Lyrics and translation A-Tone - Grind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
I'm
-а-а-а,
я
сказал,
что
...
I
said
I'm
Я
сказал,
что
...
I
said
I'm
grindin
-а-а-а-а,
я
сказал,
что
ухмыляюсь.
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Said
I
set
my
goals
and
then
knock
em
out
Сказал,
что
ставлю
перед
собой
цели,
а
потом
вырубаю
их.
Set
my
goals
knock
knock
em
out
Ставлю
перед
собой
цели,
нокаутирую
их.
Said
I
set
my
goals
and
then
knock
em
out
Сказал,
что
ставлю
перед
собой
цели,
а
потом
вырубаю
их.
Set
my
goals
knock
knock
em
out
Ставлю
перед
собой
цели,
нокаутирую
их.
Said
I
set
my
goals
and
then
knock
em
out
Сказал,
что
ставлю
перед
собой
цели,
а
потом
вырубаю
их.
Set
my
goals
knock
knock
em
out
Ставлю
перед
собой
цели,
нокаутирую
их.
Said
I
set
my
goals
and
then
knock
em
out
Сказал,
что
ставлю
перед
собой
цели,
а
потом
вырубаю
их.
Set
my
goals
knock
knock
em
out
Ставлю
перед
собой
цели,
нокаутирую
их.
Don't
go
against
me
cuz
you
know
I'm
gone
win
it
Не
сопротивляйся
мне,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
победил.
Grind
everyday
so
there
is
no
decision
Молоть
каждый
день,
так
что
нет
решения.
Gotta
hustle
harder
than
the
next
man
Нужно
поторопиться
сильнее,
чем
следующий
человек.
Cyclops
laser
focused
call
me
x-men
Циклоп-лазерная
фокусировка,
Зови
меня
"Люди
Икс".
I
ain't
stoppin
till
I
get
it
Я
не
остановлюсь,
пока
не
получу
это.
And
you
know
I'm
gone
get
it
И
ты
знаешь,
что
я
ухожу,
забираю
ее
Here
for
the
long
haul
championships
I'm
gone
win
it
Сюда,
чтобы
выиграть
чемпионат
по
дальним
гонкам.
By
the
preparation
and
the
heart
that
I
got
in
me
Благодаря
подготовке
и
сердцу,
которое
я
получил
во
мне.
Plus
my
soul's
filled
up
cuz
I
got
the
Lord
with
me
К
тому
же,
моя
душа
наполнена,
потому
что
со
мной
Господь.
And
I
ain't
gone
stop
no
time
soon
И
я
не
уйду,
не
скоро
остановлюсь.
Sweet
the
competition
go
ahead
and
get
the
broom
Сладкое
соревнование,
давай,
возьми
метлу.
Yall
don't
get
out
of
bed
till
it
hit
noon
Не
вылезайте
из
постели,
пока
не
наступит
полдень.
Hit
the
snooze
button
I'm
getting
strong
hit
the
weight
room
Нажми
на
кнопку
"повтор",
я
становлюсь
сильнее,
нажми
на
весовую
комнату.
Get
your
weight
get
you
cake
get
your
faith
up
Получите
ваш
вес,
получите
ваш
торт,
поднимите
свою
веру.
Do
something
positive
man
wake
up
Сделай
что-нибудь
позитивное,
чувак,
проснись,
Cuz
we
running
laps
around
you
and
you
ain't
doing
nothing
потому
что
мы
бегаем
кругами
вокруг
тебя,
а
ты
ничего
не
делаешь.
And
you
know
we
pump
it
up
Slaughterhouse
Joe
Budden
И
ты
знаешь,
что
мы
накачаем
его
скотобойней,
Джо
Баддена.
Being
great
is
the
goal
I
ain't
settlin
Быть
великим-вот
цель,
которую
я
не
достигну.
I
ain't
here
for
a
moment
no
Jeremy
Lin
Я
здесь
ни
на
мгновение,
ни
Джереми
Лина.
I
got
that
Mamba
in
me
so
you
know
I'm
going
hard
Во
мне
есть
Мамба,
так
что
ты
знаешь,
что
я
стараюсь
изо
всех
сил.
What's
normal
to
me
to
y'all
is
bizarre
То,
что
нормально
для
меня
для
вас,
странно.
I
bring
that
heat
no
filter
call
me
Charizard
Я
приношу
этот
жар
без
фильтра,
называй
меня
Чаризардом.
Think
I'm
stopping
never
go
full
retard
Думаю,
я
останавливаюсь,
никогда
не
становлюсь
полной
тупицей.
I
said
I'm
gone
too
far
just
to
go
this
far
Я
сказал,
что
зашел
слишком
далеко,
чтобы
зайти
так
далеко.
Turn
my
pain
to
victory
I'm
going
past
stars
Поверни
мою
боль
к
победе,
я
иду
мимо
звезд.
I
will
never
surrender
and
I
will
never
quit
Я
никогда
не
сдамся
и
никогда
не
уйду.
With
the
Lord
leading
me
all
I
do
is
win
Господь
ведет
меня,
и
все,
что
я
делаю,
- это
побеждаю.
A
lean
upon
His
strength
and
He
bring
me
straight
through
it
Положись
на
его
силу,
и
он
проведет
меня
прямо
сквозь
нее.
Aim
straight
to
the
target
no
stray
bullets
Целься
прямо
в
цель,
не
сбивайся
с
пути.
I'm
a
grind
and
go
get
it
ain't
nothing
to
it
Я-молотилка,
и
я
иду,
чтобы
получить
ее,
в
этом
нет
ничего.
To
the
school
of
hard
knocks
man
I'm
never
truent
В
школу
жестких
ударов,
Чувак,
я
никогда
не
бываю
правдивым.
I
can
push
through
anything
cuz
I
know
the
Boss
Я
могу
проталкивать
все,
что
угодно,
потому
что
я
знаю
босса.
Cuz
I
know
Him
like
Lavar
man
I
never
lost
Потому
что
я
знаю
его,
как
Лавара,
которого
никогда
не
терял.
I
said
I
grind
grind
go
get
it
Я
сказал,
что
я
молоть
молоть,
молоть,
идти,
получить
его.
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Grind
grind
go
get
it
Молоть
молоть
пойти
получить
его
Said
I
set
my
goals
and
then
knock
em
out
Сказал,
что
ставлю
перед
собой
цели,
а
потом
вырубаю
их.
Set
my
goals
knock
knock
em
out
Ставлю
перед
собой
цели,
нокаутирую
их.
Said
I
set
my
goals
and
then
knock
em
out
Сказал,
что
ставлю
перед
собой
цели,
а
потом
вырубаю
их.
Set
my
goals
knock
knock
em
out
Ставлю
перед
собой
цели,
нокаутирую
их.
Said
I
set
my
goals
and
then
knock
em
out
Сказал,
что
ставлю
перед
собой
цели,
а
потом
вырубаю
их.
Set
my
goals
knock
knock
em
out
Ставлю
перед
собой
цели,
нокаутирую
их.
Said
I
set
my
goals
and
then
knock
em
out
Сказал,
что
ставлю
перед
собой
цели,
а
потом
вырубаю
их.
Set
my
goals
knock
knock
em
out
Ставлю
перед
собой
цели,
нокаутирую
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Wilborn
Attention! Feel free to leave feedback.