Lyrics and translation A. R. Rahman - Chal Hat Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mere
dayein
bayein
upar
niche
Справа,
слева,
сверху,
снизу
Ghumein
chore
munde
ladke
Вьются
парни,
сорванцы,
Chore
munde
ladke
Сорванцы,
Kitna
woh
kehna
chahe
Сколько
бы
они
ни
хотели
сказать,
Kitna
woh
karna
chahe
Сколько
бы
они
ни
хотели
сделать,
Har
koi
mujko
apni
Каждый
хочет
меня
в
свои
Bahon
mein
bharna
Объятья
заключить,
Chahe
but
dil
mera
bole
Но
мое
сердце
говорит:
Chal
hat
chal
hat
Убирайся,
убирайся,
Chal
hat
chal
chal
hat
Убирайся,
убирайся,
убирайся.
Mere
dayein
bayein
Справа,
слева,
Upar
niche
ghumein
Сверху,
снизу
вьются
Chore
munde
ladke
Парни,
сорванцы,
Chore
munde
ladke
Сорванцы,
Kitna
woh
kehna
chahe
Сколько
бы
они
ни
хотели
сказать,
Kitna
woh
karna
chahe
Сколько
бы
они
ни
хотели
сделать,
Har
koi
mujko
apni
Каждый
хочет
меня
в
свои
Bahon
mein
bharna
Объятья
заключить,
Chahe
but
dil
mera
bole
Но
мое
сердце
говорит:
Chal
hat
chal
hat
chal
hat
Убирайся,
убирайся,
убирайся,
убирайся.
Chahen
shaheri
ho
ya
Будь
то
городской,
Desi
ya
tapori
ya
gabal
Деревенский,
хулиган
или
простофиля,
So
sweet
woh
anadi
ya
Такой
милый,
наивный
или
Khiladi
sabke
dil
ka
merko
raaz
Игрок
- я
знаю
секрет
каждого
сердца.
Banke
dewane
phir
Словно
безумные,
Mastane
parwane
Опьяненные,
словно
мотыльки,
Karte
hai
meri
dil
Они
исполняют
каждое
Ki
har
chahat
puri
Желание
моего
сердца.
Nanana
jane
bechare
nachare
На-на-на,
бедняжки,
танцоры,
Isiliye
koi
ek
nahi
Поэтому
не
один,
Ye
sare
hai
jaroori
А
все
они
мне
нужны.
Mere
dayein
bayein
upar
niche
Справа,
слева,
сверху,
снизу
Ghumein
chore
munde
ladke
Вьются
парни,
сорванцы,
Chore
munde
ladke
Сорванцы.
Kitna
woh
kehna
chahe
Сколько
бы
они
ни
хотели
сказать,
Kitna
woh
karna
chahe
Сколько
бы
они
ни
хотели
сделать,
Har
koi
mujko
apni
Каждый
хочет
меня
в
свои
Bahon
mein
bharna
Объятья
заключить,
Chahe
but
dil
mera
bole
Но
мое
сердце
говорит:
Chal
hat
chal
hat
chal
hat
Убирайся,
убирайся,
убирайся,
убирайся,
Chal
chal
hat
Убирайся,
убирайся.
Chahen
andar
ho
ya
Будь
то
индиец
или
Bandar
ya
koi
superstar
Обезьяна
или
какая-нибудь
суперзвезда,
Chahein
koi
paisewala
Будь
то
богач
Ho
ya
ho
bilkul
bekar
Или
совсем
нищий,
Poor
thing
ohh
inko
to
karni
Бедняжки,
ох,
они
хотят,
Hai
karni
mujhse
shaddi
Хотят
на
мне
жениться.
Na
kehdeti
huin
Я
говорю
"нет",
Mein
dikhlakar
na
razi
Показывая
свое
несогласие.
Meri
chahat
mein
Ради
моей
любви
Hai
sare
mare
mare
Все
изнывают
от
желания,
To
kyun
karun
mein
Так
зачем
мне
Shadi
kyun
khodu
ye
azaadi
Выходить
замуж,
зачем
терять
эту
свободу?
Mere
dayen
bayen
Справа,
слева
Ghumein
chore
munde
ladke
Вьются
парни,
сорванцы.
Kitna
woh
kehna
chahe
Сколько
бы
они
ни
хотели
сказать,
Kitna
woh
karna
chahe
Сколько
бы
они
ни
хотели
сделать,
Har
koi
mujko
apni
Каждый
хочет
меня
в
свои
Bahon
mein
bharna
Объятья
заключить,
Chahe
but
dil
mera
bole
Но
мое
сердце
говорит:
Chal
hat
chal
hat
chal
hat
Убирайся,
убирайся,
убирайся,
убирайся.
Chal
chal
hat
chal
hat
Убирайся,
убирайся,
убирайся,
убирайся,
Chal
hat
chal
hat
chal
hat
Убирайся,
убирайся,
убирайся,
убирайся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rakendu Mouli, Rahman A R, Thoughtsfornow
Attention! Feel free to leave feedback.