A.R. Rahman feat. Mano & Sujatha - Thillana Thillana - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation A.R. Rahman feat. Mano & Sujatha - Thillana Thillana




Thillana Thillana
Thillana Thillana
M: Thillaana Thillaana Nee Thithikindra Thaenaa
M: Thillaana Thillaana, you are the honey that has captivated me
Thikku Thikku Nenjil Thillaana
Thillaana in the depths of my heart
Hoo Manja Kaatu Maina Ennai Konji Konji Ponaa
Oh, Manja Kaatu Maina, you have stolen me bit by bit
Thikku Thikku Nenjil Thillaana
Thillaana in the depths of my heart
Kannu Vachathum Nee Thaanaa
The one in my eyes is you
Adi Kannu Vachathum Nee Thaanaa
Yes, the one in my eyes is you
Kattil Pottu Naan Kappam Katta Kaaman Sonnanaa
I am willing to pay any price to possess you
M: Thillaana Thilaana
M: Thillaana Thillaana
F: Naan Thithikindra Thaenaa Thikku Thikku Nenjil
F: I am the honey that has captivated you, in the depths of your heart
Thillaana
Thillaana
M: Manja Kaatu Maina
M: Manja Kaatu Maina
F: Unnai Konji Konji Ponaa Thikku Thikku Nenjil
F: I have stolen you bit by bit, in the depths of your heart
Thillaana
Thillaana
F: Patti Kaatu Muthu Neeyo Padikaatha Medhai
F: You are the pearl of the Patti Kaadu forest, an inexperienced simpleton
Thottu Thottu Pesathaanae Thudithaale Radhai
I spoke again and again, but you didn't listen, you stubborn one
M: Kallam Kabadamillai Naanoo Ariyaatha Pedhai
M: I am not a stone-hearted person, nor an ignorant fool
Makkal Manam Thaanae Enthan Vazhukkatha
The path of my life is the path of people's hearts
Paadhai
Path
F: Hei Koduthaala Naan Vanthen Eduthaala Vendama
F: Hey, if you give, I will take, if you take away, I don't want it
M: Aduthaalu Paaraamal Thaduthala Vendama
M: Don't look back, don't hesitate
F: Mudi Konda Un Maarbil Mugam Saaikka
F: I don't need to adorn your chest with jewels
Vendaama
Don't need
M: Mudi Pottu Nam Sontham Mudivaaga Vendama
M: I don't need to wear a crown and boast about our wealth
F: Thadaiyethum Illaamal Thanithaala Vendama
F: I don't want to be haughty without any reason
M & F: Thillaana Thillaana
M & F: Thillaana Thillaana
F: Naan Thithikindra Thaenaa Thikku Thikku Nenjil
F: I am the honey that has captivated you, in the depths of your heart
Thillaana Ho
Thillaana Ho
M & F: Manja Kaatu Maina
M & F: Manja Kaatu Maina
F: Unnai Konji Konji Ponaa Thikku Thikku Nenjil
F: I have stolen you bit by bit, in the depths of your heart
Thillaana
Thillaana
M: Kannu Vachathum Nee Thaanaa
M: The one in my eyes is you
Adi Kanni Vachathum Nee Thaanaa
Yes, the one in my eyes is you
F: Kattil Pottu Nee Kappam Katta Kaaman Sonnanaa
F: I am willing to pay any price to possess you
M: Sivappaana Aangal Ingae Sila Kodi Undu
M: There are many beautiful women like angels here
Karuppaana Ennai Kandu Kan Vaithadhenna
Why did you set your eyes on me, a dark-skinned man?
F: Kadal Vannam Vaanin Vannam Karu Vannam
F: The color of the ocean, the color of the sky, and your dark color
Thaanae
Is the same
Kadal Vaanam Kaanumpothu Unaikanden Naanae
When I look at the ocean and the sky, I see you
M: Mannodu Seraamal Nadakkindren Unnalae
M: I danced with joy because of you
F: Maruthaani Poosamal Sivakkindren Unnalae
F: I bloomed like a flower because of you
M: Suttuvizhi Kandaalae Sokkuthadi Thannaalae
M: When I saw your eyes, I lost myself
F: Sikkupatta Elpolae Nokku Patten Unnalae
F: I looked at everything else but fell for you
M: Kattuhari Kalai Nanum Kattu Patten Unnalae
M: I, a wild elephant, was tamed by you
M: Thillaana Thillaana Nee Thithikindra Thaenaa
M: Thillaana Thillaana, you are the honey that has captivated me
Thikku Thikku Nenjil Thillaana
Thillaana in the depths of my heart
Ho Manja Kaatu Maina Ennai Konji Konji Ponaa
Oh, Manja Kaatu Maina, you have stolen me bit by bit
Thikku Thikku Nenjil Thillaana
Thillaana in the depths of my heart
M: Kannu Vachathum Nee Thaanaa
M: The one in my eyes is you
Adi Kanni Vachathum Nee Thaanaa
Yes, the one in my eyes is you
Kattil Pottu Naan Kappam Katta Kaaman Sonnanaa
I am willing to pay any price to possess you
M: Thillaana Thillaana
M: Thillaana Thillaana
F: Naan Thithikindra Thaenaa
F: I am the honey that has captivated you
Thikku Thikku Nenjil Thillaana
Thillaana in the depths of your heart
M: Manja Kaatu Maina
M: Manja Kaatu Maina
F: Unnai Konji Konji Ponaa Thikku Thikku Nenjil
F: I have stolen you bit by bit, in the depths of your heart
Thillaana
Thillaana





Writer(s): Vairamuthu Ramasamy


Attention! Feel free to leave feedback.