Lyrics and translation A-Rushh - Holdin' On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
keep
holdin
on
Я
буду
держаться
Two
Hs,
man
Два
"Х",
мужик
I'm
tired
hearin'
Russell,
man
I
know
how
you
feel
Я
устал
слышать
"Рассел",
мужик,
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь
Cause
every
time
I
hear
it,
everybody
disappears
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
это
слышу,
все
исчезают
Am
I
walking
on
my
hands?
Cause
I
don't
know
how
to
heal
Я
что,
хожу
на
руках?
Потому
что
я
не
знаю,
как
исцелиться
I
be
lyin'
every
year
sayin'
this
is
my
year
Я
вру
каждый
год,
говоря,
что
это
мой
год
It's
been
over
half
a
year
since
my
little
sister
died
Прошло
больше
полугода
с
тех
пор,
как
умерла
моя
младшая
сестра
I
don't
really
talk
about
it,
but
I'll
tell
you
through
these
rhymes
Я
не
очень
люблю
говорить
об
этом,
но
я
расскажу
тебе
в
этих
рифмах
That
my
outerwear
fresh,
but
I'm
fucked
up
inside
Что
моя
верхняя
одежда
свежая,
но
внутри
я
разбит
Longest
fight
ever,
no
homies
ringside
Самый
долгий
бой
в
истории,
и
нет
друзей
у
ринга
But
Cassey
you
amazing
graduating,
you
a
nurse
now
Но
Кэсси,
ты
потрясающая,
ты
закончила
учебу,
теперь
ты
медсестра
Everything
you
do,
I
know
you
doin'
it
for
her
now
Все,
что
ты
делаешь,
я
знаю,
ты
делаешь
это
для
нее
You
tweeted,
"time
doesn't
heal,
it's
bullshit"
- I
agree
Ты
написала
в
Твиттере:
"Время
не
лечит,
это
чушь
собачья"
- я
согласен
But
you
stayed
focused,
got
degrees
and
that
inspires
me
Но
ты
оставалась
сосредоточенной,
получила
образование,
и
это
вдохновляет
меня
To
be
a
better
man,
to
keep
on
holdin'
on
Быть
лучше,
продолжать
держаться
Chelsea
had
a
heart
cause
you
the
one
she
stole
it
from
У
Челси
было
доброе
сердце,
потому
что
это
ты
его
украла
We
gon'
do
our
best,
to
keep
on
rollin'
on
Мы
сделаем
все
возможное,
чтобы
продолжать
жить
дальше
I
was
'bout
to
give
up,
until
I
wrote
this
song
like
Я
уже
хотел
сдаться,
пока
не
написал
эту
песню,
как
будто
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
If
I'm
ever
feelin'
out
of
place
Если
я
когда-нибудь
почувствую
себя
не
в
своей
тарелке
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
Gotta
think
about
the
fight
you
gave
Надо
думать
о
той
борьбе,
которую
ты
выдержала
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
I
will
never
let
go
of
my
faith
Я
никогда
не
откажусь
от
своей
веры
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
Hands
folded,
holdin'
on
as
we
pray
Сложив
руки,
держись,
пока
мы
молимся
Nothing
had
the
chance
to
be
good
Ни
у
чего
не
было
шанса
быть
хорошим
Nothing
ever
could,
yeah
Ни
у
чего
и
никогда,
да
I
hate
it
when
the
mirror's
showin
that
I
am
a
stranger
Я
ненавижу,
когда
зеркала
показывают,
что
я
чужой
Sometimes
I
don't
hate
it
when
I'm
feelin'
I'm
in
danger
Иногда
я
не
ненавижу,
когда
чувствую,
что
нахожусь
в
опасности
The
way
I
deal
with
death,
man
I
guess
it's
human
nature
То,
как
я
справляюсь
со
смертью,
мужик,
я
думаю,
это
в
природе
человека
I'm
still
feelin'
cold
even
if
you
melt
the
glaciers
Я
все
еще
чувствую
холод,
даже
если
ты
растопишь
ледники
I'm
walkin'
through
The
Grove,
I
used
to
think
these
people
rich
Я
иду
по
Гроув,
раньше
я
думал,
что
эти
люди
богаты
But
now
I
know
there's
pain
in
people
you
don't
see
exist
Но
теперь
я
знаю,
что
в
людях
есть
боль,
о
существовании
которой
ты
не
подозреваешь
I'm
in
war
with
myself,
but
I
never
did
enlist
Я
воюю
сам
с
собой,
но
я
никогда
не
записывался
в
армию
And
I
do
not
want
to
die
cause
that
shit's
expensive
И
я
не
хочу
умирать,
потому
что
это
чертовски
дорого
The
more
I
follow
dreams,
man
the
more
I
walk
alone
Чем
больше
я
следую
за
мечтами,
тем
больше
я
иду
один
You
might
not
relate
to
me,
but
every
artist
knows
Возможно,
ты
меня
не
понимаешь,
но
каждый
артист
знает
That
everybody
loves
you
when
you
preppin'
all
your
plans
Что
все
любят
тебя,
когда
ты
готовишь
все
свои
планы
But
when
you
hangin'
on
a
cliff,
they
steppin'
on
your
hands
Но
когда
ты
висишь
на
скале,
они
наступают
тебе
на
руки
I'm
hidin'
insecurities,
you
call
it
showin'
off
Я
скрываю
свою
неуверенность,
ты
называешь
это
показухой
I'm
waitin'
on
my
moment,
but
I
think
that
moment
gone
Я
жду
своего
часа,
но
думаю,
что
этот
час
прошел
But
when
I
think
of
Chelsea,
man
I
got
it
goin'
on
Но
когда
я
думаю
о
Челси,
мужик,
у
меня
все
идет
как
надо
Ask
me
how
I'm
doing
and
I'll
tell
you
holdin'
on
like
Спроси
меня,
как
у
меня
дела,
и
я
скажу
тебе,
что
держусь,
как
будто
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
If
I'm
ever
feelin'
out
of
place
Если
я
когда-нибудь
почувствую
себя
не
в
своей
тарелке
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
Gotta
think
about
the
fight
you
gave
Надо
думать
о
той
борьбе,
которую
ты
выдержала
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
I
will
never
let
go
of
my
faith
Я
никогда
не
откажусь
от
своей
веры
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
Hands
folded,
holdin'
on
as
we
pray
Сложив
руки,
держись,
пока
мы
молимся
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
I'll
keep
holdin'
on
Я
буду
держаться
Nothing
had
the
chance
to
be
good
Ни
у
чего
не
было
шанса
быть
хорошим
Nothing
ever
could,
yeah
Ни
у
чего
и
никогда,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A-rushh
Attention! Feel free to leave feedback.