A Rocket to the Moon - Ever Enough - Acoustic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A Rocket to the Moon - Ever Enough - Acoustic




Ever Enough - Acoustic
Достаточно ли этого? - Акустика
No, I'm never gonna leave you, darling
Нет, я никогда не покину тебя, дорогая,
No, I'm never gonna go regardless
Нет, я никогда не уйду, несмотря ни на что.
Everything inside of me is living in your heartbeat
Всё внутри меня живёт в ритме твоего сердца,
Even when all the lights are fading
Даже когда все огни гаснут.
Even then, if your hope was shaking
Даже тогда, когда твоя надежда пошатнётся,
I'm here holding on
Я здесь, я держусь.
I will always be yours
Я всегда буду твоим,
Forever and more
Навеки вечные,
Through the push and the pull
Сквозь все трудности и разногласия,
I still drown in your love
Я всё ещё тону в твоей любви,
And drink 'til I'm drunk
И пью, пока не опьянею.
And all that I've done
И всё, что я сделал,
Is it ever enough?
Достаточно ли этого?
I'm hanging on a line here, baby
Я вишу на волоске, малышка,
Oh, I need more than ifs and maybes
Мне нужно больше, чем "если" и "может быть".
We'll come down from the highest heights
Мы спустимся с самых больших высот,
Still searching for the reason why
Всё ещё ища причину почему.
And now I know what it's like
И теперь я знаю, каково это -
Reaching from the other side
Тянуться с другой стороны.
After all that I've done
После всего, что я сделал,
I will always be yours
Я всегда буду твоим,
Forever and more
Навеки вечные,
Through the push and the pull
Сквозь все трудности и разногласия,
I still drown in your love
Я всё ещё тону в твоей любви,
And drink 'til I'm drunk
И пью, пока не опьянею.
And all that I've done
И всё, что я сделал,
Is it ever enough?
Достаточно ли этого?
For all that it's worth, is it worth it?
Чего бы это ни стоило, стоит ли оно того?
'Cause more than it's hard to desert it
Потому что бросить это ещё труднее.
For all that it's worth, is it worth it?
Чего бы это ни стоило, стоит ли оно того?
How can we know without searching?
Как мы можем знать, не попытавшись?
I will write you this song
Я напишу тебе эту песню,
To get back what's ours
Чтобы вернуть то, что наше.
Would that be enough?
Будет ли этого достаточно?
I will always be yours
Я всегда буду твоим,
Forever and more
Навеки вечные,
Through the push and the pull
Сквозь все трудности и разногласия,
I still drown in your love
Я всё ещё тону в твоей любви,
And drink 'til I'm drunk
И пью, пока не опьянею.
And all that I've done
И всё, что я сделал,
Is it ever enough?
Достаточно ли этого?
Is it ever enough?
Достаточно ли этого?
Is it ever enough?
Достаточно ли этого?





Writer(s): Justin Richards, Eric Halvorsen, Nicholas Santino, Andrew Cook, Justin Mark Richards, Nick Santino, Joshua Cole Jenkins


Attention! Feel free to leave feedback.