Lyrics and translation A.R. Rahman feat. Naresh Iyer - Roobaroo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
अभी-अभी
हुआ
यक़ीन
Только
сейчас
поверил
я,
की
आग
है
मुझमें
कही
Что
огонь
во
мне
где-то
есть.
हुई
सुबाह,
मैं
जल
गया
Настал
рассвет,
я
запылал,
सूरज
को
मैं
निगल
गया
Солнце
я
проглотил.
रूबरू
रोशनी
Лицом
к
лицу
со
светом,
रूबरू
रोशनी,
हैं
Лицом
к
лицу
со
светом
мы.
जो
गुमशुदा-सा
ख्वाब
था
То,
что
было
потерянным
сном,
वो
मिल
गया,
वो
खिल
गया
Нашло
меня,
расцвело.
वो
लोहा
था,
पिघल
गया
То,
что
было
железом,
— растаяло,
खिचा-खिचा
मचल
गया
Затрепетало,
забилось,
सितार
में
बदल
गया
В
ситар
превратилось.
रूबरू
रोशनी
Лицом
к
лицу
со
светом,
रूबरू
रोशनी,
हैं
Лицом
к
лицу
со
светом
мы.
(धुआँ
छठा
खुला
गगन
मेरा)
(Дым
рассеялся,
небо
открылось
мое)
(नई
डगर,
नया
सफ़र
मेरा)
(Новый
путь,
новое
путешествие
мое)
(जो
बन
सके
तू
हमसफ़र
मेरा)
(Если
сможешь,
стань
спутницей
моей)
(नज़र
मिला
ज़रा)
(Взгляни
на
меня)
(धुआँ
छठा
खुला
गगन
मेरा)
(Дым
рассеялся,
небо
открылось
мое)
(नई
डगर,
नया
सफ़र
मेरा)
(Новый
путь,
новое
путешествие
мое)
(जो
बन
सके
तू
हमसफ़र
मेरा)
(Если
сможешь,
стань
спутницей
моей)
(नज़र
मिला
ज़रा
(Взгляни
на
меня)
आँधियों
से
झगड़
रही
है
लौ
मेरी
С
ветрами
борется
пламя
мое,
अब
मशालों
सी
बढ़
रही
है
लौ
मेरी
Как
факел,
разгорается
пламя
мое.
नामो
निशाँ,
रहे
ना
रहे
Ни
имени,
ни
следа,
ये
कारवाँ,
रहे
ना
रहे
Ни
каравана
— не
важно
уже.
उजाले
में
पी
गया
В
свете
я
растворился,
रोशन
हुआ
जी
गया
Озарился,
ожил.
क्यों
सहते
रहे
Зачем
терпели
мы?
रूबरू
रोशनी
Лицом
к
лицу
со
светом,
रूबरू
रोशनी,
हैं
Лицом
к
лицу
со
светом
мы.
(धुआँ
छठा
खुला
गगन
मेरा)
(Дым
рассеялся,
небо
открылось
мое)
(नई
डगर,
नया
सफ़र
मेरा)
(Новый
путь,
новое
путешествие
мое)
(जो
बन
सके
तू
हमसफ़र
मेरा)
(Если
сможешь,
стань
спутницей
моей)
(नज़र
मिला
ज़रा)
(Взгляни
на
меня)
रूबरू
रोशनी
Лицом
к
лицу
со
светом,
रूबरू
रोशनी,
हैं
Лицом
к
лицу
со
светом
мы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.r. Rahman, Prasoon Joshi
Attention! Feel free to leave feedback.