Lyrics and translation A Tribe Called Quest - Motivators
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
be
the
number
one
motivators
Мы
будем
мотиваторами
номер
один
Ghetto
mentality
and
the
innovators
Менталитет
гетто
и
новаторы
Some
of
y′all
may
really
hate
us
Некоторые
из
вас,
возможно,
действительно
ненавидят
нас.
But
we
won't
be
soft,
all
we
wanna
do
is
rock
Но
мы
не
будем
мягкими,
все,
что
мы
хотим,
- это
рок.
We
be
the
crew
that
presents
it
on
wicked
instrumental
Мы
команда
которая
представляет
его
на
wicked
instrumental
Damagin′
your
mental,
from
here
to
Sacramento
Разрушаю
твою
психику,
отсюда
и
до
Сакраменто.
This
here
groove
was
made
for
vintage
freestylin'
Этот
Грув
был
создан
для
винтажного
фристайла.
Feelin
like
I'm
chillin′
on
a
Caribbean
island
Такое
чувство,
что
я
прохлаждаюсь
на
карибском
острове.
Rugged,
raw
material
is
what
we
bring
forth
Грубый,
сырой
материал
- вот
что
мы
приносим
с
собой.
A
Tribe
Called
Quest,
we
representin′
up
North
Племя
под
названием
Квест,
мы
представляем
Север.
What's
that
you′re
sayin'
in
the
back,
actin′
all
silly
Что
ты
там
говоришь
в
ответ,
ведешь
себя
так
глупо
Kickin'
freestyle
raps,
rollin′
up
phillies
Пинаю
фристайл-рэп,
сворачиваю
Филлис.
It's
the
four
man
fiasco
in
charge
like
Roscoe
Это
фиаско
из
четырех
человек,
как
и
Роско.
Now
you
get
the
picture
like
Picasso
Теперь
ты
получаешь
картину,
как
Пикассо.
We
make
it
happen
when
these
niggaz
start
rappin'
Мы
делаем
так,
чтобы
это
случилось,
когда
эти
ниггеры
начинают
читать
рэп.
Who
this,
captain?
Кто
это,
капитан?
Stick
out
your
hand,
you
gets
no
dap
and.
Протяни
руку,
и
ты
не
получишь
никакого
ДАПа.
I
got
the
Razor,
got
the
Phife,
I
got
the
Shaheed
У
меня
есть
бритва,
есть
Файф,
у
меня
есть
шахид.
Now
all
you
shorties
move
your
ass
while
you
puff
weed
А
теперь
все
вы
коротышки
шевелите
задницами
пока
пыхаете
травкой
Blessin′
fans
with
autographs
in
my
paths
Благословляю
фанатов
автографами
на
своих
дорожках.
While
other
rappers
get
gassed,
they
be
defeating
the
task
Пока
других
рэперов
травят
газом,
они
справляются
с
этой
задачей.
Yo,
if
I
ruled
the
world
Йоу,
если
бы
я
правил
миром
It
wouldn′t
be
that
gassed
shit,
niggaz
will
make
the
light
swirl
Это
было
бы
не
то
отравленное
газом
дерьмо,
ниггеры
заставят
свет
вращаться.
Cuz
after
you
G,
ain't
nuthin′
but
Girl...
Scouts
Потому
что
после
тебя,
Джи,
нет
ничего,
кроме
девчонок
...
скаутов.
And
I'mma
show
you
what
it′s
all
about(ah
yeah)
И
я
покажу
тебе,
что
это
такое(ах
да).
Is
what
you
say
when
my
love
is
in
your
mouth
Это
то
что
ты
говоришь
когда
моя
любовь
у
тебя
во
рту
Without
a
doubt,
I
cut
MCs
like
the
cord
Без
сомнения,
я
режу
эмси,
как
шнур.
Cuz
I
does
more
than
that
MC
from
The
Lords
Потому
что
я
делаю
больше
чем
это
MC
от
лордов
While
you
be
froggin'
like
Bud-wei-ser
Пока
ты
будешь
лягушачьим,
как
БАД-Вей-сер.
