Lyrics and translation A-Keyy - Shoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va
händer
Savvas
Как
жизнь,
Саввас?
Shoo
bae
kom
o
chilla
med
mig
Проваливай,
детка,
расслабься
со
мной
Shoo
bae
va
e
ditt
namn
Проваливай,
детка,
как
тебя
зовут?
De
va
hetsigt
till
jag
cätcha
hennes
blickar
Это
было
жарко,
пока
я
ловил
её
взгляды
En
riktig
tia
en
jag
inte
missar
Настоящая
десятка,
которую
я
не
упущу
En
riktig
golddigger
Настоящая
золотоискательница
För
hon
vet
de
finns
i
fickan
Потому
что
она
знает,
что
есть
в
кармане
Finns
inget
snack
om
Без
лишних
слов
Jag
e
nåntig
som
du
gillar
Я
не
такой,
как
тебе
нравятся
En
vanlig
grab
från
orten
Обычный
парень
с
района
Med
ambitionen
om
millar
С
амбициями
на
миллионы
Ringa
lina
ling
låter
tiden
inte
rinna
Звоню,
время
не
бежит
Shoo
till
alla
domdär
guzzarna
som
bruka
dissa
Проваливайте,
все
эти
типы,
которые
обычно
диссят
Jag
kan
ta
dig
vart
du
vill
Я
могу
отвезти
тебя,
куда
захочешь
Jag
kan
ta
dig
till
mig
hem
Могу
отвезти
тебя
к
себе
домой
Ta
dig
till
förorten
Отвезти
тебя
на
район
Jag
kan
ta
dig
till
min
säng
Могу
отвезти
тебя
в
свою
постель
Ta
dig
upp
till
solen
Поднять
тебя
к
солнцу
Jag
kan
ta
dig
vart
som
helst
Я
могу
отвезти
тебя
куда
угодно
Jag
har
inget
o
förlora
för
de
bara
för
ikväll
Мне
нечего
терять,
ведь
это
только
на
одну
ночь
Jag
vill
se
dig
sticka
syd
bara
jag
o
du
Хочу
видеть,
как
ты
втыкаешь
иглу,
только
я
и
ты
Jag
vill
inte
bli
störd
så
jag
stänger
av
min
lur
Не
хочу,
чтобы
меня
беспокоили,
поэтому
выключаю
телефон
De
klart
jag
stänger
av
min
lur
Конечно,
я
выключаю
телефон
För
dom
andra
guzzarna
Потому
что
эти
типы
Dom
ringer
tjugofyra
sju
Звонят
двадцать
четыре
на
семь
Gumman
jag
kan
ta
dig
vart
än
du
vill
Малышка,
я
могу
отвезти
тебя,
куда
ты
захочешь
Ge
mig
bara
tid
för
snart
de
min
tid
Дай
мне
немного
времени,
скоро
моё
время
Jagar
para
hela
dan
tills
allting
e
chill
Гоняюсь
за
деньгами
весь
день,
пока
всё
не
будет
чики-пуки
O
jag
kan
ta
dig
vart
än
du
vill
И
я
могу
отвезти
тебя,
куда
ты
захочешь
Shoo
bae
kom
o
chilla
med
mig
Проваливай,
детка,
расслабься
со
мной
För
jag
har
en
plan
för
mig
o
dig
Потому
что
у
меня
есть
план
для
нас
с
тобой
Jag
e
van
med
alla
dom
problemen
Я
привык
ко
всем
этим
проблемам
Därför
jag
e
här
o
kör
för
dig
Поэтому
я
здесь
и
гоняю
за
тебя
Vill
du
chilla
med
en
superstar
Хочешь
потусоваться
с
суперзвездой?
Vill
du
chilla
med
nån
som
jag
Хочешь
потусоваться
с
кем-то
вроде
меня?
Vill
du
chilla
med
en
byn
barn
kolla
nu
da
Хочешь
потусоваться
с
парнем
из
гетто?
Смотри
сюда
O
jag
e
långt
frång
klar
И
я
далеко
не
закончил
Ingen
av
domhär
guzzarna
jag
ser
kan
Никто
из
этих
типов,
которых
я
вижу,
не
сможет
Få
mig
falla
när
jag
står
på
mina
ben
Заставить
меня
упасть,
когда
я
стою
на
ногах
Men
hon
denhär
hon
e
kapabel
till
det
Но
она,
эта
девушка,
она
способна
на
это
Jag
kan
ta
dig
runt
världen
Я
могу
показать
тебе
весь
мир
Bara
för
du
får
mig
le
Только
потому,
что
ты
заставляешь
меня
смеяться
De
bara
jag
o
du
nu
dom
vet
Теперь
это
только
между
нами,
они
знают
Denhär
guzzen
gör
mig
dum
hon
går
upp
o
ner
Этот
парень
сводит
меня
с
ума,
она
поднимается
и
опускается
(Ey
va
händer)
(Эй,
что
происходит?)
