Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando Llegar Hasta el Sol
Auf der Suche, die Sonne zu erreichen
Siento
caer
la
lluvia
en
mi,
mojando
las
heridas
Ich
spüre,
wie
der
Regen
auf
mich
fällt,
die
Wunden
nässend
Que
dejo
marcado
el
tiempo
hoy
Die
die
Zeit
heute
hinterlassen
hat
Parece
que
el
dolor
se
fuera
con
el
agua
Es
scheint,
als
ginge
der
Schmerz
mit
dem
Wasser
fort
Purificando
mi
soledad
Meine
Einsamkeit
reinigend
Hoy
siento
al
respirar
que
el
aire
esta
más
frío
Heute
fühle
ich
beim
Atmen,
dass
die
Luft
kälter
ist
Y
mis
ojos
vuelven
a
brillar
Und
meine
Augen
beginnen
wieder
zu
leuchten
El
destino
es
el
rey
de
mi
nuevo
camino
Das
Schicksal
ist
der
König
meines
neuen
Weges
Y
correre
a
buscar
Und
ich
werde
rennen,
um
zu
suchen
El
fuego
de
mi
pasión
Das
Feuer
meiner
Leidenschaft
Renace
y
siento
que
Erwacht
neu
und
ich
spüre,
dass
Mi
cuerpo
se
enciende
otra
vez
Mein
Körper
wieder
entflammt
Buscando
llegar
hasta
el
sol
Auf
der
Suche,
die
Sonne
zu
erreichen
La
llama
de
nuestra
ilusión
Die
Flamme
unserer
Illusion
No
dejaré
que
se
apague
jamás
Ich
werde
niemals
zulassen,
dass
sie
erlischt
Y
otra
vez
estoy
aquí
Und
wieder
bin
ich
hier
Esclavo
de
mi
propio
azar
Sklave
meines
eigenen
Zufalls
No
quiero
pensar
en
morir
así
Ich
will
nicht
daran
denken,
so
zu
sterben
Sin
antes
luchar
y
encontrar
Ohne
vorher
zu
kämpfen
und
zu
finden
La
luz
del
sol
que
quema
y
fortalecerá
Das
Licht
der
Sonne,
das
brennt
und
stärken
wird
Mi
alma
cansada
para
mantenerla
en
pie
Meine
müde
Seele,
um
sie
aufrechtzuerhalten
Quiero
ser
mi
juez
en
este
cruel
destino
Ich
will
mein
eigener
Richter
sein
in
diesem
grausamen
Schicksal
Y
nuevamente
ver
Und
erneut
sehen
El
fuego
de
mi
pasión
Das
Feuer
meiner
Leidenschaft
Renace
y
siento
que
Erwacht
neu
und
ich
spüre,
dass
Mi
cuerpo
se
enciende
otra
vez
Mein
Körper
wieder
entflammt
Buscando
llegar
hasta
el
sol
Auf
der
Suche,
die
Sonne
zu
erreichen
La
llama
de
nuestra
ilusión
Die
Flamme
unserer
Illusion
No
dejaré
que
se
apague
jamás
Ich
werde
niemals
zulassen,
dass
sie
erlischt
No
dejaré
que
se
apague
jamás
Ich
werde
niemals
zulassen,
dass
sie
erlischt
No
dejaré
en
mi
vida
que
se
apague
jamás
Ich
werde
in
meinem
Leben
niemals
zulassen,
dass
sie
erlischt
La
luz
del
sol
de
esta
pasión
Das
Sonnenlicht
dieser
Leidenschaft
No
dejaré
en
mi
vida
que
se
apague
jamás
Ich
werde
in
meinem
Leben
niemals
zulassen,
dass
sie
erlischt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Andres Gimenez Gramajo
Album
6
date of release
26-06-2001
Attention! Feel free to leave feedback.