Lyrics and translation A.J. Croce - I'm With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
© 2006
Croce
Publishing
(ASCAP)
© 2006
Croce
Publishing
(ASCAP)
There's
a
parallel
line
in
my
parallel
life
В
моей
параллельной
жизни
есть
параллельная
линия
Got
a
parallel
girl
who's
my
parallel
wife
Есть
девушка,
моя
параллельная
жена
She's
so
good
I
love
her
twice
Она
так
хороша,
что
я
люблю
ее
вдвойне
Don't
need
a
double
entendre
to
break
the
ice
Не
нужно
двусмысленности,
чтобы
растопить
лед
Any
destination
that
you're
going
to
Куда
бы
ты
ни
направлялась
Anything
you
could
want
I
could
do
Все,
что
ты
могла
бы
пожелать,
я
мог
бы
сделать
You
never
have
to
worry
you'll
make
it
through
Тебе
никогда
не
придется
беспокоиться
о
том,
как
ты
справишься
Baby
cause
I'm
with
you
Детка,
ведь
я
с
тобой
I
can
balance
my
life
while
I
balance
my
time
Я
могу
уравновесить
свою
жизнь,
пока
уравновешиваю
свое
время
I'm
a
balancing
fool
on
a
bottle
of
wine
Я
балансирующий
дурак
на
бутылке
вина
I'm
so
even
I'm
two
lines
Я
настолько
ровный,
что
я
- две
линии
In
a
parallel
world
I'm
a
parallel
sign
В
параллельном
мире
я
- параллельный
знак
You
never
have
to
worry
you'll
make
it
through
Тебе
никогда
не
придется
беспокоиться
о
том,
как
ты
справишься
Baby
cause
I'm
with
you
Детка,
ведь
я
с
тобой
Written
by
A.J.
Croce
Автор:
A.J.
Croce
© 2006
Croce
Publishing
(ASCAP)
© 2006
Croce
Publishing
(ASCAP)
What
do
you
see
when
you're
looking
at
me
Что
ты
видишь,
когда
смотришь
на
меня?
I
can't
tell
by
the
look
in
your
eye
Я
не
могу
сказать
по
взгляду
твоих
глаз
The
devil
inside
has
something
to
hide
Дьявол
внутри
что-то
скрывает
It's
in
your
mind
but
so
hard
to
find
Это
в
твоих
мыслях,
но
так
трудно
найти
All
about
you
- I'll
never
know
Все
о
тебе
- я
никогда
не
узнаю
All
about
you
- so
little
you
show
Все
о
тебе
- так
мало
ты
показываешь
You
could
be
mine
if
only
I
knew
Ты
могла
бы
быть
моей,
если
бы
я
только
знал
So
little
we
learn
so
easy
we
burn
Так
мало
мы
учимся,
так
легко
мы
сгораем
I'm
lighting
a
fire
to
fan
your
desire
Я
разжигаю
огонь,
чтобы
разжечь
твое
желание
Maybe
in
time
with
reason
or
rhyme
Может
быть,
со
временем,
с
рассудком
или
рифмой
You'll
let
me
in
how
long
has
it
been
Ты
впустишь
меня,
сколько
времени
прошло
I
wish
that
I
could
figure
out
exactly
what
you
wanted
me
to
say
Хотел
бы
я
знать,
что
именно
ты
хочешь
от
меня
услышать
If
I
could
get
inside
your
head
then
I
would
know
if
I
should
go
or
stay
Если
бы
я
мог
проникнуть
в
твою
голову,
я
бы
знал,
уходить
мне
или
остаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian James Croce
Album
Cantos
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.