Lyrics and translation A-Reece - Meanwhile in Honeydew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
totaled
the
money
the
third
time
Я
только
что
просчитал
деньги
в
третий
раз.
Then
I
estimated
for
the
last
season
Тогда
я
подсчитал
последний
сезон.
They
already
putting
our
records
they
kept
for
the
fourth
quarter
Они
уже
поставили
наши
пластинки,
которые
хранили
в
четвертом
квартале.
Man
it's
that
serious
Чувак,
это
так
серьезно.
Last
week
I
made
enough
for
a
new
car
На
прошлой
неделе
я
сделал
достаточно
для
новой
машины.
But
I
blew
it,
for
no
reason
Но
я
все
испортил
без
причины.
Give
away
40
to
moms
Отдай
40
мамам.
Then
tell
her
"This
is
just
only
for
this
weekend"
Тогда
скажи
ей:
"это
только
на
эти
выходные".
Mash
still
resurrecting
the
legendary
Месиво
все
еще
воскрешает
легенду.
He
got
samples
from
outta
this
world
(ah)
У
него
есть
образцы
из
другого
мира
(а!)
I
know
all
about
your
new
girl,
yeah
Я
знаю
все
о
твоей
новой
девушке,
да.
We
made
her
clean
up
the
house,
yeah
Мы
заставили
ее
прибраться
в
доме,
да.
She
did
the
dishes
Она
делала
посуду.
I
swear
you
would
think
we
got
a
helper
around,
yeah
Клянусь,
ты
бы
подумал,
что
у
нас
есть
помощник,
да.
Most
of
you
niggas
are
spoonfed
Большинство
из
вас,
ниггеры,
обмануты.
Aint
even
giving
out
no
cred
Даже
не
выдав
ни
гроша.
You
aint
write
what
someone
else
did
Ты
не
пишешь,
что
сделал
кто-то
другой.
You
already
know
who
I'm
here
with
Ты
уже
знаешь,
с
кем
я
здесь.
Press
play
on
mines,
yeah
Нажми
"играть
на
шахтах",
да.
Press
skip
on
your
shit
Нажми
"скип"
на
своем
дерьме.
I
know
the
ropes
Я
знаю
канаты.
The
game
in
a
chokehold
Игра
в
удушье.
Can
you
hear
that
she
gasping
Ты
слышишь,
как
она
задыхается?
I
covered
the
slopes
Я
накрыл
склоны.
Now
I'm
on
the
straight
road
Теперь
я
на
прямой
дороге.
Heading
straight
where
the
crown
is
Направляюсь
прямо
туда,
где
корона.
(Gwan
big
up
yourself)
(Gwan
big
up
yourself)
Going
all
the
way
up
Иду
до
самого
конца.
And
I'm
all
in
the
cockpit
И
я
полностью
в
кабине.
I
don't
think
losing
an
option
Я
не
думаю,
что
теряю
возможность.
I
dare
any
body
to
stop
us
Я
смею
любое
тело
остановить
нас.
Must've
forgot
even
that
could
Должно
быть,
забыл
даже
то,
что
мог.
Happen
you
niggas
have
always
been
trying
Бывало,
вы,
ниггеры,
всегда
старались.
I'm
talking
a
couple
of
time
Я
говорю
пару
раз.
Well
actually
all
of
the
time
Ну,
вообще-то,
все
это
время.
Flame
in
the
car,
he
a
lot
(eh)
Пламя
в
машине,
он
много
(Эй!)
K1
already
on
lock,
yeah
K1
уже
на
замке,
да.
I'm
still
in
the
city
the
only
one
killing
this
shit
Я
все
еще
в
городе,
единственный,
кто
убивает
это
дерьмо.
You
should
pull
up
your
socks
Ты
должен
подтянуть
свои
носки.
I
know
what's
the
word
on
the
block,
yeah
Я
знаю,
что
за
слово
на
районе,
да.
They
sour
that
I
made
it
out,
yeah
Они
кислые,
что
я
выбрался,
да.
And
now
that
I'm
famous,
И
теперь,
когда
я
знаменит,
It's
not
even
easy
for
them
to
reach
out
to
me
now,
yeah
Им
даже
нелегко
достучаться
до
меня,
да.
A
lot
of
talent
scouting
lately,
baby
boy
got
the
whole
stable
shaking
Много
талантов
в
последнее
время
скаутинг,
малышка,
весь
конюшня
трясется.
I
got
Khuli
opening
up
for
me
at
my
first
show,
it
was
a
favour
У
меня
есть
Хули,
открывающийся
для
меня
на
моем
первом
шоу,
это
было
одолжение.
I
don't
treat
it
as
a
simple
thing
Я
не
отношусь
к
этому
как
к
простому.
