A Tribe Called Quest - I Left My Wallet in El Segundo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A Tribe Called Quest - I Left My Wallet in El Segundo




Left my wallet in El Segundo
Я оставил бумажник в Эль Сегундо.
Left my wallet in El Segundo
Я оставил бумажник в Эль Сегундо.
Left my wallet in El Segundo
Я оставил бумажник в Эль Сегундо.
I gotta get it, I got-got ta get it
Я должен получить его, я должен-должен получить его,
I left my wallet in El Segundo
я оставил свой бумажник в Эль-Сегундо.
Left my wallet in El Segundo
Я оставил бумажник в Эль Сегундо.
Left my wallet in El Segundo
Я оставил бумажник в Эль Сегундо.
I gotta get it, I got-got ta get it
Я должен получить его, я должен-должен получить его.
My mother went away for a month-long trip
Моя мать уехала в путешествие на месяц.
Her and some friends on an ocean-liner ship
Она с друзьями на океанском лайнере.
She made a big mistake by leaving me home
Она совершила большую ошибку, оставив меня дома.
I had to roam so I picked up the phone
Мне нужно было побродить, поэтому я взял трубку.
Dialed Ali up to see what was going down
Набрал номер Али, чтобы узнать, что происходит.
Told him I pick him up so we could drive around
Я сказал ему, что заеду за ним, чтобы мы могли покататься.
Took the Dodge Dart, a '74
Взял "Додж Дарт" 74-го года выпуска.
My mother left a yard but I needed one more
Мама оставила мне двор, но мне нужен был еще один.
Shaheed had me covered with a hundred greenbacks
Шахид накрыл меня сотней зеленых.
So we left Brooklyn and we made big tracks
Итак, мы покинули Бруклин и сделали большие шаги.
Drove down the Belt, got on the Conduit
Проехал по ленте, попал на Кондуит.
Came to a toll, we paid and went through it
Пришли к пошлине, мы заплатили и прошли через нее.
Had no destination, we was on a quest
У нас не было пункта назначения, мы были в поисках.
Ali laid in the back so he can get rest
Али лег на заднее сиденье, чтобы отдохнуть.
Drove down the road for two days and a half
Ехали по дороге два с половиной дня.
The sun had just risen on a dusty path
Солнце только что взошло над пыльной тропой.
Just then a figure had caught my eye
В этот момент мой взгляд привлекла фигура.
A man with a sombrero who was four feet high
Мужчина в сомбреро ростом в четыре фута.
I pulled over to ask, were we was at
Я притормозил, чтобы спросить, где мы были.
His index finger he tipped up his hat
Указательным пальцем Он приподнял шляпу.
"El Segundo," he said, "my name is Pedro
- Эль Сегундо, - сказал он, - меня зовут Педро.
If you need directions, I'll tell you pronto"
Если тебе нужны указания, я скажу тебе немедленно.
Needed civilization, some sort of reservation
Нужна цивилизация, какая-то резервация.
He said a mile south, there's a fast food station
Он сказал, что в миле к югу есть станция быстрого питания.
Thanks, senor, as I start up the motor
Спасибо, сеньор, я завожу мотор.
Ali said, "Damn, Tip, what you drive so far for?"
Али сказал: "Черт, тип, зачем ты так далеко ездишь?"
(Well describe to me what the wallet looks like)
(Ну-ка, опиши мне, как выглядит бумажник)
Anyway a gas station we passed
Так или иначе, мы проехали автозаправку.
We got gas and went on to get grub
Мы заправились и поехали за едой.
It was a nice little pub in the middle of nowhere
Это был милый маленький паб в глуши.
Anywhere would have been better
Где угодно было бы лучше.
I ordered enchiladas and I ate 'em
Я заказал энчилады и съел их.
Ali had the fruit punch
У Али был фруктовый пунш.
When we finished we thought for ways to get back
Когда мы закончили, мы подумали о том, как вернуться.
I had a hunch
У меня было предчувствие.
Ali said, "Pay for lunch", so I did it
Али сказал: "заплати за обед", и я сделал это.
Pulled out the wallet and I saw this wicked
Я вытащил бумажник и увидел этого злодея.
Beautiful lady she was a waitress there
Прекрасная дама она была там официанткой
Put the wallet down and stared and stared
Отложил бумажник и уставился на нее.
To put me back into reality, here's Shaheed:
Чтобы вернуть меня в реальность, вот Шахид:
"Yo, Tip, man, you got what you need?"
"Эй, тип, чувак, у тебя есть то, что тебе нужно?"
I checked for keys and started to step
Я проверил, нет ли там ключей, и шагнул вперед.
But, what do you know, my wallet I forget
Но, что ты знаешь, я забыл свой бумажник.
Yo, it was a brown wallet, it had props numbers
Йоу, это был коричневый бумажник, в нем были номера реквизитов.
Had my jimmy hats I got to get it man
У меня были мои Джимми шляпы я должен был их получить чувак
Lord, have mercy
Господи, помилуй!
The heat got hotter, Ali starts to curse me
Жара стала сильнее, Али начал проклинать меня.
I feel bad but he makes me feel badder
Мне плохо, но он заставляет меня чувствовать себя еще хуже.
Chit-chit-chatter, car stars to scatter
Болтовня-болтовня-болтовня, звезды в машине разбегаются.
Breaking on out, we was Northeast bound
Вырвавшись наружу, мы направились на северо-восток.
Jettin' on down at the speed of sound
Мчусь вниз со скоростью звука.
Three days coming and three more going
Три дня впереди и еще три впереди.
We get back and there was no slack
Мы возвращаемся, и не было никакой слабины.
490 Madison, we're here, Sha
490 Мэдисон, мы здесь, Ша
He said, "All right, Tip, see you tomorrow"
Он сказал: "Хорошо, тип, увидимся завтра".
Thinking about the past week, the last week
Думаю о прошлой неделе, о прошлой неделе.
Hands go in my pocket, I can't speak
Руки в карманах, я не могу говорить.
Hopped in the car and torpe'ed to the shack
Запрыгнул в машину и помчался к хижине.
Of Shaheed, "We gotta go back"
Шахид: "мы должны вернуться".
When he said "Why?" I said, "We gotta go
Когда он спросил: "Почему?", я ответил: "Нам пора.
'Cause I left my wallet in El Segundo"
Потому что я оставил бумажник в Эль Сегундо.
Yeah, I left my wallet in El Segundo
Да, я оставил бумажник в Эль-Сегундо.
Left my wallet in El Segundo
Я оставил бумажник в Эль Сегундо.
Left my wallet in El Segundo
Я оставил бумажник в Эль Сегундо.
I gotta get it, I got-got ta get it
Я должен получить его, я должен-должен получить его.
Left my wallet in El Segundo
Я оставил бумажник в Эль Сегундо.
Left my wallet in El Segundo
Я оставил бумажник в Эль Сегундо.
Left my wallet in El Segundo
Я оставил бумажник в Эль Сегундо.
Come on, let's go...
Ну же, поехали...
Come on, let's go...
Ну же, поехали...
Come on, let's go...
Ну же, поехали...





Writer(s): Fareed Kamaal Ibn John, Jones-muhammad Ali Shaheed


Attention! Feel free to leave feedback.