A-This - Fukk It Up - translation of the lyrics into German

Fukk It Up - A-Thistranslation in German




Fukk It Up
Fick es richtig
RAYZA
RAYZA
Р-ра, эй, эй, эй
R-ra, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Fuck it up, bitch, залетел в Moovenpick (р-ра)
Fick es richtig, Bitch, bin im Moovenpick eingeflogen (r-ra)
Детка, я реальный, мне нужен верх, а не низ (give me)
Baby, ich bin real, ich will das High, nicht das Down (gib mir)
На братике есть stick, он уровняет всех вмиг (ту-ту)
Bro hat 'nen Stick, gleicht alles sofort aus (puff-puff)
RAYZA сделал shit, A-This on the beat (ха)
RAYZA hat Scheiße gebaut, A-This am Beat (ha)
Fuck it up, bitch, залетел в Moovenpick (р-ра)
Fick es richtig, Bitch, bin im Moovenpick eingeflogen (r-ra)
Детка, я реальный, мне нужен верх, а не низ (wha'?)
Baby, ich bin real, ich will das High, nicht das Down (was?)
На братике есть stick, он уровняет всех вмиг (ту-ту)
Bro hat 'nen Stick, gleicht alles sofort aus (puff-puff)
RAYZA сделал shit, A-This on the beat (тр-р, ха)
RAYZA hat Scheiße gebaut, A-This am Beat (brr, ha)
"Ты должен доказать им", сука, я ещё доказываю (ха)
"Du musst es ihnen beweisen", Bitch, ich beweise noch immer (ha)
Времени не так много, сука, я, кажись, опаздываю (эй)
Nicht viel Zeit, Bitch, ich glaube ich komme zu spät (hey)
Мой поезд он давно уехал, но я дождался Сапсана
Mein Zug ist längst weg, aber ich wartete auf den Sapsan
"Покажи своим примером", бля они и так всё знают
"Zeig es durch dein Beispiel", scheiß drauf sie wissen schon alles
Ай, ай, я чисто так фристайлю (р-р)
Ay, ay, ich freestyle einfach so (r-r)
Мы не имеем задней, флоу горячее, чем бани
Wir haben keinen Rückwärtsgang, Flow heißer als Saunen
Ай, ай, на горячем проводе с горящими делами
Ay, ay, auf heißer Spur mit heißem Zeug
По-прежнему в аутсайде (р-р)
Immer noch im Abseits (r-r)
Всё, что говорят мне остаётся между нами (YEEI)
Alles was sie mir sagen bleibt zwischen uns (YEEI)
Увы, я не с креста, бро, где-то плохо поступали (ай)
Leider bin ich nicht unschuldig, Bruder irgendwo falsch gehandelt (ay)
Главное: кто мы ща, на чём стоим и кто за нами
Hauptsache wer wir sind, worauf wir stehen wer hinter uns steht
Ты слышишь Gritty Tales это звучок районов спальных (сын)
Du hörst Gritty Tales das ist der Sound der Schlafsiedlungen (Sohn)
Bitches в клубе хотят, чтобы банда их оформила (ай)
Bitches im Club wollen dass die Gang sie klar macht (ay)
Дёргай свои coochie отсюда, bitch, это гонево (р-ра)
Zieh deine Muschi weg von hier Bitch das ist Mumpitz (r-ra)
Не терплю дырок на бэке, даже если в ссоре с bay (nah)
Ich hasse Löcher im Rücken auch wenn ich zerstritten mit bay (nö)
Обожаю пачки, они скрасят даже стрёмный day
Ich liebe Bündel, die retten selbst beschissene Tage
Ай, ай
Ay, ay
Bitches, wigga не стоит играть с нами
Bitches, Wigga es lohnt nicht mit uns zu spielen
Мои пацаны психи, они реально были в дурке
Meine Jungs sind Psychos waren echt in der Klapsmühle
Со мной не мелкие барыги (р-р-р-р-а)
Mit mir keine kleinen Dealer (r-r-r-r-ra)
Твои топы для нас малые (ай, ай)
Eure Topleute sind für uns Kleinzeug (ay, ay)
В Питере осадки, с лёгких выдуваем тучу (smoke)
In Piter Niederschlag, pusten Wolke aus der Lunge (smoke)
Делай это плавно, сука мы тебя обучим (ай)
Mach das sanft Bitch wir bringen es dir bei (ay)
Уже тыщу раз на практике paper прокручен (go)
Schon tausendmal praktisch Paper gedreht (go)
Ай, ай, ай
Ay, ay, ay
Fuck it up, bitch, залетел в Moovenpick (go)
Fick es richtig, Bitch, bin im Moovenpick eingeflogen (go)
Детка, я реальный, мне нужен верх, а не низ (ай)
Baby, ich bin real, ich will das High, nicht das Down (ay)
На братике есть stick, он уровняет всех вмиг (р-ра)
Bro hat 'nen Stick, gleicht alles sofort aus (r-ra)
RAYZA сделал shit, A-This on the beat (эй)
RAYZA hat Scheiße gebaut, A-This am Beat (hey)
Fuck it up, bitch, залетел в Moovenpick (oh man, goddamn)
Fick es richtig, Bitch, bin im Moovenpick eingeflogen (oh Mann, verdammt)
Детка, я реальный, мне нужен верх, а не низ (A-This, you made this, 2-0-2-4)
Baby, ich bin real, ich will das High, nicht das Down (A-This, du hast das gemacht, 2024)
На братике есть stick, он уровняет всех вмиг (ты слушаешь gritty tales, 52 нахуй)
Bro hat 'nen Stick, gleicht alles sofort aus (du hörst gritty tales, 52 verfickt)
RAYZA сделал shit, A-This on the beat (ха)
RAYZA hat Scheiße gebaut, A-This am Beat (ha)





Writer(s): ольшанский марк сергеевич, алиев азиз азизхан оглы


Attention! Feel free to leave feedback.