A. R. Rahman feat. G. V. Prakash Kumar, Naresh Iyer, Sharanya Srinivas & Vishwaprasadh - Villu Villu (From "Adirindhi") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A. R. Rahman feat. G. V. Prakash Kumar, Naresh Iyer, Sharanya Srinivas & Vishwaprasadh - Villu Villu (From "Adirindhi")




Villu Villu (From "Adirindhi")
Виллу Виллу (Из фильма "Адириндхи")
Vocchinaadu Choodu
Взгляни на свою родную землю
Villu Villu
Виллу Виллу
Navvu Lekkapetti poole challu
Улыбка, словно распустившийся цветок
Patha badhalinka chellu chellu
Позволь своим шагам быть легкими, легкими
Chillu chillu le brother brother
Остынь, остынь, брат, брат
Ika ooruvaada sandhullo
Теперь в городе праздник
Vaaramninda saradhaalu
С недели веселье
Thalapathy Entry
Появление командира
Ika Gather Adharu
Теперь все собирайтесь
Yeeee ...
Йеее...
Seaty raani poralu kooda
Даже красотки в кинотеатрах
Eele kotte gole adire
Поднимают шум и гам, адир
Rekkalu thirichi makkelu virichi
Переворачивая правила, рассеивая толпу
Manche panche assalu sissalu raja
Весь этот шум и суета, ты настоящий король
Hey rara raja
Эй, rara раджа
Scenu
Сцена
Manase merupaa meesam thippado
Усы подергиваются от волнения
Piccha gelupa kotha steppey vesela
С ума сойти, новые движения, веселье
Veedi Rockey Superuu raa
Этот Рокки супер, да
Choopu malle theega
Взгляд острый, как огонь
Kaththi sharpura
Нож острый
Kaththi theesi pranam pose
Нож вытащен, поза для приветствия
Ekaika saamy ra
Одинокий самурай
Evvaremanna thaggam
Кто посмеет бросить вызов?
Maa raathalu nese maggam
Наши ночи это путь гнева
Nuvve maa dheema
Ты наша гордость
Asudi navvukanna thellanaina manasura
Ум, острее, чем улыбка Асуры
Edure chillu chillu
Впереди холодок
Whetherey adiraney
Будь то адир
Bedurey chillu chillu
Позади холодок
Whetherey adiraney
Будь то адир
Edure chillu chillu
Впереди холодок
Whetherey adiraney
Будь то адир
Chillu chillu adirenuraa
Холодок, холодок, я адир
Adire adire
Адир, адир
Hey. adaraa adaraa adaraa
Эй, adaraa adaraa adaraa
Manishi antene artham saayam
Человек означает вечерний смысл
Dabbu antene maaya marmam
Деньги означают тайную иллюзию
Raatha daati Choodu kastha
Посмотри на ночную фею, немного
Ottha paperu raa
Приходит пустой лист
Vongi dandalu pettaku nuvvu
Ты ставишь длинные палки
Longanivvaku nee chirunavvu
Твоя улыбка для долгоживущих
Manchi manase panchi isthu
Доброе сердце, дающее птицу
Manishi vaipora
Человеческий облик
Paashamesi preminchaava
Полюбишь ли ты, связав?
Cheyyikalipi thodunta
С руками, сплетенными вместе
Pranamesi bathikinchava
Приветствуешь ли ты, кланяясь?
Kanti papayi kasthunta
Страдая от боли в глазах
Yeeeee seati raani poralu kooda
Йеее, даже красотки в кинотеатрах
Eele kotte gole adire rekkalu thirichi
Поднимают шум и гам, адир, переворачивая правила
Makkelu viriche manche panche
Рассеивая толпу, весь этот шум и суета
Assalu sissalu raja
Ты настоящий король
Hey rara raja
Эй, rara раджа
Scenu
Сцена
Manase merupaa meesam thippado
Усы подергиваются от волнения
Piccha gelupa kotha steppey vesela
С ума сойти, новые движения, веселье
Veedi Rockey Superuu raa
Этот Рокки супер, да
Choopu malle theega
Взгляд острый, как огонь
Kaththi sharpura
Нож острый
Edure chillu chillu
Впереди холодок
Whetherey adiraney
Будь то адир
Bedurey chillu chillu
Позади холодок
Whetherey adiraney
Будь то адир
Edure chillu chillu
Впереди холодок
Whetherey adiraney
Будь то адир
Chillu chillu adirenuraa
Холодок, холодок, я адир
Adire adire
Адир, адир
Hey. adaraa adaraa adaraa
Эй, adaraa adaraa adaraa
Music
Музыка





Writer(s): a. r. rahman


Attention! Feel free to leave feedback.