A. L. Lloyd - The Foggy Dew - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A. L. Lloyd - The Foggy Dew




The Foggy Dew
Туманная роса
When I was a bachelor I lived all alone
Когда я был холостяком, жил я один,
I worked at the weaver's trade
Работал ткачом,
And the only, only thing I did that was wrong
И единственное, что я сделал не так,
Was to woo a fair young maid
Это влюбился в юную девушку.
I wooed her in the winter time some of the summer too
Ухаживал я за ней зимой, да и летом тоже,
And the only, only thing I did that was wrong
И единственное, что я сделал не так,
Was to keep her from the foggy, foggy dew
Это уберёг её от туманной, туманной росы.
One night she knelt down by my side
Однажды ночью она опустилась на колени рядом со мной,
When I was fast asleep
Когда я крепко спал,
She threw her arms around my neck
Обняла меня за шею
And then began to weep
И начала плакать.
She wept, she cried, she tore her hair
Она плакала, рыдала, рвала на себе волосы,
Ah me, what could I do
Ах, что же я мог поделать?
So all night long I held her in my arms
Всю ночь напролёт я держал её в своих объятиях,
To keep her from the foggy, foggy dew
Чтобы уберечь её от туманной, туманной росы.
All in the first part of that night
В начале той ночи
We rolled in sport and play
Мы резвились и играли,
And in the latter part of that night
А в конце той ночи
She in my arms did lay
Она лежала в моих объятиях.
And when broad daylight did appear
И когда рассвело,
She cried: "I am undone"
Она воскликнула: пропала!"
"Oh, hold your tongue, you silly young girl
"Успокойся, глупенькая,
For the foggy dew is gone, gone, gone
Ведь туманная роса ушла, ушла, ушла,
For the foggy dew is gone."
Ведь туманная роса ушла."





Writer(s): Tommy Makem


Attention! Feel free to leave feedback.