I
was
16
when
he
did
that
Мне
было
16,
когда
он
это
сделал.
This
summer
I'm
at
war
with
the
stars
Этим
летом
я
воююю
со
звездами.
My
alias
Darth
Vader
Мой
псевдоним
Дарт
Вейдер.
Endo
smoke
got
the
window,
it's
always
been
what
it
is
though
Эндо
дым
получил
окно,
оно
всегда
было
тем,
что
есть.
I
would
never
cop
your
new
shit
Я
бы
никогда
не
стал
совладать
с
твоим
новым
дерьмом.
Man
I
would
rather
burn
it
on
a
prank
call
Чувак,
я
бы
предпочел
сжечь
его
на
розыгрыше.
And
paradise
is
just
an
intro
И
рай-это
лишь
вступление.
If
the
club
play
it,
it's
a
hit
though
Если
клуб
играет,
это
хит.
If
I
say
it,
then
it's
prolly
true
Если
я
скажу
это,
значит,
это
правда.
Yall
boys
speak
a
different
lingo
Все
парни
говорят
на
другом
языке.
Eh
jo,
rafisa
nou
Эй,
Джо,
rafisa
nou!
Eh
jo,
eh
jo,
rafisa
nou
Эх
Джо,
а
Джо,
ноу
rafisa
Retima
mollo
nou
Retima
mollo
nou
Setima
mollo
nou
Setima
mollo
nou
Ya
re
on,
honest
Да,
честно
говоря.
Eh
jo,
re
on
nou
Эй,
Джо,
давай,
давай!
Hare
arabe
di
fonu
Заяц
араб
Ди
фону.
Hare
arabe
di
fonu
Заяц
араб
Ди
фону.
Hare
arabe
di
fone
Заяц
араб
Ди
фоне.
Eh
jo,
re
on
nou
Эй,
Джо,
давай,
давай!
Re
on
nou
jou
Re
on
nou
jou
"Michael,
You're
sitting
high
up
in
the
"Майкл,
ты
сидишь
высоко,
высоко
...
Sierra
Mountains,
and
you're
drinking
uuhh..."
Горы
Сиерра,
и
ты
пьешь..."
"What's
he
drinking?"
"Что
он
пьет?"
"Champagne,
champagne
cocktails"
"Шампанское,
Шампанское,
коктейли".
"And
you
passing
judgement
on
how
I
run
my
family"
"И
ты
осуждаешь
то,
как
я
управляю
своей
семьей".
Confir,
confirmation
Конфир,
подтверждение.
No
approval,
don't
need
confirmation
Никакого
одобрения,
не
нужно
подтверждения.
I
know
I'm
the
greatest
Я
знаю,
что
я
величайший.
Safe
as
long
as
my
momma
praying
В
безопасности,
пока
моя
мама
молится.
Compli,
complication
Комплимент,
осложнение.
I
would
tell
you
but
it's
complicated
Я
бы
сказал
тебе,
но
это
сложно.
Yeah,
the
game
is
for
the
taking
Да,
игра-это
все,
что
нужно.
I
guess
to
me
this
aint
just
entertainment
Думаю,
для
меня
это
не
просто
развлечение.
I
put
my
life
on
it
Я
положил
на
это
свою
жизнь.
I
would
die
for
this
Я
бы
умер
за
это.
Paid
the
price
for
it
Заплатил
за
это
цену.
Understand
me
Пойми
меня.
Sacrifice
for
this
Жертва
ради
этого.
Sleepless
nights
for
this
Бессонные
ночи
для
этого.
You
aint
right
for
this
Ты
не
подходишь
этому
Boy
you
can't
be
Парню,
Ты
не
можешь
быть
...
Confra,
confrontation
Конфра,
противостояние.
When
we
were
broke
you
said
it
to
my
face
Когда
мы
были
сломлены,
ты
сказала
мне
это
в
лицо.
Should
be
ashamed
you
the
one
who
changed
Должно
быть
стыдно,
что
ты
изменился.
I'm
still
the
same,
never
lost
my
way
Я
все
тот
же,
никогда
не
сбивался
с
пути.
Confir,
confirmation
Конфир,
подтверждение.
No
approval,
don't
need
confirmation
Никакого
одобрения,
не
нужно
подтверждения.
I
know
I'm
the
greatest
Я
знаю,
что
я
величайший.
Safe
as
long
as
my
momma
praying
В
безопасности,
пока
моя
мама
молится.
Compli,
complication
Комплимент,
осложнение.
I
would
tell
you
but
it's
complicated
Я
бы
сказал
тебе,
но
это
сложно.
Yeah,
the
game
is
for
the
taking
Да,
игра-это
все,
что
нужно.
I
guess
to
me
this
aint
just
entertainment
Думаю,
для
меня
это
не
просто
развлечение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.