Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DTMLFG (feat. TauSoDope)
Nimm meine Liebe nicht für selbstverständlich (feat. TauSoDope)
Tau
so
dope
with
it
Tau
so
dope
damit
Don't
take
my
love
for
granted
baby
Nimm
meine
Liebe
nicht
für
selbstverständlich,
Baby
Tau
so
dope
with
it
Tau
so
dope
damit
Don't
take
my
love
for
granted
baby
Nimm
meine
Liebe
nicht
für
selbstverständlich,
Baby
Don't
take
my
love
for
granted
Nimm
meine
Liebe
nicht
für
selbstverständlich
I'm
stacking
bread,
it's
a
sandwich
Ich
staple
Geld,
es
ist
ein
Sandwich
I
don't
need
no
fucking
Grammy
Ich
brauche
keinen
verdammten
Grammy
To
understand
I'm
the
man
of
the
Um
zu
verstehen,
dass
ich
der
Mann
bin
Pick
the
duration
Wähle
die
Dauer
Rose
Beats
ship
packs
from
Canada
Rose
Beats
verschickt
Pakete
aus
Kanada
Putting
pen
to
paper
Ich
bringe
alles
zu
Papier
Like
Michael
Scott,
I
manage
them,
hoe
Wie
Michael
Scott,
ich
manage
sie,
Schlampe
Ay,
on
the
roof
in
the
summertime
Ay,
auf
dem
Dach
im
Sommer
She
tan
as
fuck
Sie
ist
verdammt
braun
Splash
of
Sprite
in
the
Malibu
Ein
Schuss
Sprite
in
den
Malibu
Can't
have
enough,
bro
Kann
nicht
genug
haben,
Bro
Yeah,
been
asking
if
I'm
man
enough
Ja,
sie
hat
gefragt,
ob
ich
Manns
genug
bin
Well,
she
bad
enough
Nun,
sie
ist
schlimm
genug
Long
dick
game
with
a
fat
white
ass
Langes
Schwanzspiel
mit
einem
fetten
weißen
Arsch
Just
hoping
that
it'll
pad
it
up,
whoa
Ich
hoffe
nur,
dass
es
ihn
aufpolstert,
whoa
Said
said,
said
back
it
up
Sagte
sagte,
sagte,
mach
es
hoch
Five-five
ting
with
a
few
tattoos
Eins-fünfundfünfzig-Ding
mit
ein
paar
Tattoos
A
little
bread
of
her
own
and
she
adding
up,
whoa
Ein
bisschen
eigenes
Geld
und
sie
rechnet
zusammen,
whoa
Ay,
girl,
it
ain't
adding
up
Ay,
Mädchen,
das
summiert
sich
nicht
Because
you
from
a
dream
but
we
up
right
now
Weil
du
aus
einem
Traum
bist,
aber
wir
sind
gerade
hier
Can
I
take
you
home?
Because
you
bad
as
fuck
Kann
ich
dich
nach
Hause
bringen?
Weil
du
verdammt
heiß
bist
I
guess
I'm
back
in
my
bag
Ich
schätze,
ich
bin
wieder
voll
dabei
Because
it's
the
season
for
it
Weil
es
die
richtige
Jahreszeit
dafür
ist
I
pulled
out
my
Black
Card
Ich
zog
meine
schwarze
Karte
raus
Like
what
you
need
it
for?
So
wie:
Wofür
brauchst
du
sie?
I
could
show
you
things
you
never
seen
Ich
könnte
dir
Dinge
zeigen,
die
du
noch
nie
gesehen
hast
But
you
don't
need
a
tour
Aber
du
brauchst
keine
Führung
I
could
show
you
places
of
the
city
Ich
könnte
dir
Orte
in
der
Stadt
zeigen
You've
never
been
before
An
denen
du
noch
nie
warst
Take
you
to
a
different
floor
Dich
auf
eine
andere
Etage
bringen
Swear,
you
gotta
visit
more
Schwöre,
du
musst
öfter
vorbeikommen
But,
until
then
I'll
posted
Aber
bis
dahin
werde
ich
hier
warten
You'll
see
my
face
on
the
posters
Du
wirst
mein
Gesicht
auf
den
Postern
sehen
Performing
live
at
the
show
Live
auftreten
bei
der
Show
Come
get
a
picture,
we'll
post
it
Komm,
mach
ein
Foto,
wir
posten
es
I'm
with
my
posse,
we
rolling
Ich
bin
mit
meiner
Posse,
wir
rollen
Come
blow
me
kisses
this
moment
Komm,
wirf
mir
Küsse
zu
in
diesem
Moment
Because
I'll
be
gone
in
the
morning
Weil
ich
morgen
früh
weg
sein
werde
I
swear
your
heart's
more
important
Ich
schwöre,
dein
Herz
ist
wichtiger
I'm
pouring
potions
just
hoping
Ich
mische
Tränke
und
hoffe
That
I
can
Hocus
Pocus
Dass
ich
Hokus
Pokus
machen
kann
Pull
around
the
corner
Um
die
Ecke
biegen
Pick
you
up
in
my
foreign
Dich
in
meinem
ausländischen
Wagen
abholen
These
other
bitches,
they
boring
Diese
anderen
Schlampen,
sie
sind
langweilig
We
fell
in
love
over
quarantine
Wir
haben
uns
während
der
Quarantäne
verliebt
Now
I'm
soaring
Jetzt
schwebe
ich
Yeah,
yeah,
don't
take
my
love
for
granted
baby
Ja,
ja,
nimm
meine
Liebe
nicht
für
selbstverständlich,
Baby
Yeah,
yeah,
don't
take
my
love
for
granted
baby
Ja,
ja,
nimm
meine
Liebe
nicht
für
selbstverständlich,
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austin Druse
Attention! Feel free to leave feedback.