A Karmic Gray - The Spirit Dies On - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation A Karmic Gray - The Spirit Dies On




The Spirit Dies On
Der Geist stirbt weiter
All things must pass away
Alles muss vergehen
I'm sinking at last
Ich sinke endlich dahin
My fate has come unto me
Mein Schicksal hat mich ereilt
To be I feel as though it's insanity
Zu sein, fühlt sich an wie Wahnsinn für mich
No surrender
Keine Kapitulation
No reprieve
Keine Gnade
No walking on
Kein Weitergehen
We've been deceived
Wir wurden getäuscht
Take a moment to remember
Nimm dir einen Moment, um dich zu erinnern
That your days are only limited
Dass deine Tage begrenzt sind
When the time has come to expire
Wenn die Zeit gekommen ist, abzulaufen
You must have to kiss the grave
Musst du das Grab küssen, meine Liebe
All things shall pass away
Alles wird vergehen
This is your dying day
Dies ist dein Todestag
You can't escape your fate
Du kannst deinem Schicksal nicht entkommen
This life was made to break
Dieses Leben war dazu bestimmt, zu zerbrechen
This is your misery
Das ist dein Elend
Knowing you're incomplete
Zu wissen, dass du unvollständig bist
There's no eternity
Es gibt keine Ewigkeit
For you must die in peace
Denn du musst in Frieden sterben
You've been shackled to a meat suit
Du wurdest an einen Fleischanzug gekettet
Which holds in your essence
Der deine Essenz in sich birgt
And one day that suit will rot in the earth
Und eines Tages wird dieser Anzug in der Erde verrotten
The coroner will see you now
Der Gerichtsmediziner wird dich jetzt sehen
They're going to publicly display your cadaver
Sie werden deinen Leichnam öffentlich zur Schau stellen
Imagine your lifeless corpse
Stell dir deine leblose Hülle vor
Imagine clouded eyes
Stell dir getrübte Augen vor
Imagine flesh ripped from the bone
Stell dir vom Knochen gerissenes Fleisch vor
Imagine you will never again return home
Stell dir vor, du wirst nie wieder nach Hause zurückkehren
Take a moment to remember
Nimm dir einen Moment, um dich zu erinnern
That your days are only limited
Dass deine Tage begrenzt sind
When the time has come to expire
Wenn die Zeit gekommen ist, abzulaufen
You must have to kiss the grave
Musst du das Grab küssen, Süße
All things shall pass away
Alles wird vergehen
This is your dying day
Dies ist dein Todestag
You can't escape your fate
Du kannst deinem Schicksal nicht entkommen
This life was made to break
Dieses Leben war dazu bestimmt, zu zerbrechen
Maybe you will never see
Vielleicht wirst du es nie sehen
But you can only be in suffering
Aber du kannst nur im Leiden existieren
Existential questioning
Existenzielle Fragen
As you see you're not meant to stay
Während du siehst, dass du nicht bleiben sollst
We have to have to rot when it comes to be
Wir müssen verrotten, wenn es so weit ist
It comes to be every corpse has it's day
Es kommt so weit, jede Leiche hat ihren Tag
We will never escape the way
Wir werden dem Weg niemals entkommen
Time seems to take from thee
Die Zeit scheint von dir zu nehmen, mein Schatz
Life's a bitch and then you die
Das Leben ist eine Hure und dann stirbst du
Your memories will, a lie
Deine Erinnerungen werden, eine Lüge
You thought that you could somehow try
Du dachtest, du könntest irgendwie versuchen
To make yourself immortalized
Dich unsterblich zu machen
Life is a bitch and then you die
Das Leben ist eine Hure und dann stirbst du
Life is a bitch and then you die
Das Leben ist eine Hure und dann stirbst du
Life is bitch
Das Leben ist eine Hure





Writer(s): Brandon James Mitchell, Brandon Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.