Lyrics and translation A-Rushh - Proper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'ma
keep
this
one
short
like
your
attention
span
though
Я
буду
краток,
ведь
у
тебя
короткая
концентрация,
детка
You
know
everything
I
do
and
my
fam
do,
we
do
proper
right?
Ты
же
знаешь,
все,
что
делаю
я
и
моя
семья,
мы
делаем
как
надо,
верно?
See,
the
old
hate
the
young
cause
I'll
prolly
fuck
their
daughter
Старики
ненавидят
молодых,
ведь
я,
скорее
всего,
трахну
их
дочек
Don't
step
to
me,
if
you
do
keep
it
proper
Не
лезь
ко
мне,
а
если
лезешь
- делай
как
надо
Outfit
street,
but
I'll
still
pop
my
collar
Одежда
уличная,
но
я
все
равно
подниму
воротник
Got
a
hood
bitch
and
bitch
who
speak
proper
У
меня
есть
сучка
из
гетто
и
сучка,
которая
говорит
как
надо
Everything
I
work
on,
best
believe
it
come
out
proper
Все,
над
чем
я
работаю,
поверь,
получается
как
надо
If
you
use
me
to
twerk
on,
do
it
proper
Если
ты
используешь
меня,
чтобы
потереться,
делай
это
как
надо
My
Ates
and
my
Kuyas,
best
believe
they
come
out
proper
Мои
братья
и
сестры,
поверь,
они
все
делают
как
надо
If
you
doin'
you,
then
you
better
do
it
proper,
proper,
proper
Если
ты
делаешь
то,
что
хочешь,
то
делай
это
как
надо,
как
надо,
как
надо
Everyday
I'm
hotter
С
каждым
днем
я
все
горячее
Girl,
I
think
it's
cute
you
keep
my
picture
in
your
locker
Детка,
я
думаю,
это
мило,
что
ты
хранишь
мою
фотографию
в
своем
шкафчике
Catch
me
grabbin'
boba
at
the
muthafuckin'
Plaza
Лови
меня
за
бокалом
боба
в
гребаном
"Плаза"
With
a
sexy
asian,
tonight
I'ma
make
her
pasta
С
сексуальной
азиаткой,
сегодня
вечером
я
приготовлю
ей
пасту
Chefin'
chefin',
bitch
I
feel
like
Stephen
Готовлю,
готовлю,
детка,
я
чувствую
себя
как
Стефен
Coolest
thing
about
him,
even
Nike
couldn't
check
him
Самое
крутое
в
нем
то,
что
даже
Nike
не
смогли
его
проверить
Gettin'
blessings,
we
don't
do
no
beggin'
Получаю
благословения,
мы
не
просим
милостыню
Got
my
hands
together,
thank
you
Lord
for
your
protection
Сложил
руки
вместе,
благодарю
тебя,
Господи,
за
твою
защиту
Sendin'
a
message,
don't
be
so
aggressive
Посылаю
сообщение,
не
будь
таким
агрессивным
Seein'
your
perspective,
man
I'm
jealous
that
you
jealous
Вижу
твою
точку
зрения,
мужик,
я
завидую
твоей
зависти
Filipino
kid
and
I
be
Cali
representin'
Филиппинский
парень,
и
я
представляю
Кали
You
seen
what
I
been
through
and
I'm
still
not
in
depression
Ты
видел,
через
что
я
прошел,
и
я
все
еще
не
в
депрессии
Writin'
every
night,
you
could
consider
me
an
author
Пишу
каждую
ночь,
ты
можешь
считать
меня
писателем
Actin'
on
the
side,
I'll
fuck
around
and
win
an
Oscar
Играю
на
стороне,
я
могу
взять
и
выиграть
"Оскар"
Independent,
but
I'm
aimin'
for
them
Grammy
offers
Независимый,
но
я
стремлюсь
к
этим
предложениям
"Грэмми"
You
think
I'm
delusional,
but
I'm
just
dreamin'
proper
Ты
думаешь,
что
я
бред,
но
я
просто
мечтаю
как
надо
See,
the
old
hate
the
young
cause
I'll
prolly
fuck
their
daughter
Старики
ненавидят
молодых,
ведь
я,
скорее
всего,
трахну
их
дочек
Don't
step
to
me,
if
you
do
keep
it
proper
Не
лезь
ко
мне,
а
если
лезешь
- делай
как
надо
Outfit
street,
but
I'll
still
pop
my
collar
Одежда
уличная,
но
я
все
равно
подниму
воротник
Got
a
hood
bitch
and
bitch
who
speak
proper
У
меня
есть
сучка
из
гетто
и
сучка,
которая
говорит
как
надо
Everything
I
work
on,
best
believe
it
come
out
proper
Все,
над
чем
я
работаю,
поверь,
получается
как
надо
If
you
use
me
to
twerk
on,
do
it
proper
Если
ты
используешь
меня,
чтобы
потереться,
делай
это
как
надо
My
Ates
and
my
Kuyas,
best
believe
they
come
out
proper
Мои
братья
и
сестры,
поверь,
они
все
делают
как
надо
If
you
doin'
you,
then
you
better
do
it
proper,
proper,
proper
Если
ты
делаешь
то,
что
хочешь,
то
делай
это
как
надо,
как
надо,
как
надо
Two
Hs
in
this
bitch
Две
буквы
"H"
в
этом
дерьме
Kuya
fam,
wsup?
Семья
Куйя,
как
дела?
Ay,
2019
the
glow
up
year
Ай,
2019
год
- год
преображения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Russell Menez Iv
Attention! Feel free to leave feedback.