Lyrics and translation A. R. Rahman feat. Srinidhi Venkatesh - Ok Jaanu Title Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok Jaanu Title Track
Заглавная песня из фильма "Ok Jaanu"
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судьбы
лягут,
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
немного
отдышись,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
то
горе,
что
дается,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Немного
меньше
принимай
это
близко
к
сердцу,
ओके
जानू
तू
धिन
धिन
ना
Хорошо,
любимый,
не
волнуйся,
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
немного
отдышись,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
то
горе,
что
дается,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Немного
меньше
принимай
это
близко
к
сердцу,
ओके
जानू
तू
धिन
धिन
ना
Хорошо,
любимый,
не
волнуйся,
कल
की
बीती
कल
हुई
थी
Вчерашний
день
прошел,
आने
वाला
कल
बड़ा
है
Грядущий
день
велик,
दिल
ने
फिर
करवट
ली
देखो
Сердце
снова
перевернулось,
смотри,
दिल
में
कोई
पल
पड़ा
है
В
сердце
затаился
какой-то
миг,
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
немного
отдышись,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
то
горе,
что
дается,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Немного
меньше
принимай
это
близко
к
сердцу,
ओके
जानू
तू
धिन
धिन
ना
Хорошо,
любимый,
не
волнуйся,
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судьбы
лягут,
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
ये
आयु
ये
वायु
Этот
возраст,
этот
воздух,
ये
मंगल
पे
दंगल
Эта
борьба
на
Марсе,
बड़ी
ना
ये
Не
велика
эта,
तू
लकी
लगती
है
Ты
кажешься
удачливым,
सभी
कुछ
है
कल्याण
Все
благополучие
есть
की
लकीरों
में
В
линиях
судьбы,
लेकिन
लगन
को
नहीं
है
Но
упорству
нет
места,
तू
लकी
लगती
है
Ты
кажешься
удачливым,
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
немного
отдышись,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
то
горе,
что
дается,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Немного
меньше
принимай
это
близко
к
сердцу,
ओके
जानू
तू
धिन
धिन
ना
Хорошо,
любимый,
не
волнуйся,
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
немного
отдышись,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
то
горе,
что
дается,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Немного
меньше
принимай
это
близко
к
сердцу,
ओके
जानू
तू
धिन
धिन
ना
Хорошо,
любимый,
не
волнуйся,
ना
समझ
सी
एक
लड़की
Непонятливая
девушка,
पुरे
दिल
की
चोर
निकली
Оказалась
воровкой
всего
сердца,
दे
गयी
माथे
पे
रख
के
Поставила
на
лоб,
शाम
के
सूरज
की
टिकली
Отметину
закатного
солнца,
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
немного
отдышись,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
то
горе,
что
дается,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Немного
меньше
принимай
это
близко
к
сердцу,
ओके
जानू
तू
धिन
धिन
ना
Хорошо,
любимый,
не
волнуйся,
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судьбы
лягут,
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судьбы
лягут,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. R. Rahman
Attention! Feel free to leave feedback.