Lyrics and translation A-Killer & Manny Tun Tun feat. Juan Magán - Puro Bla Bla Bla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puro Bla Bla Bla
Пустые Слова
A-killer,
ando
con
Manny
Tuntun
A-killer,
я
с
Manny
Tuntun
Dile
que
solo
puro
bla
bla
bla′!
Скажи
ей,
что
это
просто
пустые
слова!
Una
vez,
te
dije
que
Однажды
я
сказал
тебе,
что
Por
mucho
bla
bla
bla
После
всех
этих
пустых
слов
Que
tu
me
dieras
Что
ты
мне
дала
Yo
quisiera
volverte
a
ver
Я
хотел
бы
увидеть
тебя
снова
Y
que
tu
eres
mía
И
что
ты
моя
Solo
mía,
tu
me
querías
Только
моя,
ты
любила
меня
Yo
te
quería
Я
любил
тебя
Te
llame
para
ver
Я
позвонил
тебе,
чтобы
узнать,
Si
acaso
habías
olvidado
Не
забыла
ли
ты
случайно
Estando
tu
a
mi
lado
Те
ночи
рядом
со
мной
Noches
de
placer
Ночи
наслаждения
Y
un
par
de
tragos
И
пару
рюмок
No
la
dejes
que
vacile
Не
позволяй
ей
выпендриваться
Si
ella
quiere
que
se
tire
Если
она
хочет,
пусть
уходит
Si
su
novio
se
pone
celoso
Если
ее
парень
ревнует,
Que
se
pire
Пусть
убирается
Solo
palabras
Только
слова
Que
no
significan
nada
Которые
ничего
не
значат
Falsas
promesas
de
amor
Ложные
обещания
любви
Puro
bla
bla
bla'...!
Просто
пустые
слова...!
Bye
bye
Baby
Прощай,
детка
Ya
no
quiero
amores
Я
больше
не
хочу
любви
Me
cansastes
de
tus
Я
устал
от
твоих
Palabras
y
discusiones
Слов
и
ссор
Optare
por
la
separación
Я
выберу
расставание
De
corazones,
pero
la
culpa
fue
tuya
Наших
сердец,
но
вина
была
твоя
No
quiero
que
me
perdones
Я
не
хочу,
чтобы
ты
просила
прощения
I
say,
bye
bye
Я
говорю,
прощай
Tengo
varias
razones
У
меня
есть
несколько
причин
Ya
no
necesito
que
me
des
explicaciones
Мне
больше
не
нужны
твои
объяснения
Escucha
un
secreto
Послушай
секрет
Y
no
quiero
que
lo
encajones
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
его
замалчивала
Amor
se
escribe
con
cuatro
letras
Любовь
пишется
четырьмя
буквами
Y
sin
condiciones
И
без
условий
Así
que
ya
no
necesito
tus
besos
Так
что
мне
больше
не
нужны
твои
поцелуи
Ya
no
necesito
tu
cuerpo
Мне
больше
не
нужно
твое
тело
La
vida
esta
llena
de
colores
y
sabores
Жизнь
полна
красок
и
вкусов
Y
gracias
a
ti,
no
pude
verlos
И
из-за
тебя
я
не
мог
их
видеть
Pero
si
te
tengo
de
frente,
na
naa
naaa!
Но
если
ты
передо
мной,
на-на-на!
Si
te
pido
un
besito,
bla
blaa
blaaa!
Если
я
попрошу
у
тебя
поцелуй,
бла-бла-бла!
Ella
no
era
lo
que
creía,
na
naa
naaa!
Ты
была
не
такой,
как
я
думал,
на-на-на!
No
era
lo
que
esperaba,
bla
blaa
blaaa!
Ты
была
не
такой,
как
я
ожидал,
бла-бла-бла!
Como
dice
Manny
Как
говорит
Manny
Solo
palabras
Только
слова
Que
no
significan
nada
Которые
ничего
не
значат
Falsas
promesas
de
amor
Ложные
обещания
любви
Puro
bla
bla
bla′...!
Просто
пустые
слова...!
Como
dice
Manny
Как
говорит
Manny
Solo
palabras
Только
слова
Que
no
significan
nada
Которые
ничего
не
значат
Falsas
promesas
de
amor
Ложные
обещания
любви
Puro
bla
bla
bla'...!
Просто
пустые
слова...!
Ayer
la
vi,
la
vi,
la
vi
Вчера
я
видел
тебя,
видел,
видел
Bailando
por
ahí,
ahí,
ahí
Танцующей
там,
там,
там
En
una
calle
de
Madrid
На
улице
Мадрида
Laa'laaa′laaa...
Ла-ла-ла...
Ayer
la
vi,
la
vi,
la
vi
Вчера
я
видел
тебя,
видел,
видел
Sonriendo
por
ahi,
ahi,
ahi
Улыбающейся
там,
там,
там
En
una
playa
de
brasil
На
пляже
в
Бразилии
Laa′laaa'laaa...
Ла-ла-ла...
Dime
como
hago
si
también
Скажи
мне,
что
делать,
если
я
также
Te
vi
en
San
Diego
Видел
тебя
в
Сан-Диего
Pero
que
el
domingo
Но
в
воскресенье
Yo
te
vi
en
Santo
Domingo
Я
видел
тебя
в
Санто-Доминго
Pero
no
me
rindo
por
que
tu
eres
mi
mami
Но
я
не
сдаюсь,
потому
что
ты
моя
малышка
Es
que
lo
mas
frustran
e
fue
cuando
te
vi
en
Miami
Самое
обидное
было,
когда
я
увидел
тебя
в
Майами
Solo
palabras
Только
слова
Que
no
significan
nada
Которые
ничего
не
значат
Falsas
promesas
de
amor
Ложные
обещания
любви
Puro
bla
bla
bla′...!
Noo,
ya
no
quiero
cuentos
Просто
пустые
слова...!
Нет,
я
больше
не
хочу
сказок
Tu
me
tienes
en
vela
(ahhhh)
Ты
не
даешь
мне
спать
(аххх)
Tu
no
eres
como
creía
Ты
не
такая,
как
я
думал
Eras
otra
cosa
Ты
была
другой
Solo
pura
fantasía
Просто
фантазия
Y
Manny
TunTun
И
Manny
TunTun
Tu
solo
bla
bla
bla'...!
Ты
просто
пустые
слова...!
Tu
solo
bla
bla
bla′...!
Ты
просто
пустые
слова...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Manuel Magan Gonzalez, David Lopez Cendros, Diego Vanegas Londono, Carlos Andres Alcaraz Gomez, Jefferson Caceres, Aquiles Cuevas
Attention! Feel free to leave feedback.