Lyrics and translation A-Lex feat. Musiq Soulchild & The Husel - Goals
How
come
you
look
so
blue
Почему
ты
такая
грустная?
I
know
there's
something
wrong
Я
знаю,
что-то
не
так.
Come
on,
you
can
talk
to
me
yea
Давай,
ты
можешь
поговорить
со
мной.
You've
been
quiet
lately
Ты
молчаливая
в
последнее
время,
When
we're
all
alone
Когда
мы
наедине.
It's
like
you're
not
even
here
with
me,
no
Ты
будто
даже
не
здесь
со
мной.
Well
at
least
give
me
a
chance
Ну
хотя
бы
дай
мне
шанс,
Don't
think
it's
too
much
to
ask
for,
yea
Не
думаю,
что
это
слишком
много,
да.
I
know
you
need
some
answers
but
damn
Я
знаю,
тебе
нужны
ответы,
но,
черт
возьми,
If
you
really
wanna
know
what's
on
my
mind
Если
ты
действительно
хочешь
знать,
что
у
меня
на
уме,
Don't
make
it
up
or
plan
too
far
out
Не
выдумывай
и
не
планируй
слишком
далеко.
Naw
girl,
cause
if
it
ain't
true
then
what
we
talkin'
bout
Нет,
детка,
потому
что
если
это
неправда,
то
о
чем
мы
вообще
говорим?
Let's
not
mess
this
up,
We
ain't
too
far
out
Давай
не
будем
портить
это,
мы
недалеко
от
цели.
(Girl
we
ain't
too
far
away
from
our)
(Детка,
мы
недалеко
от
наших)
(Girl
we
ain't
too
far
away
from
our)
(Детка,
мы
недалеко
от
наших)
We
ain't
too
far
out
Мы
недалеко
от
цели
There
you
go
acting
disrespectful
Вот
ты
опять
ведешь
себя
неуважительно,
Walking
'round
like
I'm
so
stressful
Ходишь
вокруг,
как
будто
я
такой
напряженный.
If
you
got
something
to
say
let
me
know
Если
тебе
есть
что
сказать,
дай
мне
знать.
Otherwise
you
should
just
let
it
go
В
противном
случае
тебе
просто
следует
отпустить
это.
Talkin'
bout
what
somebody
doin'
Говоришь
о
том,
что
кто-то
делает,
Do
you
even
hear
what
you're
sayin'
Ты
вообще
слышишь,
что
говоришь?
Think
somebody
out
here
just
playin'
Думаешь,
кто-то
здесь
просто
играет?
Ain't
nobody
playin'
with
you
girl(No,
no,
no,
no)
Никто
не
играет
с
тобой,
детка
(Нет,
нет,
нет,
нет)
So
help
me
understand
girl
Так
помоги
мне
понять,
детка,
Why
it
seem
you
like
being
mad
girl
Почему
ты,
кажется,
любишь
злиться,
детка,
Can't
be
trying
to
blame
me
for
your
past
girl
Нельзя
пытаться
винить
меня
за
твое
прошлое,
детка,
If
you
want
this
thing
to
have
a
chance
to
last
girl
Если
ты
хочешь,
чтобы
у
этих
отношений
был
шанс,
детка,
If
you
really
wanna
know
what's
on
my
mind
Если
ты
действительно
хочешь
знать,
что
у
меня
на
уме,
Don't
make
it
up
or
plan
too
far
out
Не
выдумывай
и
не
планируй
слишком
далеко.
Naw
girl,
cause
if
it
ain't
true
then
what
we
talkin'
bout
Нет,
детка,
потому
что
если
это
неправда,
то
о
чем
мы
вообще
говорим?
Let's
not
mess
this
up,
We
ain't
too
far
out
Давай
не
будем
портить
это,
мы
недалеко
от
цели.
(Girl
we
ain't
too
far
away
from
our)
(Детка,
мы
недалеко
от
наших)
Girl
we
ain't
too
far
away
from
our
goals
no
Детка,
мы
недалеко
от
наших
целей,
нет
We
ain't
too
far
out
Мы
недалеко
от
цели
(Girl
we
ain't
too
far
away
from
our)
(Детка,
мы
недалеко
от
наших)
Girl
we
ain't
too
far
away
from
our
goals
Детка,
мы
недалеко
от
наших
целей
If
you
really
wanna
know
what's
on
my
mind
Если
ты
действительно
хочешь
знать,
что
у
меня
на
уме,
Don't
make
it
up
or
plan
too
far
out
Не
выдумывай
и
не
планируй
слишком
далеко.
Naw
girl,
cause
if
it
ain't
true
then
what
we
talkin'
bout
Нет,
детка,
потому
что
если
это
неправда,
то
о
чем
мы
вообще
говорим?
Let's
not
mess
this
up,
We
ain't
too
far
out
Давай
не
будем
портить
это,
мы
недалеко
от
цели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.