Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theekuruvi
Маленькая птичка
Yedho
Maa.
Aama
Что-то
есть.
Да.
Yedho
Maadhiri
Poalae
Enna
Vazhiyillaiya
Что-то
словно
происходит,
но
я
не
понимаю
что.
Yedho
Maa.
Aama
Что-то
есть.
Да.
Yedho
Maadhiri
Poalae
Enna
Mudiyalaiya
Что-то
словно
происходит,
но
я
не
могу
это
контролировать.
Kanavula
Ivadhaan
Sillunu
Pattaa
Это
то,
что
шепчет
в
моих
снах.
Kaadhalai
Ivadhaan
Sullunu
Suttaa
Это
то,
что
шепчет
о
любви.
Theekuruviyaai
Theenkaniyinai
Theekaigalil
Theenchuvaiyena
Как
маленькая
птичка,
ты
собираешь
сладкий
нектар
в
рощах.
Thee
Pozhudhinil
Theendugiraai
Thandhiranae
О,
возлюбленная,
ты
горишь
в
огне
желания.
Theekuruviyaai
Theenkaniyinai
Theekaigalil
Theenchuvaiyena
Как
маленькая
птичка,
ты
собираешь
сладкий
нектар
в
рощах.
Thee
Pozhudhinil
Theendugiraai
Thandhiranae
О,
возлюбленная,
ты
горишь
в
огне
желания.
Poo
Mandhira
Thee
Thoondugiraai
Ты
наслаждаешься
сладким
цветочным
садом.
Theeyinai
Thee
Nadhiyinil
Thaedugiraai
Thandhiraa.
Ты
купаешься
в
огненной
реке,
о
возлюбленная.
Theekuruviyaai
Theenkaniyinai
Theekaigalil
Theenchuvaiyena
Как
маленькая
птичка,
ты
собираешь
сладкий
нектар
в
рощах.
Thee
Pozhudhinil
Theendugiraai
Thandhiranae
О,
возлюбленная,
ты
горишь
в
огне
желания.
Theekuruviyaai
Theenkaniyinai
Theekaigalil
Theenchuvaiyena
Как
маленькая
птичка,
ты
собираешь
сладкий
нектар
в
рощах.
Thee
Pozhudhinil
Theendugiraai
Thandhiranae
О,
возлюбленная,
ты
горишь
в
огне
желания.
Nandhitha
Poo
Mandhira
Thee
Thoondugiraay
Нандита,
ты
наслаждаешься
сладким
цветочным
садом.
Theeyinai
Thee
Nadhiyinil
Thaedugiraay
Nandhithaa.
Нандита,
ты
купаешься
в
огненной
реке.
Yedho
Maa.
Aama
Что-то
есть.
Да.
Yedho
Maadhiri
Poalae
Enna
Vazhiyillaiya
Что-то
словно
происходит,
но
я
не
понимаю
что.
Yedho
Maa.
Aama
Что-то
есть.
Да.
Yedho
Maadhiri
Poalae
Enna
Mudiyalaiya
Что-то
словно
происходит,
но
я
не
могу
это
контролировать.
Sillidava
Sikkidava
Kirangidava
Kirukkidava
Kai
Thodu
Thandhiraa
Ты
игривая,
ты
непоседливая,
ты
смеешься,
ты
злишься,
протяни
руку,
возлюбленная.
Adi
Yaal
Udalilae
Vaal
Idaiyilae
Nuzhaiya
Maraiyaadha
Viraithidu
Nandhithaa
Не
нарушай
древние
обычаи,
касаясь
талии,
Нандита.
Idai
Oara
Moondraam
Piraiyae
Mutham
Yaendhi
Vaa
Vaa
За
талией,
третий
месяц,
почему
бы
нам
не
поцеловаться?
Иди
сюда,
иди
сюда.
Imai
Oara
Thooval
Siraiyae
Thuyil
Thookki
Poa
Poa
За
плечами
- крылья
бабочки,
поднимай
их
и
лети,
лети.
