A-Lin - 四季 - translation of the lyrics into Russian

四季 - A-Lintranslation in Russian




四季
Времена года
明明是春天我卻感到絕望
Весна вокруг, но в сердце лишь отчаянье,
夏天來臨了我還是看不見陽光
Лето пришло и всё же нет в душе огня,
秋天的落葉將往事都埋藏
Осенний лист под ветром прошлое унёс,
準備好冬天將你的一切都遺忘
Чтоб зимний холод стёр воспоминанья про тебя.
我的愛情 已折斷了翅膀
Любовь моя, как птица с крыльями в цепях,
無法繼續飛翔 在風裡飄飄蕩蕩
Не может больше в небо унестись, дрожит в дыханьи ветра,
等待天亮 好好大哭一場
Жду рассвета, чтоб выплакать боль,
再讓眼淚風乾 在微笑中釋放
Чтоб с улыбкой потом эту боль отпустить и ветру на волю.
走過四季 是你給我的力量
Сквозь времена мне сила в мыслях о тебе,
當我覺得孤單沮喪害怕還依然能堅強
Когда страшусь, когда мне одиноко всё смогу превозмочь,
不管四季 如此無情的交替 我已不寂寞
Пусть времена сменяются без жалости мне не пусто,
因為你和我曾多麼快樂
Ведь ты со мной был так безумно счастлив.
你走了以後日子是否無恙
Как ты живёшь там, где меня уже нет?
是不是有誰代替我陪在你身旁
Кто занял место, где когда-то была я?
你住的城市陽光多麼燦爛
В твоём городе солнце, наверное, ярко,
可曾想起我正一個人面對孤單
Но вспоминаешь ли ты, что я здесь одна в темноте?
我的愛情 已折斷了翅膀
Любовь моя, как птица с крыльями в цепях,
無法繼續飛翔 在風裡飄飄蕩蕩
Не может больше в небо унестись, дрожит в дыханьи ветра,
等待天亮 好好大哭一場
Жду рассвета, чтоб выплакать боль,
再讓眼淚風乾 在微笑中釋放
Чтоб с улыбкой потом эту боль отпустить и ветру на волю.
走過四季 是你給我的力量
Сквозь времена мне сила в мыслях о тебе,
當我覺得孤單沮喪害怕還依然能堅強
Когда страшусь, когда мне одиноко всё смогу превозмочь,
不管四季 如此無情的交替 我已不寂寞
Пусть времена сменяются без жалости мне не пусто,
因為你和我曾多麼快樂
Ведь ты со мной был так безумно счастлив.
如果沒有你 現在我會在哪裡
Если б не ты где бы я сейчас была?
過著怎樣的生活 會不會也寂寞
Какой бы жизнь была так же одинокой?
走過四季 是你給我的力量
Сквозь времена мне сила в мыслях о тебе,
當我覺得孤單沮喪害怕還依然能堅強
Когда страшусь, когда мне одиноко всё смогу превозмочь,
不管四季 如此無情的交替 我已不寂寞
Пусть времена сменяются без жалости мне не пусто,
祈禱這世界 祝福我們所有一切
Пусть этот мир нас благословит в пути,
因為你和我曾多麼快樂
Ведь ты со мной был так безумно счастлив.





Writer(s): Yoon Sa Ra, Mad Soul Child


Attention! Feel free to leave feedback.