Lyrics and translation A Life Divided - Ever Changing World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever Changing World
Вечно меняющийся мир
Hello,
how
do
you
feel?
Привет,
как
ты
себя
чувствуешь?
I
know
I
promised
not
to
call
Я
знаю,
я
обещал
не
звонить,
But
it's
been
a
while
since
we
have
talked
Но
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
говорили.
Hello,
how
does
it
feel
Привет,
каково
это,
In
this
new
world
after
all?
В
этом
новом
мире,
в
конце
концов?
Do
you
get
everything
you
want?
Получаешь
ли
ты
всё,
что
хочешь?
Do
you
still
question
the
signs
Ты
всё
ещё
задаешься
вопросом
о
знаках
Of
feather
and
fragrance?
Из
перьев
и
ароматов?
Do
you
still
think
of
the
times
Ты
всё
ещё
думаешь
о
тех
временах,
Or
have
you
forgotten?
Или
ты
забыла?
Something
in
your
way
Что-то
на
твоём
пути
Reminds
me
of
what
I
have
most
of
Напоминает
мне
о
том,
чего
у
меня
больше
всего
Of
this
ever
changing
world
В
этом
вечно
меняющемся
мире.
All
along
the
way
I
never
thought
На
протяжении
всего
пути
я
никогда
не
думал,
That
we
could
get
so
lost
Что
мы
можем
так
потеряться.
Another
thing
I
have
to
learn
Ещё
одна
вещь,
которую
мне
нужно
усвоить.
Hello,
how
do
you
feel?
Привет,
как
ты
себя
чувствуешь?
Is
something
missing
there
at
all?
Чего-то
тебе
не
хватает?
All
you
alright
and
get
along?
Всё
ли
у
тебя
хорошо,
и
ты
справляешься?
Hello,
how
does
it
feel
Привет,
каково
это,
In
a
world
without
the
wrongs?
В
мире
без
ошибок?
Do
you
ever
feel
alone?
Ты
когда-нибудь
чувствуешь
себя
одинокой?
Do
you
still
question
the
signs
Ты
всё
ещё
задаешься
вопросом
о
знаках
Of
feather
and
fragrance
Из
перьев
и
ароматов?
Do
you
still
think
of
the
times
Ты
всё
ещё
думаешь
о
тех
временах,
Or
have
you
forgotten?
Или
ты
забыла?
Something
in
your
way
Что-то
на
твоём
пути
Reminds
me
of
what
I
have
most
of
Напоминает
мне
о
том,
чего
у
меня
больше
всего
Of
this
ever
changing
world
В
этом
вечно
меняющемся
мире.
All
along
the
way
I
never
thought
На
протяжении
всего
пути
я
никогда
не
думал,
That
we
could
get
so
lost
Что
мы
можем
так
потеряться.
Another
thing
I
have
to
learn
Ещё
одна
вещь,
которую
мне
нужно
усвоить.
There's
some
times
I
stare
Иногда
я
смотрю
At
the
moonshine
upon
me
На
лунный
свет,
падающий
на
меня,
And
I
ask
myself
if
you
can
feel
it
too
И
спрашиваю
себя,
чувствуешь
ли
ты
это
тоже.
Maybe
in
another
world
Может
быть,
в
другом
мире
It's
a
different
kind
of
story
Это
совсем
другая
история.
And
I
ask
myself,
do
you
feel,
И
я
спрашиваю
себя,
чувствуешь
ли,
Do
you
feel
it
too?
Чувствуешь
ли
ты
это
тоже?
Something
in
your
way
Что-то
на
твоём
пути
Reminds
me
of
what
I
have
most
of
Напоминает
мне
о
том,
чего
у
меня
больше
всего
Of
this
ever
changing
world
В
этом
вечно
меняющемся
мире.
All
along
the
way
I
never
thought
На
протяжении
всего
пути
я
никогда
не
думал,
That
we
could
get
so
lost
Что
мы
можем
так
потеряться.
Another
thing
I
have
to
learn
Ещё
одна
вещь,
которую
мне
нужно
усвоить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.