Lyrics and translation A Foreign Affair feat. Aaron Gillespie - Day by Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
losing
ourselves,
we're
losing
ourselves
Мы
теряем
себя,
мы
теряем
себя
We're
losing
ourselves
and
the
time
keeps
slipping
away
(away)
Мы
теряем
себя,
и
время
ускользает
(ускользает)
Inhale
the
poison,
the
children
are
chosen
Вдохни
яд,
дети
избраны
To
carry
the
burden
of
their
fathers
sins
Нести
бремя
грехов
своих
отцов
For
they
don't
pay
mind
to
what
doesn't
pay
them
Ведь
они
не
обращают
внимания
на
то,
что
им
не
оплачивают
Consume
the
cancer,
buy
the
cure
yourself
Потребляй
рак,
купи
лекарство
сам
The
game
is
rigged,
can
I
stop
playing
now?
Игра
подстроена,
можно
мне
перестать
играть?
Is
this
a
joke?
Can't
seem
to
find
it
out
Это
шутка?
Никак
не
могу
понять
Can
I
stop
playing
now?
Можно
мне
перестать
играть?
We're
losing
ourselves
and
the
time
keeps
slipping
away,
away
Мы
теряем
себя,
и
время
ускользает,
ускользает
We
bury
ourselves
and
the
time
keeps
ticking
Мы
хороним
себя,
и
время
продолжает
идти
Abandoned
attention,
in
all
the
distraction
Заброшенное
внимание,
во
всем
этом
отвлечении
No
satisfaction
our
eyes
towards
the
ground
Нет
удовлетворения,
наши
глаза
опущены
вниз
Keep
scrolling
through
pictures
are
we
happy
now?
Продолжаем
листать
картинки,
мы
счастливы
сейчас?
Consume
the
dream
they
keep
on
feeding
us
Потребляй
мечту,
которой
нас
продолжают
кормить
They
just
assume
that
we're
not
waking
up
Они
просто
предполагают,
что
мы
не
проснемся
Do
we
sit
back?
I
think
we've
had
enough
Мы
будем
сидеть
сложа
руки?
Думаю,
с
нас
хватит
The
clock
is
running
out
Время
на
исходе
We're
losing
ourselves
and
the
time
keeps
slipping
away,
away
Мы
теряем
себя,
и
время
ускользает,
ускользает
We
bury
ourselves
and
the
time
keeps
ticking
Мы
хороним
себя,
и
время
продолжает
идти
There's
magic
when
we
let
go
В
этом
есть
волшебство,
когда
мы
отпускаем
Magic
when
we
embrace
Волшебство,
когда
мы
принимаем
Magic
when
we
light
the
fire
of
madness
Волшебство,
когда
мы
зажигаем
огонь
безумия
And
we
walk
away
И
уходим
There's
no
use
in
hanging
out
to
dry
Нет
смысла
висеть
и
ждать
у
моря
погоды
Or
calculate
the
reasons
we're
alive
Или
просчитывать
причины,
по
которым
мы
живы
Hold
on
to
the
ending
Держись
за
финал
There's
got
to
be
a
better
ending
Должен
быть
финал
получше
Day
by
day
(day
by
day)
День
за
днем
(день
за
днем)
We're
losing
ourselves
and
the
time
keeps
slipping
away,
away
Мы
теряем
себя,
и
время
ускользает,
ускользает
We
bury
ourselves
and
the
time
keeps
ticking
Мы
хороним
себя,
и
время
продолжает
идти
Day
by
day
(can
we
get
out
and
break
cycle?)
День
за
днем
(можем
ли
мы
вырваться
и
разорвать
этот
круг?)
We're
losing
ourselves
and
the
time
keeps
slipping
away,
away
(can
we
get
out
for
our
tomorrow?)
Мы
теряем
себя,
и
время
ускользает,
ускользает
(можем
ли
мы
вырваться
ради
нашего
завтра?)
We
bury
ourselves
and
the
time
keeps
ticking
Мы
хороним
себя,
и
время
продолжает
идти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.