
my
worth
a
must
I
make
em
pay
with
interest
Kenne
meinen
Wert,
ein
Muss,
ich
lasse
sie
mit
Zinsen
zahlen
To
make
me
happy
don't
take
much
can
do
the
simplest
Um
mich
glücklich
zu
machen,
braucht
es
nicht
viel,
kann
das
Einfachste
tun
All
or
nothing
I
take
nothing
Alles
oder
nichts,
ich
nehme
nichts
Gain
it
all
with
interests
and
mo'
Gewinne
alles
mit
Zinsen
und
mehr
Gon
play
you
need
to
pay
see
over
here
gon
need
that
load
Willst
spielen,
musst
du
zahlen,
siehst
du,
hier
drüben
wird
diese
Ladung
gebraucht
I
did
shit
for
the
free
too
many
times
cause
I
got
soul
Habe
Scheiße
umsonst
gemacht,
zu
oft,
weil
ich
Seele
habe
Nah
I
ain't
rushing
for
nothing
take
my
time
on
you
hoes
Nein,
ich
eile
mich
für
nichts,
nehme
mir
Zeit
für
euch
Schlampen
Got
3 I
connect
four
Habe
3,
verbinde
4
Like
yeah
that's
how
it
go
So
läuft
das,
ja
Talk
my
shit
up
in
the
morning
niggas
envy
Like
aye
bro
Rede
morgens
groß
daher,
Typen
sind
neidisch,
so
wie,
aye
Bruder
Say
ain't
that
Flex(x)
right
there
I
mean
it
lookin
like
he
Chose
Sag,
ist
das
nicht
Flex(x)
da
drüben,
ich
meine,
er
sieht
aus,
als
wäre
er
auserwählt
Can
miss
me
with
that
drama
I
don't
really
care
to
post
Kann
auf
dieses
Drama
verzichten,
ich
habe
keine
Lust
zu
posten
GrandMaster
bitch
a
pro
Großmeister
Schlampe,
ein
Profi
And
I
think
I
lost
my
phone
so
aye
Und
ich
glaube,
ich
habe
mein
Handy
verloren,
also
aye
Through
the
night
might
need
some
light
Durch
die
Nacht,
könnte
etwas
Licht
gebrauchen
Good
dome
gon
use
yo
head
Guter
Kopf,
benutz
deinen
Kopf
Slurp
me
up
don't
use
no
bib
a
graveyard
shift
ya
dig
Schlürf
mich
auf,
benutz
kein
Lätzchen,
eine
Nachtschicht,
verstehst
du
Shit
I
stop
fallin
for
them
tricks
a
nigga
not
no
kid
Scheiße,
ich
falle
nicht
mehr
auf
ihre
Tricks
rein,
ich
bin
kein
Kind
mehr
Only
time
is
if
I'm
drunk
is
when
I'm
ever
puffin
cigs
Nur
wenn
ich
betrunken
bin,
rauche
ich
mal
Zigaretten
Smoking
strong
I'm
workin
out
my
lungs
they
gettin
big
Rauche
stark,
trainiere
meine
Lungen,
sie
werden
groß
No
capping
but
I
might
go
pick
a
fitted
down
at
lids
Kein
Scherz,
aber
ich
könnte
mir
eine
Fitted
bei
Lids
holen
Out
the
mud
this
ain't
no
mid
bitch
you
can't
take
a
hit
Aus
dem
Dreck,
das
ist
kein
Mittelmaß,
Schlampe,
du
kannst
keinen
Zug
vertragen
Say
even
if
I
glared
I
see
that
you
can't
take
a
hint
Sag,
selbst
wenn
ich
dich
anstarre,
sehe
ich,
dass
du
den
Wink
nicht
verstehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Bing
Attention! Feel free to leave feedback.