And
rappin′
is
what
you
slackin'
in
А
рэп
- это
то,
в
чем
ты
расслабляешься.
I'm
knockin′
MCs
outta
action
like
abstinance
Я
выбиваю
эмси
из
игры,
как
воздержание.
Rockin′
since
kiss
my
dick
was
kickin'
ass
Зажигаю
с
тех
пор,
как
поцелуй
мой
член
надрал
мне
задницу.
Peachfuzz,
cuz...
you
might
be
on
drugs
Peachfuzz,
потому
что...
ты,
наверное,
под
наркотой.
We
be
the
number
one
motivators
Мы
будем
мотиваторами
номер
один
Ghetto
mentality
and
the
innovators
Менталитет
гетто
и
новаторы
Some
of
y′all
may
really
hate
us
Некоторые
из
вас,
возможно,
действительно
ненавидят
нас.
But
we
won't
be
soft,
all
we
wanna
do
is
rock
Но
мы
не
будем
мягкими,
все,
что
мы
хотим,
- это
рок.
To
all
my
people
across
the
state
who
sit
back
and
contemplate
Всем
моим
людям
по
всему
штату,
которые
сидят
сложа
руки
и
размышляют.
Motivate,
I
motivate
Мотивируй,
я
мотивирую.
To
all
my
people
across
the
land
who
get
their
feet
stuck
in
sand
Всем
моим
людям
по
всей
стране,
чьи
ноги
увязли
в
песке.
Motivate,
I
motivate
y′all
Мотивируй,
я
мотивирую
вас
всех.
A
yo,
I
speak
with
something
new
but
not
Granddaddy
I.U.
Эй,
я
говорю
с
чем-то
новым,
но
не
с
дедушкой
И.
У.
Stay
tuned,
live
from
the
L-B-Q
Оставайтесь
с
нами,
живите
в
прямом
эфире
из
L-B-Q
A
yo,
it's
destined
St.
John,
I
swing
on
your
block
Эй,
это
судьба
Святого
Джона,
я
качаюсь
на
твоем
блоке.
You
know
how
I
get
down
like
Heather
B.
with
them
glocks
Ты
знаешь,
как
я
падаю,
как
Хизер
Би,
с
этими
Глоками.
I
came
to
lead
my
team
to
victory
like
Hayden
Fox
Я
пришел,
чтобы
привести
свою
команду
к
победе,
как
Хейден
Фокс.
Cuz
heads
ain′t
ready
for
the
willie
I
got
Потому
что
головы
не
готовы
к
тому,
что
у
меня
есть
Вилли.
Ya
naw'mean
slim,
I
dug
my
thing
like
them
grim
Я
не
знаю,
что
такое
Слим,
я
выкопал
свою
штуку,
как
они,
мрачные.
Leavin'
crews
in
state
of
black
and
blue
like
Rakim
Оставляю
команды
в
черно-синем
состоянии,
как
Раким.
And
if
you
don′t
know,
you
better
ask
another
А
если
не
знаешь,
лучше
спроси
кого-нибудь
другого.
It′s
like
192
when
we
rollin'
deep
cover
Это
похоже
на
192-й,
когда
мы
катаемся
в
глубоком
укрытии.
So
don′t
shut
down
on
the
Razor
Так
что
не
закрывайся
от
бритвы.
Cuz
in
the
9-Live
we
steppin
through
hotter
than
the
Trail
Blazers
Потому
что
в
9-м
эфире
мы
шагаем
через
жарче,
чем
Трейл
блейзеры.
And
in
Queens,
I
be
a
legend
like
Richard
Dean
А
в
Куинсе
я
стану
легендой,
как
Ричард
Дин.
Son,
I
gotta
team
that
Hakeem
couldn't
dream
Сынок,
я
должен
сказать,
что
Хаким
и
мечтать
не
мог.
While
you
be
standin′
sellin',
Queens
keep
it
live
Пока
ты
стоишь
и
продаешь,
королевы
продолжают
жить.
