Lyrics and translation A.P - The Ways of the Western World (Vocal & Drum Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ways of the Western World (Vocal & Drum Version)
Пути западного мира (вокал и барабаны)
Look
the
ways
of
the
western
world
Посмотри
на
пути
западного
мира,
Have
us
moving
in
the
wrong
direction
Они
заставляют
нас
двигаться
в
неправильном
направлении.
We're
seeking
guidance
Мы
ищем
руководства,
Oh
lord
we
need
your
protection
О
Боже,
нам
нужна
твоя
защита.
It's
so
easy
to
go
down
the
wrong
path
Так
легко
сбиться
с
пути,
Even
more
difficult
to
come
back
И
еще
труднее
вернуться
обратно.
All
you
really
need
is
god
just
one
friend
Все,
что
тебе
действительно
нужно,
это
Бог,
просто
один
друг.
Listen
up
close
my
young
friends
Слушайте
внимательно,
мои
юные
друзья.
Listen
young
man
Слушай,
молодой
человек,
I
was
once
in
your
shoes
Я
когда-то
был
на
твоем
месте.
Chilling
with
the
homies
Тусовался
с
корешами,
Chilling
with
the
crew
Тусовался
с
командой.
Smoking
on
that
(mhm)
Курил
это
(ага),
Sipping
on
that
(mhm)
Потягивал
это
(ага),
Trying
to
bag
gyal
on
snap
on
whatsapp
Пытался
подцепить
девчонок
в
Snapchat
и
WhatsApp,
Chilling
with
akhi's
grippin
on
the
strap
Тусовался
с
братанами,
сжимающими
оружие.
The
trap,
it
really
is
a
trap
Ловушка,
это
действительно
ловушка,
I
know
you
heard
that
Я
знаю,
ты
слышал
это.
Loudest
of
the
loud
been
burned
that
Самые
громкие
из
громких
обжигались,
Ashamed
of
the
past
but
that's
what
made
me
Стыдно
за
прошлое,
но
это
то,
что
сделало
меня.
Look
at
all
my
bros
that
betrayed
me
Посмотрите
на
всех
моих
братьев,
которые
предали
меня,
The
real
ones
stayed,
the
fake
ones
left
me
Настоящие
остались,
фальшивые
ушли.
They
call
me
"the
great
one"
like
gretzky.
Они
называют
меня
"великим",
как
Гретцки.
Saint's
have
a
past
У
святых
есть
прошлое,
Sinners
got
a
future
У
грешников
есть
будущее.
Dont
trip
mister
drug
user
Не
парься,
мистер
наркоман,
You
can
change
your
ways
you
don't
need
to
think
twice
Ты
можешь
измениться,
тебе
не
нужно
думать
дважды.
If
you
don't
you
gon
have
to
pay
the
price
mhm
Если
ты
этого
не
сделаешь,
тебе
придется
заплатить
цену,
м-м.
The
life
that
we
live
is
crazy,
trust
me
Жизнь,
которой
мы
живем,
безумна,
поверь
мне.
Member
being
broke
I
was
dusty
crusty
Помню,
как
был
на
мели,
я
был
пыльным
и
грязным.
Eyes
full
of
tears,
heart
broke,
nose
runny
Глаза
полны
слез,
сердце
разбито,
из
носа
течет.
Now
my
life's
sweet
like
honey
funny
Теперь
моя
жизнь
сладка,
как
мед,
забавно.
All
it
really
took
was
time
and
patience
Все,
что
потребовалось,
- это
время
и
терпение.
Praying
to
Allah
put
my
faith
in
Молясь
Аллаху,
я
уверовал.
Now
they
all
watch
like
surveillance
Теперь
все
смотрят,
как
камеры
наблюдения.
I
was
on
the
news
every
station
Я
был
в
новостях
на
каждой
станции.
Looking
at
my
mom
like
I
made
it,
rate
it?
Смотрю
на
маму,
как
будто
я
сделал
это,
оцени?
That's
your
little
boy
turned
man
good
gracious
Это
твой
маленький
мальчик,
ставший
мужчиной,
Боже
мой.
Hope
that
you're
proud
I
know
that
I've
let
you
down
Надеюсь,
ты
гордишься.
Знаю,
что
я
тебя
подводил
So
many
times
I
had
to
see
you
frown
Так
много
раз,
что
тебе
приходилось
хмуриться.
I
had
to
be
the
change
that
I
want
in
others
Я
должен
был
стать
тем
изменением,
которое
я
хочу
видеть
в
других.
Start
with
talking
to
the
brothers
(akhi's)
Начну
с
разговора
с
братьями
(ахи).
My
sisters,
please
listen
Мои
сестры,
пожалуйста,
послушайте,
We're
all
on
the
same
mission
Мы
все
выполняем
одну
миссию.
We
often
forget
so
let
me
remind
you
Мы
часто
забываем,
поэтому
позвольте
мне
напомнить
вам:
You
can
achieve
anything
you
put
your
mind
to
Вы
можете
добиться
всего,
чего
пожелаете.
Stand
up
for
what
you
believe
in
Отстаивайте
то,
во
что
верите,
Success
starts
with
a
bit
of
dreaming
Успех
начинается
с
мечты.
Speak
up,
you
dont
need
to
be
whispering
Говорите
громче,
вам
не
нужно
шептаться.
Hard
work
pays
off
akh
the
world's
listening
Упорный
труд
окупается,
брат,
мир
слушает.
Get
with
it,
or
leave
it
alone
Включайся
или
уходи.
If
you
get
with
it,
go
hard
or
go
home
Если
ты
в
деле,
иди
до
конца
или
иди
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmed P
Attention! Feel free to leave feedback.