Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking Bout the Things (Radio Edit)
Ich denke über die Dinge nach (Radio Edit)
You
got
me
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
bringst
mich
dazu,
über
die
Dinge
nachzudenken,
die
du
mir
antust
You
got
me
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
bringst
mich
dazu,
über
die
Dinge
nachzudenken,
die
du
mir
antust
You
got
me
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
bringst
mich
dazu,
über
die
Dinge
nachzudenken,
die
du
mir
antust
You
got
me
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
bringst
mich
dazu,
über
die
Dinge
nachzudenken,
die
du
mir
antust
You
got
me
Du
bringst
mich
You
got
me
thinking
bout
the
things
that
you
do
Du
bringst
mich
dazu,
über
die
Dinge
nachzudenken,
die
du
tust
You
got
me
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
bringst
mich
dazu,
über
die
Dinge
nachzudenken,
die
du
mir
antust
You
got
me
thinking
bout
the
things
that
you
do
Du
bringst
mich
dazu,
über
die
Dinge
nachzudenken,
die
du
tust
You
got
me
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
bringst
mich
dazu,
über
die
Dinge
nachzudenken,
die
du
mir
antust
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
tust
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
mir
antust
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
tust
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
mir
antust
You
really
thinking
bout
the
things
(thinking
bout
the
things)
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach
(denkst
über
die
Dinge
nach)
You
really
thinking
bout
the
things
(thinking
bout
the
things)
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach
(denkst
über
die
Dinge
nach)
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
tust
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
mir
antust
Thinking
bout
the
things
Ich
denke
über
die
Dinge
nach
Thinking
bout
the
(things)
Ich
denke
über
die
(Dinge)
nach
Thinking
bout
the
things
Ich
denke
über
die
Dinge
nach
You
got
me
thinking
bout
the
things
Du
bringst
mich
dazu,
über
die
Dinge
nachzudenken
You
got
me
thinking
bout
the
things
that
you
do
Du
bringst
mich
dazu,
über
die
Dinge
nachzudenken,
die
du
tust
You
got
me
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
bringst
mich
dazu,
über
die
Dinge
nachzudenken,
die
du
mir
antust
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
tust
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
mir
antust
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
tust
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
mir
antust
You
really
thinking
bout
the
things
(thinking
bout
the
things)
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach
(denkst
über
die
Dinge
nach)
You
really
thinking
bout
the
things
(thinking
bout
the
things)
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach
(denkst
über
die
Dinge
nach)
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
tust
You
really
thinking
bout
the
things
that
you
do
to
me
Du
denkst
wirklich
über
die
Dinge
nach,
die
du
mir
antust
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaleem Taylor, Amin Hamzianpour
Attention! Feel free to leave feedback.