Lyrics and translation A.J. McLean - Sincerely Yours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sincerely Yours
Искренне твой
I
burned
the
pages
in
my
head
Я
сжег
страницы
в
своей
голове,
But
the
memories
are
so
clear
Но
воспоминания
так
ясны.
A
thousand
words
still
left
unsaid
Тысяча
слов
осталась
несказанной,
And
you
never
shed
a
tear
А
ты
так
и
не
проронила
ни
слезинки.
You
say
that
you
wanna
be
close
to
me
Ты
говоришь,
что
хочешь
быть
рядом
со
мной,
So
how
does
it
feel?
Ну
и
каково
это?
Now
the
tables
have
turned
Теперь
все
изменилось,
You
can
learn
how
to
live
without
me,
Ты
можешь
научиться
жить
без
меня,
Live
without
me
Жить
без
меня.
Pictures
up
by
the
wall
Фотографии
на
стене,
Suddenly
now
you′re
all
about
me,
Внезапно
теперь
ты
вся
обо
мне,
All
about
me
Вся
обо
мне.
Where
were
you
when
I
needed
you?
Где
ты
была,
когда
я
нуждался
в
тебе?
The
only
thing
that
I
learned
from
you
Единственное,
чему
я
научился
у
тебя,
Was
how
to
walk
out
the
door
Это
как
уходить,
хлопнув
дверью.
Sincerely
yours
Искренне
твой.
Now
I'm
a
man
Теперь
я
мужчина,
I′m
on
my
own
Я
сам
по
себе.
I
am
not
ashamed
Мне
не
стыдно.
You
broke
my
heart,
Ты
разбила
мне
сердце,
You
stole
my
pride
Ты
украла
мою
гордость.
All
you
left
me
was
my
name
Все,
что
ты
мне
оставила,
— это
мое
имя.
I
know
you
want
to
be
in
my
shoes
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
на
моем
месте,
So
how
does
it
feel?
Ну
и
каково
это?
Now
the
tables
have
turned
Теперь
все
изменилось,
You
can
learn
how
to
live
without
me,
Ты
можешь
научиться
жить
без
меня,
Live
without
me
Жить
без
меня.
Pictures
up
by
the
wall
Фотографии
на
стене,
Suddenly
now
you're
all
about
me,
Внезапно
теперь
ты
вся
обо
мне,
All
about
me
Вся
обо
мне.
Where
were
you
when
I
needed
you?
Где
ты
была,
когда
я
нуждался
в
тебе?
The
only
thing
that
I
learned
from
you
Единственное,
чему
я
научился
у
тебя,
Was
how
to
walk
out
the
door
Это
как
уходить,
хлопнув
дверью.
Sincerely
yours
Искренне
твой.
I
just
want
to
forgive
Я
просто
хочу
простить
And
forget
all
about
you
И
забыть
все
о
тебе.
Why
can't
I
just
move
on?
Почему
я
не
могу
просто
двигаться
дальше
From
this
place
in
between
loving
and
hating
you
Из
этого
состояния
между
любовью
и
ненавистью
к
тебе,
With
nowhere
to
belong
Без
ощущения
принадлежности?
I
burned
the
pages
in
my
head
Я
сжег
страницы
в
своей
голове,
But
the
memories
are
so
clear
Но
воспоминания
так
ясны.
Now
the
tables
have
turned
Теперь
все
изменилось,
You
can
learn
how
to
live
without
me,
Ты
можешь
научиться
жить
без
меня,
Live
without
me,
yeah
Жить
без
меня,
да.
Pictures
up
by
the
wall
Фотографии
на
стене,
Suddenly
now
you′re
all
about
me,
Внезапно
теперь
ты
вся
обо
мне,
All
about
me,
yeah
Вся
обо
мне,
да.
Where
were
you
when
I
needed
you?
Где
ты
была,
когда
я
нуждался
в
тебе?
The
only
thing
that
I
learned
from
you
Единственное,
чему
я
научился
у
тебя,
Was
how
to
walk
out
the
door
Это
как
уходить,
хлопнув
дверью.
Sincerely
yours
Искренне
твой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lindy Robbins, Dan Muckala, Aj Mclean
Attention! Feel free to leave feedback.