Lyrics and translation A-Lin - 给月亮的三行诗 - 《我要逆风去》电视片尾曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
给月亮的三行诗 - 《我要逆风去》电视片尾曲
Трехстишие для луны - финальная песня сериала «Я пойду против ветра»
月亮交換日落
夜空銀河閃爍
Луна
сменяет
закат,
ночное
небо
мерцает,
枕著葉片熟睡的花朵
Спящий
на
листьях
цветок,
期盼像只小熊
鑽進誰的美夢
Надеется,
как
маленький
медведь,
забраться
в
чей-то
сладкий
сон.
彷彿是又怦然心動
Как
будто
сердце
снова
затрепетало.
不經意
你的指尖撥亂我呼吸
Нечаянно
твои
пальцы
сбили
мое
дыхание.
三行詩句
寫未完待續
Три
строки
стихотворения,
незаконченные,
ждут
продолжения.
你多像
moonlight
Ты
так
похож
на
лунный
свет
(moonlight),
湧入我心海
Вливаешься
в
мое
сердце,
一起發著呆
星星掉下來
Вместе
замечтавшись,
смотрим,
как
падают
звезды,
影子都好可愛
Даже
наши
тени
такие
милые.
是
moonlight
Это
лунный
свет
(moonlight),
不必說出來
臉紅的留白
Не
нужно
говорить,
румянец
скажет
все,
那夜晚多值得
期待
Эта
ночь
так
стоит
ожидания.
在這無人角落
被愛輕輕捕獲
В
этом
безлюдном
уголке,
быть
нежно
пойманной
любовью,
放任掉進柔軟的漩渦
Позволить
себе
упасть
в
мягкий
водоворот,
好像你的眼中
也有不知所措
Кажется,
в
твоих
глазах
тоже
читается
растерянность,
每一顆月亮都墜落
Каждая
луна
падает.
如果你
開始期許某一種默契
Если
ты
начал
надеяться
на
какое-то
безмолвное
понимание,
三行詩句
讓我唱給你
Эти
три
строки
стихотворения
я
спою
тебе.
你多像
moonlight
Ты
так
похож
на
лунный
свет
(moonlight),
湧入我心海
Вливаешься
в
мое
сердце,
一起發著呆
星星掉下來
Вместе
замечтавшись,
смотрим,
как
падают
звезды,
影子都好可愛
Даже
наши
тени
такие
милые.
是
moonlight
Это
лунный
свет
(moonlight),
不必說出來
臉紅的留白
Не
нужно
говорить,
румянец
скажет
все,
那夜晚多值得
期待
Эта
ночь
так
стоит
ожидания.
那個藏起來
逞能的小孩
Тот
ребенок,
что
прятался,
притворяясь
храбрым,
也開始有勇氣期待
Теперь
тоже
набрался
смелости
надеяться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yi Huang
Attention! Feel free to leave feedback.