Lyrics and translation A.N.I.M.A.L. - Buscando Llegar Hasta el Sol
Buscando Llegar Hasta el Sol
Стремясь достичь солнца
Siento
caer
la
lluvia
en
mi,
mojando
las
heridas
Чувствую,
как
дождь
падает
на
меня,
смывая
раны,
Que
dejo
marcado
el
tiempo
hoy
Что
оставило
время
сегодня.
Parece
que
el
dolor
se
fuera
con
el
agua
Кажется,
боль
уходит
с
водой,
Purificando
mi
soledad
Очищая
мое
одиночество.
Hoy
siento
al
respirar
que
el
aire
esta
más
frío
Сегодня,
дыша,
чувствую,
что
воздух
холоднее,
Y
mis
ojos
vuelven
a
brillar
И
мои
глаза
снова
сияют.
El
destino
es
el
rey
de
mi
nuevo
camino
Судьба
— король
моего
нового
пути,
Y
correre
a
buscar
И
я
побегу
искать
El
fuego
de
mi
pasión
Огонь
моей
страсти,
Renace
y
siento
que
Возрождается,
и
я
чувствую,
что
Mi
cuerpo
se
enciende
otra
vez
Мое
тело
снова
загорается,
Buscando
llegar
hasta
el
sol
Стремясь
достичь
солнца.
La
llama
de
nuestra
ilusión
Пламя
нашей
мечты
No
dejaré
que
se
apague
jamás
Я
никогда
не
позволю
погаснуть.
Y
otra
vez
estoy
aquí
И
снова
я
здесь,
Esclavo
de
mi
propio
azar
Раб
собственной
судьбы.
No
quiero
pensar
en
morir
así
Я
не
хочу
думать
о
смерти
вот
так,
Sin
antes
luchar
y
encontrar
Не
сражаясь
и
не
найдя
La
luz
del
sol
que
quema
y
fortalecerá
Свет
солнца,
который
жжет
и
укрепит
Mi
alma
cansada
para
mantenerla
en
pie
Мою
усталую
душу,
чтобы
держать
ее
на
ногах.
Quiero
ser
mi
juez
en
este
cruel
destino
Я
хочу
быть
своим
судьей
в
этой
жестокой
судьбе
Y
nuevamente
ver
И
снова
увидеть
El
fuego
de
mi
pasión
Огонь
моей
страсти,
Renace
y
siento
que
Возрождается,
и
я
чувствую,
что
Mi
cuerpo
se
enciende
otra
vez
Мое
тело
снова
загорается,
Buscando
llegar
hasta
el
sol
Стремясь
достичь
солнца.
La
llama
de
nuestra
ilusión
Пламя
нашей
мечты
No
dejaré
que
se
apague
jamás
Я
никогда
не
позволю
погаснуть.
No
dejaré
que
se
apague
jamás
Я
никогда
не
позволю
ему
погаснуть.
No
dejaré
en
mi
vida
que
se
apague
jamás
Я
никогда
в
жизни
не
позволю
ему
погаснуть.
La
luz
del
sol
de
esta
pasión
Свет
солнца
этой
страсти
No
dejaré
en
mi
vida
que
se
apague
jamás
Я
никогда
в
жизни
не
позволю
ему
погаснуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Andres Gimenez Gramajo
Album
6
date of release
26-06-2001
Attention! Feel free to leave feedback.