Theekuruviyaai
Theenkaniyinai
Theekaigalil
Theenchuvaiyena
Как
маленькая
птичка,
ты
собираешь
сладкий
нектар
в
рощах.
Theekuruviyaai
Theenkaniyinai
Theekaigalil
Theenchuvaiyena
Как
маленькая
птичка,
ты
собираешь
сладкий
нектар
в
рощах.
Thee
Pozhudhinil
Theendugiraai
Thandhiranae
О,
возлюбленная,
ты
горишь
в
огне
желания.
Thee
Pozhudhinil
Theendugiraai
Thandhiranae
О,
возлюбленная,
ты
горишь
в
огне
желания.
Nandhitha
Poo
Mandhira
Thee
Thoondugiraay
Нандита,
ты
наслаждаешься
сладким
цветочным
садом.
Theeyinai
Thee
Nadhiyinil
Thaedugiraay
Nandhithaa.
Нандита,
ты
купаешься
в
огненной
реке.
Yedho
Maa.
Aama
Что-то
есть.
Да.
Yedho
Maadhiri
Poalae
Enna
Vazhiyillaiya
Что-то
словно
происходит,
но
я
не
понимаю
что.
Yedho
Maa.
Aama
Что-то
есть.
Да.
Yedho
Maadhiri
Poalae
Enna
Mudiyalaiya
Что-то
словно
происходит,
но
я
не
могу
это
контролировать.
Hey
Idai
Thodava
Isaithidava
Suvaithidava
Sedhukkidava
Sollidu
Nandhitha
Эй,
Нандита,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
что
тебя
радует,
что
тебя
волнует.
Kaaladiyila
Paal
Nilavudhu
Paniya
Padaraadha
Thaedidu
Thandhira
Возлюбленная,
не
прикасайся
к
ногам,
они
белые,
как
молоко,
они
священные.
Mazhai
Naera
Kaatrae
Kaatrae
Manam
Thinnavaa
Когда
идёт
дождь,
о
ветер,
о
ветер,
съешь
моё
сердце.
Kudai
Oara
Ootrae
Ootrae
Gunam
Solli
Thaa
Thaa
За
кувшином,
песня,
песня,
спой
о
достоинствах,
да,
да.
Theekuruviyaai
Theenkaniyinai
Theekaigalil
Theenchuvaiyena
Как
маленькая
птичка,
ты
собираешь
сладкий
нектар
в
рощах.
Thee
Pozhudhinil
Theendugiraai
Thandhiranae
О,
возлюбленная,
ты
горишь
в
огне
желания.
Theekuruviyaai
Theenkaniyinai
Theekaigalil
Theenchuvaiyena
Как
маленькая
птичка,
ты
собираешь
сладкий
нектар
в
рощах.
Thee
Pozhudhinil
Theendugiraai
Thandhiranae
О,
возлюбленная,
ты
горишь
в
огне
желания.
Thandhiranae
Poo
Mandhira
Thee
Thoondugiraai
Возлюбленная,
ты
наслаждаешься
сладким
цветочным
садом.
Theeyinai
Thee
Thandhiranil
Thaedugiraai
Thandhiranae.
Возлюбленная,
ты
купаешься
в
огненной
реке,
о
возлюбленная.
Yedho
Maa.
Aama
Что-то
есть.
Да.
Yedho
Maadhiri
Poalae
Enna
Vazhiyillaiya
Что-то
словно
происходит,
но
я
не
понимаю
что.
Yedho
Maa.
Aama
Что-то
есть.
Да.
Yedho
Maadhiri
Poalae
Enna
Mudiyalaiya
Что-то
словно
происходит,
но
я
не
могу
это
контролировать.
Kanavula
Ivadhaan
Sillunu
Pattaa
Это
то,
что
шепчет
в
моих
снах.
Kaadhalai
Ivadhaan
Sullunu
Suttaa
Это
то,
что
шепчет
о
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A R Rahman, Thenmozhi
Attention! Feel free to leave feedback.