Lyrics and translation A Lot Like Birds - Next to Ungodliness
(Premeditate!)
I
can′t
see
far
past
the
present
and
fortune-telling's
not
my
profession
but
I
can
see
the
crystal
ball,
formed
out
of
the
water.
(Продумывай
заранее)
Я
не
вижу
далеко
за
пределами
настоящего
и
гадание
- не
моя
профессия,
но
я
вижу
хрустальный
шар
сделанный
из
воды
Through
it,
I
can
see
it
all.
Сквозь
него
я
вижу
всё
это
When
they
ask
you,
what
are
you
hiding
from:
all
of
the
others
in
the
way!
Когда
тебя
спросят
что
ты
скрываешь
все
остальные
уже
будут
в
пути
And
on
this
wall:
a
different
reflection,
I
can
recall
it′s
not
the
same
face.
И
на
этой
стене
другое
отражение,
я
могу
вспомнить,
что
это
не
то
же
лицо
Pull
this
rope.
Потяни
за
эту
веревку
Wash
your
hands
of
this.
Отмой
руки
от
этого
It's
the
dark
reflecting.
Это
темное
отражение
Images
reflecting,
and
you're
full
of
it.
Отражающее
образ
и
ты
заполнена
им
When
all
our
thoughts
are
dirty,
can
we
get
them
clean?
Когда
все
наши
мысли
грязны
сможем
ли
мы
их
отчистить?
Hold
our
heads
under
the
water,
let
our
eyes
roll
back
and
look
deep.
Держи
голову
под
водой
пусть
наши
глаза
закатятся
назад
и
посмотрят
вглубь
Deep
into
our
skulls.
Вглубь
наших
черепов
Is
there
anything
worth
keeping?
Есть
ли
что-нибудь,
что
стоит
оставить?
When
they
ask
you,
what
are
you
hiding
from:
all
of
the
others
in
the
way!
(The
sink
is
full,
the
bubbles
rise
and
stare
at
me
like
spider
eyes.)
And
on
this
wall:
a
different
reflection,
I
can
recall
it′s
not
the
same
face.
Когда
тебя
спросят
что
ты
скрываешь
все
остальные
уже
будут
в
пути
(Раковина
заполнена,
пузырьки
поднимаются
и
смотрят
на
меня,
как
паучьи
глаза)
И
на
этой
стене
другое
отражение
я
могу
вспомнить,
что
это
не
то
же
лицо
When
nothing
else
will
hold
me
up,
broken
tiles
on
the
bathroom
floor
will
have
to
do.
Когда
ничего
не
будет
держать
меня
приспособлю
сломанные
плитки
на
полу
в
ванной
If
nothing
else
can
pull
me
through.
Если
ничто
другое
не
сможет
вытащить
меня
отсюда
I
just
can′t
remember!
Я
просто
не
могу
вспомнить
Why
can't
I
remember?
Почему
я
не
могу
вспомнить?
When′s
the
first
time
I
looked
in
the
mirror
and
said
"I
hope
I
die"?
Когда
я
посмотрел
в
зеркало
в
первый
раз
и
сказал:
"Я
надеюсь,
что
я
умру"?
I
know
you'll
keep
pretending.
Я
знаю,
ты
притворяешься
Let
me
be
the
same!
Позволь
мне
сделать
то
же
самое!
Let
me
be
this
way!
Позволь
мне
быть
таким
же!
I
know
you′ll
keep
pretending.
Я
знаю,
ты
притворяешься
Let
me
be
the
same!
Позволь
мне
сделать
то
же
самое!
Let
me
be
this
way!
Позволь
мне
быть
таким
же!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travis Kurt, Arrington Joseph Wesley, Franzino Michael Robert, Littlefield Michael Austin, Lockwood Cory Brandon, Wiacek Benjamin Jacob Martinez
Album
No Place
date of release
29-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.