Lyrics and translation A.J. McLean - I Hate It When You're Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hate It When You're Gone
Ненавижу, когда тебя нет
I
hate
it
when
I
come
home
Ненавижу,
когда
прихожу
домой,
And
you′re
already
asleep
А
ты
уже
спишь.
I
hate
it
when
you
throw
things
out
Ненавижу,
когда
ты
выбрасываешь
вещи,
Without
talking
to
me
Не
поговорив
со
мной.
I
hate
how
you've
come
to
expect
Ненавижу,
что
ты
привыкла
ожидать,
I′ll
let
you
down
Что
я
тебя
подведу.
I
hate
the
way
you
seem
to
always
make
us
late
Ненавижу,
как
ты
вечно
нас
задерживаешь.
You
pick
a
fight,
and
I'll
take
the
blame
Ты
затеваешь
ссору,
а
я
виноват.
I
hate
the
way
you
keep
it
so
cold
in
this
room
Ненавижу,
как
ты
мерзнешь
в
этой
комнате,
I
hate
how
you
steal
the
covers
Ненавижу,
как
ты
стягиваешь
одеяло.
I
hate
how
you
fight
with
your
mother
Ненавижу,
как
ты
ругаешься
со
своей
матерью.
And
more
than
you're
favorite
song,
И
больше,
чем
твою
любимую
песню,
I
hate
it
when
you′re
gone.
Ненавижу,
когда
тебя
нет
рядом.
Yeah,
I
hate
it
when
you′re
gone
Да,
ненавижу,
когда
тебя
нет.
I
hate
it
when
I
ask
If
I'm
the
best
that
you′ve
had
Ненавижу,
когда
я
спрашиваю,
лучший
ли
я
у
тебя,
You
answer
to
slow,
and
then
you
turn
your
back
Ты
отвечаешь
слишком
медленно
и
поворачиваешься
спиной.
I
hate
it
when
you
compare
me
to
others
that
came
before
Ненавижу,
когда
ты
сравниваешь
меня
с
теми,
кто
был
до
меня.
I
hate
the
way
you
whisper
to
your
friends
on
the
phone
Ненавижу,
как
ты
шепчешься
со
своими
подругами
по
телефону,
The
way
you
can
make
me
feel
so
alone
Как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
одиноким.
I
hate
it
when
I
feel
like
I'm
trying
to
hard
Ненавижу,
когда
чувствую,
что
слишком
стараюсь.
I
hate
when
you′re
lost
in
the
T.V
Ненавижу,
когда
ты
увлечена
телевизором,
I
need
you
where
you
barely
see
me
Мне
нужно
твое
внимание,
когда
ты
меня
почти
не
замечаешь.
And
more
than
admitting
I'm
wrong
И
больше,
чем
признавать
свою
неправоту,
I
hate
it
when
you′re
gone
Ненавижу,
когда
тебя
нет.
Said,
I
hate
it
when
you're
gone
Говорю,
ненавижу,
когда
тебя
нет.
It's
always,
it′s
never
Это
всегда,
это
никогда.
You
roll
your
eyes
and
say
whatever
Ты
закатываешь
глаза
и
говоришь
«все
равно».
I
just
go
along,
I
just
along.
Я
просто
соглашаюсь,
просто
соглашаюсь.
I
hate
just
how
much
I
adore
you
Ненавижу,
как
сильно
я
тебя
обожаю,
And
I
hate
that
I
can′t
be
there
for
you
И
ненавижу,
что
не
могу
быть
рядом
с
тобой.
And
more
than
admitting
I'm
wrong
И
больше,
чем
признавать
свою
неправоту,
I
hate
it
when
I
see
you
crying
Ненавижу,
когда
вижу,
как
ты
плачешь.
You
say
you′re
okay
but
you're
lying
Ты
говоришь,
что
все
в
порядке,
но
ты
лжешь.
And
more
than
the
dark
hates
the
dawn
И
больше,
чем
тьма
ненавидит
рассвет,
I
hate
it
when
you′re
gone
Ненавижу,
когда
тебя
нет.
Yeah
I
hate
it
when
you're
gone.
Да,
ненавижу,
когда
тебя
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Butler, Aj Mclean, Regie Hamm, Dan Muckala
Attention! Feel free to leave feedback.