Lyrics and translation A.M.P. - Azzurro
Cerco
l'estate
tutto
l'anno
Я
ищу
лето
круглый
год,
E
all'improvviso,
eccola
qua
И
вдруг,
вот
оно
здесь.
Lei
è
partita
per
le
spiagge
Ты
уехала
на
пляжи,
E
sono
solo,
qua
su
in
città
А
я
остался
один
здесь,
в
городе.
Sento
fischiare
sopra
i
tetti,
un
aereoplano,
che
se
ne
va
Я
слышу
свист
над
крышами,
самолет,
который
улетает.
Azzurro
il
pomeriggio
è
troppo
azzurro
e
lungo
per
me
Лазурный
день
слишком
лазурный
и
длинный
для
меня.
Mi
accorgo
di
non
avere
più
risorse
Я
понимаю,
что
у
меня
больше
нет
сил,
E
allora,
io
quasi
quasi
prendo
il
treno
e
vengo,
vengo
da
te
И
тогда
я
почти
сажусь
на
поезд
и
еду,
еду
к
тебе.
Il
treno
dei
desideri
Поезд
желаний
Nei
miei
pensieri
all'incontrario
va
В
моих
мыслях
идет
в
обратном
направлении.
Sembra
quand'ero
all'oratorio
Кажется,
будто
я
снова
в
детстве,
Con
tanto
sole,
tanti
anni
fa
С
таким
же
солнцем,
много
лет
назад.
Quelle
domeniche
da
solo
Те
воскресенья
в
одиночестве,
In
un
cortile
a
passeggiar
Во
дворе,
гуляя.
Ora
mi
annoio
più
di
allora
Теперь
мне
скучнее,
чем
тогда,
Neanche
un
prete,
per
chiacchierar
Даже
священника
нет,
чтобы
поболтать.
Azzurro
il
pomeriggio
è
troppo
azzurro
e
lungo
per
me
Лазурный
день
слишком
лазурный
и
длинный
для
меня.
Mi
accorgo
di
non
avere
più
risorse
Я
понимаю,
что
у
меня
больше
нет
сил,
E
allora,
io
quasi
quasi
prendo
il
treno
e
vengo
vengo
da
te
И
тогда
я
почти
сажусь
на
поезд
и
еду,
еду
к
тебе.
Il
treno
dei
desideri,
nei
miei
pensieri
all'incontrario
va
Поезд
желаний
в
моих
мыслях
идет
в
обратном
направлении.
Cerco
un
po'
d'Africa
in
giardino
Я
ищу
немного
Африки
в
саду,
Tra
l'Oleandro
e
il
baobab
Среди
олеандра
и
баобаба.
Come
facevo
da
bambino
Как
я
делал
в
детстве,
Ma
qui
c'è
gente,
non
si
può
più
Но
здесь
люди,
больше
так
нельзя.
Stanno
innaffiando
le
tue
rose
Поливают
твои
розы,
Non
c'è
il
leone,
chi
sa
dov'è?
Нет
льва,
кто
знает,
где
он?
Azzurro
il
pomeriggio,
è
troppo
azzurro
e
lungo
per
me
Лазурный
день
слишком
лазурный
и
длинный
для
меня.
Mi
accorgo
di
non
avere
più
risorse
Я
понимаю,
что
у
меня
больше
нет
сил,
E
allora
io
quasi
quasi
prendo
il
treno
e
vengo
vengo
da
te
И
тогда
я
почти
сажусь
на
поезд
и
еду,
еду
к
тебе.
Ma
il
treno
dei
desideri
Но
поезд
желаний
Nei
miei
pensieri
all'incontrario
va
В
моих
мыслях
идет
в
обратном
направлении.
Azzurro
il
pomeriggio
è
troppo
azzurro
e
lungo
per
me
Лазурный
день
слишком
лазурный
и
длинный
для
меня.
Mi
accorgo
di
non
avere
più
risorse
Я
понимаю,
что
у
меня
больше
нет
сил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conte, P. Pallavicini
Attention! Feel free to leave feedback.