A Taste of Honey - Midnight Snack - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A Taste of Honey - Midnight Snack




I, I need some atmosphere,
Мне, мне нужна какая-то атмосфера,
Could you bring down the lights in here?
Не могли бы вы приглушить здесь свет?
I woke up one morning, 12 o'clock.
Однажды утром я проснулся в 12 часов.
I wasn't that hungry, my body was hot, hot!
Я не была настолько голодна, мое тело было горячим, очень горячим!
So I picked up the phone and I called this guy I knew
Итак, я снял трубку и позвонил одному знакомому парню
And then he said, "Come on by"
А потом он сказал: "Заходи".
Before he could hang up the phone good
Прежде чем он успел повесить трубку, хорошо
I was in his eye, I said, "Hi" (Hi)
Я смотрела ему в глаза, я сказала: "Привет" (Привет)
He smiled and he said, "Come on in to the back
Он улыбнулся и сказал: "Проходи в подсобку
Give it up, baby, that midnight snack"
Откажись, детка, от этого полуночного перекуса"
Let's go to the love store,
Давай сходим в магазин любви,
Midnight snack in the sack, midnight snack in the sack,
Полуночный перекус в мешке, полуночный перекус в мешке,
Down to the love store,
Спускаюсь в магазин любви,
Midnight snack in the sack,
Полуночный перекус в мешке,
For hot dog, yeah, toast and jam
Для хот-дога, да, тосты с джемом
Now with a heartfelt kiss and a glass of Grand Marnier,
А теперь с сердечным поцелуем и бокалом Гран Марнье,
Said my love was what he really missed
Сказал, что моя любовь - это то, по чему он действительно скучал
And he wanted me there anyway
И он все равно хотел, чтобы я была там
You know I felt the same way too
Ты знаешь, я тоже чувствовал то же самое
'Cause the man is so good
Потому что этот человек такой хороший
Making love and being beautiful too
Заниматься любовью и быть красивой тоже
We could rock all of Hollywood.
Мы могли бы потрясти весь Голливуд.
We have truth and a love that's built on that
У нас есть правда и любовь, построенные на этом
I love him for my midnight snack
Я люблю его за мой полуночный перекус
Let's go to the love store,
Давай сходим в магазин любви,
Midnight snack in the sack, midnight snack in the sack,
Полуночный перекус в мешке, полуночный перекус в мешке,
Down to the love store,
Спускаюсь в магазин любви,
Midnight snack in the sack,
Полуночный перекус в мешке,
For hot dog, yeah, toast and jam
Для хот-дога, да, тосты с джемом
The love store, it was open,
Магазин любви был открыт,
It ain't never closed
Она никогда не закрывается
With bargains on satisfaction
Со скидками на удовлетворение
He opened up my nose
Он расквасил мне нос
He put something on me
Он что-то надел на меня
That I don't think time can erase
Я не думаю, что время может стереть это
A lust for your love
Жажда твоей любви
Put a smile on my face.
Изобрази улыбку на моем лице.
I know he loves me 'cause I love him back
Я знаю, что он любит меня, потому что я люблю его в ответ
To be continued, this midnight snack.
Продолжение следует, этот полуночный перекус.
Let's go to the love store,
Давай сходим в магазин любви,
Midnight snack in the sack, midnight snack in the sack,
Полуночный перекус в мешке, полуночный перекус в мешке,
Down to the love store,
Спускаюсь в магазин любви,
Midnight snack in the sack,
Полуночный перекус в мешке,
For hot dog, yeah, toast and jam
Для хот-дога, да, тосты с джемом
To the love store,
В магазин любви,
Midnight snack in the sack, midnight snack in the sack,
Полуночный перекус в мешке, полуночный перекус в мешке,
Down to the love store,
Спускаюсь в магазин любви,
Midnight snack in the sack,
Полуночный перекус в мешке,
Yeah!
Да!
With a lust for your love
С вожделением к твоей любви
And a smile on my face,
И улыбка на моем лице,
Let's go to the love store,
Давай сходим в магазин любви,
Midnight snack in the sack, midnight snack in the sack
Полуночный перекус в мешке, полуночный перекус в мешке
With bargains on satisfaction
Со скидками на удовлетворение
He opened up my nose
Он расквасил мне нос
Let's go to the love store,
Давай сходим в магазин любви,
Midnight snack in the sack, midnight snack in the sack
Полуночный перекус в мешке, полуночный перекус в мешке
Down to the love store
Спускаюсь в магазин любви
Midnight snack in the sack, midnight snack in the sack
Полуночный перекус в мешке, полуночный перекус в мешке
Well, you know ...[?] go better with milk,
Ну, ты знаешь... [?] лучше с молоком,
Let's go to the love store,
Давай сходим в магазин любви,
Midnight snack in the sack, midnight snack in the sack.
Полуночный перекус в мешке, полуночный перекус в мешке.
I like hot dogs,
Я люблю хот-доги,
But he loves toast and jam
Но он любит тосты с джемом
Let's go to the love store,
Давай сходим в магазин любви,
Midnight snack in the sack, midnight snack in the sack,
Полуночный перекус в мешке, полуночный перекус в мешке,
Down to the love store,
Спускаюсь в магазин любви,
Midnight snack in the sack, midnight snack in the sack
Полуночный перекус в мешке, полуночный перекус в мешке
Midnight snack, midnight snack in the sack
Полуночный перекус, полуночный перекус в мешке
Midnight snack, midnight snack in the sack
Полуночный перекус, полуночный перекус в мешке
Midnight snack, midnight snack in the sack
Полуночный перекус, полуночный перекус в мешке
Midnight snack, midnight snack in the sack
Полуночный перекус, полуночный перекус в мешке
Midnight snack, midnight snack in the sack
Полуночный перекус, полуночный перекус в мешке
Midnight snack, midnight snack in the sack
Полуночный перекус, полуночный перекус в мешке
(Larry King, Ronald LaPread, Taliaferro Harris)
(Ларри Кинг, Рональд Лаприд, Талиаферро Харрис)





Writer(s): Ronald Lapread, Taliaferro Harris, Larry Anthony King


Attention! Feel free to leave feedback.