Lyrics and translation A-Reece - Gone Are the Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone
are
the
days
I
made
music
for
all
my
crushes
Прошли
те
дни,
когда
я
создавал
музыку
для
всех
своих
сокрушений.
Rather
naive
I
believed
it'd
get
me
somewhere
but
Довольно
наивно,
я
верил,
что
это
приведет
меня
куда-нибудь,
но
...
Chances
are
she
don't
know
or
never
heard
it
Скорее
всего,
она
не
знает
или
никогда
не
слышала
этого.
Which
makes
everything
awkward
Что
делает
все
неловким.
When
you
finally
meet
in
person
'coz
Когда
ты,
наконец,
встретишься
лично,
потому
что
...
Eventually
you
bring
it
up
in
conversation
like
В
конце
концов,
ты
говоришь
об
этом
в
разговоре:
"Yo,
you
heard
the
album?
Tell
me
which
song
is
your
favourite"
"Йоу,
ты
слышал
альбом?
скажи,
какая
песня
твоя
любимая?"
Expecting
her
to
pick
that
specific
one
that
you
did
for
her
Ожидая,
что
она
выберет
именно
то,
что
ты
сделал
для
нее.
So
it
becomes
more
easier
convincing
her
you
fuck
with
her
Так
становится
легче
убедить
ее,
что
ты
трахаешься
с
ней.
Not
just
'coz
you
you
coming
upBut
Не
просто
потому,
что
ты
идешь
навстречу.
Because
you
would
actually
like
to
fuck
and
stuff
Потому
что
ты
на
самом
деле
хотел
бы
трахаться
и
все
такое.
Just
before
that
cuddle
up
Прямо
перед
тем,
как
обниматься.
Only
after
she's
accepted
that
you've
spoken
or
Только
после
того,
как
она
согласится,
что
вы
говорили
или
Know
each
other
well
enough
to
build
some
trust
Знаете
друг
друга
достаточно
хорошо,
чтобы
завоевать
доверие.
But
see,
for
her
that's
the
confusing
part
Но,
видишь
ли,
для
нее
это
сбивает
с
толку.
It's
far
fetched,
not
even
because
she
got
a
partner,
Это
надуманно,
даже
не
потому,
что
у
нее
есть
партнер.
Maybe
a
couple
of
ex's,
Может
быть,
пара
бывших,
Won't
even
help
saying
that
I'm
patient,
it's
long
stretched
Даже
не
поможет
сказать,
что
я
терпелива,
это
долго
растягивается.
I
guess
that
I'm
just
young
and
maybe
overly
obsessed
Я
думаю,
что
я
просто
молод
и,
возможно,
слишком
одержим.
Now
I
just,
hope
that
I,
Теперь
я
просто
надеюсь,
что
я
...
Grow
out
of
it
by
the
day
and
nowadays
I
Расти
изо
дня
в
день,
и
теперь
я
Keep
skipping
that
song
like
I
ain't
even
make
it
Продолжаю
пропускать
эту
песню,
как
будто
я
даже
не
сделал
этого.
A
couple
demos
wasted,
cool.
Пара
демо
растрачена
впустую,
круто.
Got
that
out
the
way
and
like
that
tattoo
on
your
skin
baby,
Я
убрал
это
с
дороги,
и,
как
эта
татуировка
на
твоей
коже,
детка,
I
love
you
anywayWho
the
fuck
this
nigga
Я
все
равно
люблю
тебя,
к
черту
этого
ниггера.
Talking
'bout?
Yo,
who
you
talking
'bout?
О
чем
ты
говоришь?
о
ком
ты
говоришь?
Nah
but
on
the
real,
who
this
nigga
talking
'bout?
Нет,
но
на
самом
деле,
кто
этот
ниггер
говорит?
Who
the
fuck
you
talking
'bout?
О
ком
ты,
блядь,
говоришь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): a-reece
Attention! Feel free to leave feedback.