A Touch of Class - Maybe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A Touch of Class - Maybe




Maybe
Может быть
She takes the train on Monday
Он садится в поезд в понедельник
She's thinkin' maybe one day
Он думает, может быть, однажды
Leaving town without a goodbye
Уедет из города, не попрощавшись
She wants to be so much
Он хочет быть таким значимым
And she tries so hard to touch
И он так старается коснуться
The life that keeps on passing her by
Той жизни, которая проходит мимо
She would work from nine to five
Он работал бы с девяти до пяти
Trying to keep herself alive
Пытаясь сохранить себе жизнь
Not remembering to see
Не вспоминая, чтобы увидеть
All the things she could be
Всё, чем он мог бы быть
All the things she could be
Всё, чем он мог бы быть
And she's always saying
И он всегда говорит
Maybe yes and maybe no
Может быть, да, и может быть, нет
Maybe I'm just a fool with nowhere to go
Может быть, я просто дурак, которому некуда идти
Maybe this time I'll cut the deal
Может быть, на этот раз я заключу сделку
Maybe I will make it if I did it for real
Может быть, у меня всё получится, если я сделаю это по-настоящему
I did it for real
Я сделал это по-настоящему
He walks into the room
Я вхожу в комнату
And he smells the sweet perfume
И чувствую сладкий парфюм
The girl that he's been wanting to call
Девушки, которой я так хотел позвонить
He wants to talk to her so
Я хочу поговорить с ней так
Very badly but he thinks
Сильно, но я думаю
That she don't know it at all
Что она совсем этого не знает
He was dreaming nine to five
Я мечтала с девяти до пяти
Trying to keep his hopes alive
Пыталась сохранить свои надежды
Believing that one day she'd see
Веря, что однажды ты увидишь
All the things he could be
Всё, чем ты мог бы быть
All the things he could be
Всё, чем ты мог бы быть
And he's always saying
И я всегда говорю
Maybe yes and maybe no
Может быть, да, и может быть, нет
Maybe I'm just a fool with nowhere to go (nowhere to go)
Может быть, я просто дурочка, которой некуда идти (некуда идти)
Maybe this time I'll cut the deal
Может быть, на этот раз я заключу сделку
Maybe I will make it if I did it for real (oh, maybe yes)
Может быть, у меня всё получится, если я сделаю это по-настоящему (о, может быть, да)
I did it for real
Я сделала это по-настоящему
Maybe my inhibitions keep me at bay
Может быть, мои комплексы сдерживают меня
And all I need to do is set them free
И всё, что мне нужно сделать, это освободить их
Maybe my heart is takin' over my head
Может быть, моё сердце берёт верх над разумом
And what is meant to be will just never be
И тому, чему суждено быть, не суждено сбыться
Never be, yeah
Не сбыться, да
Maybe yes and (maybe yes) maybe no
Может быть, да, и (может быть, да) может быть, нет
(Maybe no) maybe I'm just a fool with nowhere to go (got)
(Может быть, нет) может быть, я просто дурочка, которой некуда идти (есть)
(Nowhere to go) maybe this time I'll cut the deal (cut the deal)
(Некуда идти) может быть, на этот раз я заключу сделку (заключу сделку)
Maybe I will make it if I did it for real (I did it for real)
Может быть, у меня всё получится, если я сделаю это по-настоящему сделала это по-настоящему)
I did it for real
Я сделала это по-настоящему
Maybe yes and maybe no
Может быть, да, и может быть, нет
(Maybe no) maybe I'm just a fool with nowhere to go (yeah)
(Может быть, нет) может быть, я просто дурочка, которой некуда идти (да)
Maybe this time I'll cut the deal (yeah, yeah)
Может быть, на этот раз я заключу сделку (да, да)
Maybe I will make it if I did it for real (yeah, yeah, I did it for real)
Может быть, у меня всё получится, если я сделаю это по-настоящему (да, да, я сделала это по-настоящему)
I did it for real
Я сделала это по-настоящему





Writer(s): Frank Madden, Allan Flynn


Attention! Feel free to leave feedback.