Lyrics and translation A.R. Rahman, Madhushree, Vaishali, Chinmayi, Pooja, Sharanya Srinivas & Aanchal Sethi - Kanaave Kanaave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanaave Kanaave
Мечты, мечты
கனாவே
கனாவே
உன்
கண்ணில்
இருக்கு
Мечты,
мечты,
в
твоих
глазах
живут,
வினாவோ
வினாவோ
உன்
நெஞ்சில்
இருக்கு
Вопросы,
вопросы,
в
твоем
сердце
живут.
கனாவே
கனாவே
உன்
கண்ணில்
இருக்கு
Мечты,
мечты,
в
твоих
глазах
живут,
வினாவோ
வினாவோ
உன்
நெஞ்சில்
இருக்கு
Вопросы,
вопросы,
в
твоем
сердце
живут.
விட்டுக்குள்
மான்கள்
படியெடுத்தோட
В
доме
олени
шаги
делают,
பச்சை
கிளி
கூட்டம்
பாட்டுக்கள்
பாட
Стая
зеленых
попугаев
песни
поет.
திருமண
வீடு
திக்கு
முக்கு
ஆட
Свадебный
дом,
танцы
повсюду,
குயிலே
நடத்து
ஒரு
குட்டி
கலாட்டா
Кукушка,
устрой
небольшое
веселье.
சுவை
இல்லை
ஒரு
சண்டை
இல்லாட்டா
Нет
вкуса,
если
нет
небольшой
ссоры.
ஹ...
துள்ளி
வரும்
ஆறு
என்று
தேங்குவது
இல்லை
Хм...
Река,
что
бурлит,
никогда
не
стоит
на
месте,
திருமண
வீடென்று
தூங்குவது
இல்லை
Свадебный
дом
никогда
не
спит.
பாட்டிகள்
எல்லாம்
தாவணி
போட
Все
бабушки
надевают
сари,
தாத்தாக்கள்
எல்லாம்
ஜீன்ஸ்
உடன்
ஆட
Все
дедушки
танцуют
в
джинсах.
வான்டுகள்
எல்லாம்
கை
கொட்டி
பாட
Все
дети
хлопают
в
ладоши
и
поют,
ஊரும்
உறவும்
இங்கு
ஒன்றுபட்டாலே
Если
здесь
соберутся
все
родные
и
близкие,
வீடு
வாசல்
அது
ரெண்டு
படாதோ
Разве
дом
не
станет
вдвое
больше?
தேனின்
முகத்தில்
ஒரு
ஈ
ஓட்டாதே
Не
гони
муху
с
лица
меда,
எங்கள்
அகத்தின்
துயிர்
நில்லாதே
Пусть
наша
внутренняя
жизнь
не
остановится.
காற்றுக்கு
கவலை
ஓ...
பட
தெரியாதே
Ветер
не
знает
забот,
о...
மருதானி
பூசி
மஹாராணி
ஆவோம்
Нарисуем
марутани
и
станем
царицами,
வர்ணங்கள்
கோர்த்து
வானவில்
செய்வோம்
Соберем
цвета
и
создадим
радугу.
ஓ
வாழை
மரம்
சேலை
கட்டாதோ
கட்டாதோ
О,
разве
банановое
дерево
не
наденет
сари?
Не
наденет?
வாசலெல்லாம்
வின்மீன்
கொட்டாதோ
கொட்டாதோ
Разве
звезды
не
упадут
у
порога?
Не
упадут?
நாதஸ்வரங்கள்
மழை
கொட்டாதோ
கொட்டாதோ
Разве
натасварам
не
прольет
дождь
музыки?
Не
прольет?
நாடி
நரம்பில்
இன்பம்
சொட்டாதோ
சொட்டாதோ
Разве
радость
не
прольется
в
наши
вены?
Не
прольется?
ஆகாயம்
கையில்
எட்டாதோ
எட்டாதோ
Разве
небо
не
станет
рукой
досягаемо?
Не
станет?
தெய்வம்
வந்து
கதவை
தட்டாதோ
தட்டாதோ
Разве
Бог
не
постучит
в
дверь?
Не
постучит?
தேவதைகள்
பல்லாண்டு
பாடாதோ
பாடாதோ
Разве
ангелы
не
споют
много
лет?
Не
споют?
திருமணமே
சொர்கம்
என்று
ஆகாதோ
ஆகாதோ
Разве
свадьба
не
станет
раем?
Не
станет?
ஓ...
விண்ணும்
மண்ணும்
கூடி
வாழ்த்துமே
О...
Небо
и
земля
объединяются,
чтобы
благословить,
மண
மக்கள்
வாழ்க
மங்களம்
வாழ்க...
Да
здравствуют
молодожены!
Да
здравствует
благополучие!...
மண
மக்கள்
வாழ்க
மங்களம்
வாழ்க...
Да
здравствуют
молодожены!
Да
здравствует
благополучие!...
மங்களம்
வாழ்க
மங்களம்
Да
здравствует
благополучие!
Благополучие!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A R Rahman
Attention! Feel free to leave feedback.