Lyrics and translation A Musicbox Collection - Yasashii Uta
ねえ君は
なぜ優しい歌なの?
Скажи,
почему
ты
– сама
нежность?
ねえ僕でも
ソレを信じられるの?
Скажи,
неужели
и
я
смогу
в
это
поверить?
この声嗄らし
切り裂いて歌っても
Даже
если
я
сорву
голос,
и
буду
петь
до
боли,
触れられない
心の奥の温度
Мне
не
коснуться
тепла
твоей
души.
今日もトゲがあったんだ
中途半端な例え話
И
сегодня
я
снова
был
колюч,
моя
метафора
неудачна.
そっとふりかえると
うつむいた君
Осторожно
оборачиваюсь
и
вижу,
что
ты
опустила
голову.
優しい歌を教えて
聞かせて
Научи
меня
этой
нежной
песне,
спой
ее
мне.
君の涙の理由を変える程の
Помоги
мне
найти
песню,
способную
остановить
твои
слезы,
優しい歌に気付けよ
歌えよ
Песню,
которая
даст
мне
силы
жить
и
петь.
心のどこかにあるはずなのに
Я
знаю,
где-то
в
глубине
души
она
есть.
ねえいつも
僕のためだとか
Ты
говоришь,
что
все
это
ради
меня,
ねえいつか
離れてしまったらとか
Что
когда-нибудь
ты
уйдешь.
そんな君の言葉
本当は宝物なのに
Твои
слова
на
самом
деле
так
дороги
мне,
聞こえないふりをして
捨ててしまった
Но
я
притворяюсь,
что
не
слышу,
и
выбрасываю
их.
鍵がかかるその前に
Прежде
чем
все
замрет,
優しい歌よ流れて
いますぐ
Пусть
польется
нежная
мелодия,
пусть
окутает
нас,
この空気よ流れて
涙じゃなくて
Пусть
этот
воздух
струится,
и
вместо
слез
優しい歌が流れるスピーカー
Зазвучит
нежная
песня
из
динамиков.
でもそれは誰かの曲だから
Но
это
всего
лишь
чья-то
чужая
песня.
優しい歌を教えて
聞かせて
Научи
меня
этой
нежной
песне,
спой
ее
мне.
君の涙の自由を許せる程の
Помоги
мне
найти
песню,
которая
позволит
твоим
слезам
течь
свободно,
優しい歌に気付けよ
歌えよ
Песню,
которая
даст
мне
силы
жить
и
петь.
心のどこかにあるはずなのに
Я
знаю,
где-то
в
глубине
души
она
есть.
優しい歌にはそう書いてあるのに
Ведь
именно
об
этом
поется
в
нежной
песне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kazutoshi Sakurai
Attention! Feel free to leave feedback.