Kanske
engångs
sak
Может,
это
разовая
акция
Kanske
därför
hon
e
här
med
en
ghettostar
Может,
поэтому
она
здесь
со
звездой
гетто
Eller
superstar
som
har
super
bars
Или
суперзвездой,
у
которой
супер
бары
Som
min
broder
sa
dags
o
ut
o
ta
Как
сказал
мой
брат,
пора
выходить
и
брать
Om
hon
spelar
smart
Если
она
умная
Hon
skickas
ut
såklart
Её,
конечно,
отправят
восвояси
För
guzzarna
som
väntar
utanför
e
tjugotals
Ведь
парней,
которые
ждут
снаружи,
десятки
Shoo
bae
kom
o
chilla
med
mig
Проваливай,
детка,
расслабься
со
мной
För
jag
har
en
plan
för
mig
o
dig
Потому
что
у
меня
есть
план
для
нас
с
тобой
Jag
e
van
med
alla
dom
problemen
Я
привык
ко
всем
этим
проблемам
Därför
jag
e
här
o
kör
för
dig
Поэтому
я
здесь
и
гоняю
за
тебя
Vill
du
chilla
med
en
superstar
Хочешь
потусоваться
с
суперзвездой?
Vill
du
chilla
med
nån
som
jag
Хочешь
потусоваться
с
кем-то
вроде
меня?
Vill
du
chilla
med
en
byn
barn
Хочешь
потусоваться
с
парнем
из
гетто?
O
jag
e
långt
frång
klar
И
я
далеко
не
закончил
Jag
menar
inte
någonting
illa
Я
не
хочу
ничего
плохого
Men
jag
har
saker
o
göra
Но
у
меня
есть
дела
O
jag
har
saker
o
ta
hand
om
И
есть
чем
заняться
Ge
mig
lite
tid
o
chilla
Дай
мне
немного
времени
расслабиться
Senare
vi
taggar
från
misäre
Потом
мы
свалим
отсюда
För
jag
vet
o
jag
kan
sånt
Потому
что
я
знаю
и
умею
такие
вещи
Jetski
hon
har
värsting
göttish
Гидроцикл,
у
неё
шикарная
попка
Vi
glider
runt
stan
i
en
Rs
sexish
Мы
катаемся
по
городу
на
сексуальной
RS
Fett
med
tuttish
folk
dom
undrish
Куча
сисек,
люди
удивляются
Jag
vevar
ner
rutan
Я
опускаю
окно
Jag
har
fett
med
luftish
У
меня
до
фига
бабла
Gumman
jag
kan
ta
dig
vart
än
du
vill
Малышка,
я
могу
отвезти
тебя,
куда
ты
захочешь
Ge
mig
bara
tid
för
snart
de
min
tid
Дай
мне
немного
времени,
скоро
моё
время
Jagar
para
hela
dan
tills
allting
e
chill
Гоняюсь
за
деньгами
весь
день,
пока
всё
не
будет
чики-пуки
O
jag
kan
ta
dig
vart
än
du
vill
И
я
могу
отвезти
тебя,
куда
ты
захочешь
Shoo
bae
kom
o
chilla
med
mig
Проваливай,
детка,
расслабься
со
мной
För
jag
har
en
plan
för
mig
o
dig
Потому
что
у
меня
есть
план
для
нас
с
тобой
Jag
e
van
med
alla
dom
problemen
Я
привык
ко
всем
этим
проблемам
Därför
jag
e
här
o
kör
för
dig
Поэтому
я
здесь
и
гоняю
за
тебя
Vill
du
chilla
med
en
superstar
Хочешь
потусоваться
с
суперзвездой?
Vill
du
chilla
med
nån
som
jag
Хочешь
потусоваться
с
кем-то
вроде
меня?
Vill
du
chilla
med
en
byn
barn
Хочешь
потусоваться
с
парнем
из
гетто?
O
jag
e
långt
frång
klar
И
я
далеко
не
закончил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmed Khalif
Album
BENÄTZ
date of release
16-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.