Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
always
trying
to
find
a
way
to
get
back
home
Wir
versuchen
immer,
einen
Weg
nach
Hause
zu
finden
Party
like
it
was
'99
Feiern,
als
wäre
es
'99
Howling
at
the
moon
Den
Mond
anheulen
'Cause
we
get
loud
a
little
while
when
we
go
out
Denn
wir
werden
eine
Weile
laut,
wenn
wir
ausgehen
Took
a
yellow
taxi
home
that
night
after
closing
time
Nahmen
in
jener
Nacht
nach
Sperrstunde
ein
gelbes
Taxi
nach
Hause
And
drove
around
with
one
headlight
'til
the
driver
lost
his
mind
Und
fuhren
mit
einem
Scheinwerfer
herum,
bis
der
Fahrer
den
Verstand
verlor
'Cause
we
get
loud
a
little
while
when
we
go
out
Denn
wir
werden
eine
Weile
laut,
wenn
wir
ausgehen
Forget
about
what
they
say
when
all
is
said
and
done
Vergiss,
was
sie
sagen,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
We
won't
remember
anyway
when
the
morning
comes
Wir
werden
uns
sowieso
nicht
erinnern,
wenn
der
Morgen
kommt
When
we
go
out,
we
can
get
crazy
Wenn
wir
ausgehen,
können
wir
verrückt
sein
We
can
go
all
night
Wir
können
die
ganze
Nacht
durchmachen
Everyone's
our
best
friend
Jeder
ist
unser
bester
Freund
Everything's
alright
Alles
ist
in
Ordnung
Let's
go
out,
let's
get
crazy
Lass
uns
ausgehen,
lass
uns
verrückt
sein
Maybe's
not
allowed
Vielleicht
ist
nicht
erlaubt
Drop
everything
you
have
that
gets
you
down
Lass
alles
fallen,
was
dich
runterzieht
'Cause
we're
going
out
Denn
wir
gehen
aus
Johnny
met
a
girl
one
night
Johnny
traf
eines
Nachts
ein
Mädchen
And
planned
a
night
alone
Und
plante
eine
Nacht
allein
So
we
thought
that
we'd
just
drop
by
Also
dachten
wir,
wir
schauen
einfach
mal
vorbei
And
let
them
both
know
Und
lassen
sie
beide
wissen
We
get
loud
a
little
while,
so
we're
going
out
Wir
werden
eine
Weile
laut,
also
gehen
wir
aus
Forget
about
what
they
say
when
all
is
said
and
done
Vergiss,
was
sie
sagen,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
We
won't
remember
anyway
when
the
morning
comes
Wir
werden
uns
sowieso
nicht
erinnern,
wenn
der
Morgen
kommt
When
we
go
out,
we
can
get
crazy
Wenn
wir
ausgehen,
können
wir
verrückt
sein
We
can
go
all
night
Wir
können
die
ganze
Nacht
durchmachen
Everyone's
our
best
friend
Jeder
ist
unser
bester
Freund
Everything's
alright
Alles
ist
in
Ordnung
Let's
go
out,
let's
get
crazy
Lass
uns
ausgehen,
lass
uns
verrückt
sein
Maybe's
not
allowed
Vielleicht
ist
nicht
erlaubt
Drop
everything
you
have
that
gets
you
down
Lass
alles
fallen,
was
dich
runterzieht
'Cause
we're
going
out
Denn
wir
gehen
aus
So
if
you
want
to
stay
out
late
and
keep
the
town
alive
Also,
wenn
du
lange
aufbleiben
und
die
Stadt
am
Leben
erhalten
willst
Talk
about
the
friends
we
make
and
make
some
more
tonight
Reden
wir
über
die
Freunde,
die
wir
finden,
und
finden
heute
Nacht
noch
mehr
Let's
get
loud
a
little
while,
let's
go
out
Lass
uns
eine
Weile
laut
sein,
lass
uns
ausgehen
'Cause
we
get
loud
a
little
while,
when
we
go
out
Denn
wir
werden
eine
Weile
laut,
wenn
wir
ausgehen
When
we
go
out,
we
can
get
crazy
Wenn
wir
ausgehen,
können
wir
verrückt
sein
We
can
go
all
night
Wir
können
die
ganze
Nacht
durchmachen
Everyone's
our
best
friend
Jeder
ist
unser
bester
Freund
Everything's
alright
Alles
ist
in
Ordnung
Let's
go
out,
let's
get
crazy
Lass
uns
ausgehen,
lass
uns
verrückt
sein
Maybe's
not
allowed
Vielleicht
ist
nicht
erlaubt
Drop
everything
you
have
that
gets
you
down
Lass
alles
fallen,
was
dich
runterzieht
Drop
everything
you
have
that
gets
you
down
Lass
alles
fallen,
was
dich
runterzieht
'Cause
we're
going
out
Denn
wir
gehen
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Halvorsen, Andrew Cook, Justin Mark Richards, Nick Santino
Attention! Feel free to leave feedback.