A-Reece - Meanwhile in Honeydew - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A-Reece - Meanwhile in Honeydew




Yeah
Да!
I just totaled the money the third time
Я только что просчитал деньги в третий раз.
Then I estimated for the last season
Тогда я подсчитал последний сезон.
They already putting our records they kept for the fourth quarter
Они уже поставили наши пластинки, которые хранили в четвертом квартале.
Man it's that serious
Чувак, это так серьезно.
Last week I made enough for a new car
На прошлой неделе я сделал достаточно для новой машины.
But I blew it, for no reason
Но я все испортил без причины.
Give away 40 to moms
Отдай 40 мамам.
Then tell her "This is just only for this weekend"
Тогда скажи ей: "это только на эти выходные".
Mash still resurrecting the legendary
Месиво все еще воскрешает легенду.
He got samples from outta this world (ah)
У него есть образцы из другого мира (а!)
I know all about your new girl, yeah
Я знаю все о твоей новой девушке, да.
We made her clean up the house, yeah
Мы заставили ее прибраться в доме, да.
She did the dishes
Она делала посуду.
I swear you would think we got a helper around, yeah
Клянусь, ты бы подумал, что у нас есть помощник, да.
Most of you niggas are spoonfed
Большинство из вас, ниггеры, обмануты.
Aint even giving out no cred
Даже не выдав ни гроша.
You aint write what someone else did
Ты не пишешь, что сделал кто-то другой.
You already know who I'm here with
Ты уже знаешь, с кем я здесь.
Press play on mines, yeah
Нажми "играть на шахтах", да.
Press skip on your shit
Нажми "скип" на своем дерьме.
I know the ropes
Я знаю канаты.
The game in a chokehold
Игра в удушье.
Can you hear that she gasping
Ты слышишь, как она задыхается?
I covered the slopes
Я накрыл склоны.
Now I'm on the straight road
Теперь я на прямой дороге.
Heading straight where the crown is
Направляюсь прямо туда, где корона.
(Gwan big up yourself)
(Gwan big up yourself)
Going all the way up
Иду до самого конца.
And I'm all in the cockpit
И я полностью в кабине.
I don't think losing an option
Я не думаю, что теряю возможность.
I dare any body to stop us
Я смею любое тело остановить нас.
Must've forgot even that could
Должно быть, забыл даже то, что мог.
Happen you niggas have always been trying
Бывало, вы, ниггеры, всегда старались.
I'm talking a couple of time
Я говорю пару раз.
Well actually all of the time
Ну, вообще-то, все это время.
Flame in the car, he a lot (eh)
Пламя в машине, он много (Эй!)
K1 already on lock, yeah
K1 уже на замке, да.
I'm still in the city the only one killing this shit
Я все еще в городе, единственный, кто убивает это дерьмо.
You should pull up your socks
Ты должен подтянуть свои носки.
I know what's the word on the block, yeah
Я знаю, что за слово на районе, да.
They sour that I made it out, yeah
Они кислые, что я выбрался, да.
And now that I'm famous,
И теперь, когда я знаменит,
It's not even easy for them to reach out to me now, yeah
Им даже нелегко достучаться до меня, да.
A lot of talent scouting lately, baby boy got the whole stable shaking
Много талантов в последнее время скаутинг, малышка, весь конюшня трясется.
I got Khuli opening up for me at my first show, it was a favour
У меня есть Хули, открывающийся для меня на моем первом шоу, это было одолжение.
I don't treat it as a simple thing
Я не отношусь к этому как к простому.
I was 16 when he did that
Мне было 16, когда он это сделал.
This summer I'm at war with the stars
Этим летом я воююю со звездами.
My alias Darth Vader
Мой псевдоним Дарт Вейдер.
Endo smoke got the window, it's always been what it is though
Эндо дым получил окно, оно всегда было тем, что есть.
I would never cop your new shit
Я бы никогда не стал совладать с твоим новым дерьмом.
Man I would rather burn it on a prank call
Чувак, я бы предпочел сжечь его на розыгрыше.
And paradise is just an intro
И рай-это лишь вступление.
If the club play it, it's a hit though
Если клуб играет, это хит.
If I say it, then it's prolly true
Если я скажу это, значит, это правда.
Yall boys speak a different lingo
Все парни говорят на другом языке.
Eh jo, rafisa nou
Эй, Джо, rafisa nou!
Eh jo, eh jo, rafisa nou
Эх Джо, а Джо, ноу rafisa
Retima mollo nou
Retima mollo nou
Setima mollo nou
Setima mollo nou
Ya re on, honest
Да, честно говоря.
Eh jo, re on nou
Эй, Джо, давай, давай!
Hare arabe di fonu
Заяц араб Ди фону.
Hare arabe di fonu
Заяц араб Ди фону.
Bari fonela
Бари фонела.
Hare arabe di fone
Заяц араб Ди фоне.
Eh jo, re on nou
Эй, Джо, давай, давай!
Re on nou jou
Re on nou jou
"Michael, You're sitting high up in the
"Майкл, ты сидишь высоко, высоко ...
Sierra Mountains, and you're drinking uuhh..."
Горы Сиерра, и ты пьешь..."
"What's he drinking?"
"Что он пьет?"
"Champagne"
"Шампанское"
"Champagne, champagne cocktails"
"Шампанское, Шампанское, коктейли".
"And you passing judgement on how I run my family"
ты осуждаешь то, как я управляю своей семьей".
Confir, confirmation
Конфир, подтверждение.
No approval, don't need confirmation
Никакого одобрения, не нужно подтверждения.
I know I'm the greatest
Я знаю, что я величайший.
Safe as long as my momma praying
В безопасности, пока моя мама молится.
Compli, complication
Комплимент, осложнение.
I would tell you but it's complicated
Я бы сказал тебе, но это сложно.
Yeah, the game is for the taking
Да, игра-это все, что нужно.
I guess to me this aint just entertainment
Думаю, для меня это не просто развлечение.
I put my life on it
Я положил на это свою жизнь.
I would die for this
Я бы умер за это.
Paid the price for it
Заплатил за это цену.
Understand me
Пойми меня.
Sacrifice for this
Жертва ради этого.
Sleepless nights for this
Бессонные ночи для этого.
You aint right for this
Ты не подходишь этому
Boy you can't be
Парню, Ты не можешь быть ...
Confra, confrontation
Конфра, противостояние.
When we were broke you said it to my face
Когда мы были сломлены, ты сказала мне это в лицо.
Should be ashamed you the one who changed
Должно быть стыдно, что ты изменился.
I'm still the same, never lost my way
Я все тот же, никогда не сбивался с пути.
Confir, confirmation
Конфир, подтверждение.
No approval, don't need confirmation
Никакого одобрения, не нужно подтверждения.
I know I'm the greatest
Я знаю, что я величайший.
Safe as long as my momma praying
В безопасности, пока моя мама молится.
Compli, complication
Комплимент, осложнение.
I would tell you but it's complicated
Я бы сказал тебе, но это сложно.
Yeah, the game is for the taking
Да, игра-это все, что нужно.
I guess to me this aint just entertainment
Думаю, для меня это не просто развлечение.






Attention! Feel free to leave feedback.