Who
the
hell
you
tellin′
(Kim
from
the
Tribe)
Кому,
черт
возьми,
ты
это
говоришь
(Ким
из
племени)?
Let
me
tell
you
why
I
be
the
top
dog
in
the
industry
Позвольте
мне
рассказать
вам,
почему
я
главный
в
этой
индустрии.
Because
all
these
so-called
mutts
are
not
seein'
me
Потому
что
все
эти
так
называемые
дворняги
не
видят
меня.
They
too
busy
eatin'
cycles
1,
2 and
3
Они
слишком
заняты
тем,
что
едят
циклы
1,
2 и
3.
They
can′t
MC,
I′d
rather
be
down
with
fuckin'
Droopy
D
Они
не
могут
MC,
я
бы
предпочел
быть
внизу
с
гребаным
Droopy
D
My
style
is
deadly,
word
bond,
act
like
you
fuckin′
know
Мой
стиль
смертоносен,
связь
слов,
веди
себя
так,
как
будто
ты,
блядь,
знаешь.
Been
writin'
rhymes
ever
since
Ray
Parker
sang
with
Radio
Я
сочиняю
стихи
с
тех
пор,
как
Рэй
Паркер
пел
с
Радио.
You′re
style
is
played
out
like
a
two-tone
down
goose
Твой
стиль
разыгрывается,
как
двухцветный
пуховый
гусь.
You
couldn't
Converse
if
you
had
fuckin
react
juice
Ты
не
смог
бы
разговаривать,
если
бы
у
тебя
был
гребаный
реактивный
сок.
So
hold
your
corner
as
I
fuckin
bless
this
mic
in
here
Так
что
держи
свой
угол
пока
я
блядь
благословляю
этот
микрофон
здесь
I′m
eatin'
through
your
crew
like
Stephen
King's
ankle
layers
Я
проедаю
твою
команду,
как
щиколотку
Стивена
Кинга.
Chop
off
my
feet,
word
to
God,
I′m
gonna
hurt
you
Отруби
мне
ноги,
клянусь
Богом,
я
сделаю
тебе
больно.
(Will
y′all
fall
off?)
Will
Laura
fuck
Urkel?
(Вы
все
упадете?)
будет
ли
Лора
трахать
Уркеля?
Never,
here
comes
the
funk,
smell
the
aroma
Никогда,
вот
и
фанк,
почувствуй
аромат.
Kid,
my
shit's
the
bomb,
ask
my
peeps
from
Oklahoma
Парень,
мое
дерьмо-бомба,
спроси
моих
друзей
из
Оклахомы.
To
all
my
people
across
the
state
who
sit
back
and
contemplate
Всем
моим
людям
по
всему
штату,
которые
сидят
сложа
руки
и
размышляют.
Motivate,
I
motivate,
I
motivate
y′all
Мотивируй,
я
мотивирую,
я
мотивирую
вас
всех.
To
all
my
people
across
the
land
who
get
stuck
in
great
sand
Всем
моим
людям
по
всей
стране,
которые
застряли
в
огромном
песке.
Motivate,
I
motivate
y'all
Мотивируй,
я
мотивирую
вас
всех.
To
all
my
peoples
everywhere
throw
your
mitts
in
the
air
Всем
моим
людям
повсюду
бросьте
свои
рукавицы
в
воздух
Motivate,
motivate,
motivate,
motivate
Мотивируй,
мотивируй,
мотивируй,
мотивируй
Can′t
do
nuthin'
for
your
frontin′,
get
involved
and
do
somethin'
Ничего
не
могу
сделать
для
твоего
фронта,
вмешайся
и
сделай
что-нибудь.
Motivate,
motivate,
I
motivate,
I
motivate,
I
moti...
Мотивируй,
мотивируй,
я
мотивирую,
я
мотивирую,
я
мотивирую...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malik Izaak Taylor, Kamaal Fareed, James Dewitt Yancey, Dexter Raymond Jr. Mills
Attention! Feel free to leave feedback.