A.R. Rahman feat. Shah Rukh Khan - Jab Tak Hai Jaan: The Poem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A.R. Rahman feat. Shah Rukh Khan - Jab Tak Hai Jaan: The Poem




Jab Tak Hai Jaan: The Poem
Пока я жив: Стихотворение
तेरी आँखों की नमकीन मस्तियाँ
Твою игривую, соленую, как слезы, радость,
तेरी हंसी की बेपरवाह गुस्ताखिया
Твою смешливую, беспечную дерзость,
तेरी जुल्फों की लहराती अंगड़ाईयाँ
Твоих локонов волнующую, гордую игру,
नहीं भूलूँगा मैं
Не забуду я,
जब तक है जान
Пока я жив,
जब तक है जान
Пока я жив.
तेरा हाथ से हाथ छोड़ना
То, как ты отпустила мою руку,
तेरा सायो का रुख मोड़ना
То, как ты отвернулась от меня,
तेरा पलट के फिर ना देखना
То, как ты не обернулась, уходя,
नहीं माफ़ करूँगा मैं
Не прощу я,
जब तक है जान
Пока я жив,
जब तक है जान
Пока я жив.
बारिशो में बेधड़क तेरे नाचने से
То, как ты беззаботно танцевала под дождем,
बात बात पर बेवजह तेरे रूठने से
То, как ты без причины дулась на меня,
छोटी छोटी तेरी बच्कनियो बदमाशियों से
Твои маленькие, детские шалости,
मोहब्बत करूँगा मैं
Буду любить я,
जब तक है जान
Пока я жив,
जब तक है जान
Пока я жив.
तेरी झूठी कसमे वादों से
Твои ложные клятвы и обещания,
तेरे जलते सुलगते ख्वाबो से
Твои пылающие, тлеющие мечты,
तेरी बेरहम दुआओ से नफरत करूँगा मैं
Твои безжалостные молитвы - буду ненавидеть я,
जब तक है जान
Пока я жив,
जब तक है जान
Пока я жив.





Writer(s): GULZAR, A R RAHMAN, ALLAHRAKKA RAHMAN


Attention! Feel free to leave feedback.