Lyrics and translation A Tribe Called Quest - Mr. Muhammad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Muhammad
Мистер Мухаммед
Dip
dip
dive,
to
the
socialised
Ныряй,
ныряй,
ныряй
в
социализированные,
Issued
rhythms
that
are
on
the
rise
Стандартные
ритмы,
что
набирают
обороты.
Step
right
up,
with
an
opened
circuit
Подходи,
дорогая,
с
открытой
душой,
Get
this
current,
don′t
you
know
it's
worth
it
Поймай
этот
поток,
разве
не
знаешь,
он
того
стоит?
Presented
with,
Tribe′s
intricity
Представленная,
сложность
Tribe,
Compared,
don't
you
know?
Vibe
electricity
В
сравнении,
разве
не
знаешь?
Вибрации
электричества.
Strong
like
a
bomb,
quick
like
a
comet
Сильный,
как
бомба,
быстрый,
как
комета,
Can
I
get
whatever
from
Mr.
Muhammad?
Могу
ли
я
получить
что
угодно
от
мистера
Мухаммеда?
*Ali
scratches
interlude*
*Скрэтчи
Али*
If
Muhammad
has
the
breaks,
who
will
have
the
backs?
Если
у
Мухаммеда
тормоза,
то
у
кого
будет
поддержка?
(Whispered)
Bodies
set
it
up
all
flow
to
rhythm
stack
(Шепотом)
Тела
настроены,
все
течет
в
ритмический
стек.
Okay
I
see
my
brother
(huh),
you
know
what
we
can
do
(what?)
Хорошо,
я
вижу
моего
брата
(а?),
ты
знаешь,
что
мы
можем
сделать
(что?).
Cruise
with
the
rhythms
(hah),
Shaheed
will
lead
us
too
(yeah)
Двигаться
с
ритмами
(ха!),
Шахид
тоже
поведет
нас
(да!).
Posin
with
the
hotties
(huh),
harder
than
the
hard
(hard)
Позируя
с
красотками
(а?),
жестче,
чем
жесткий
(жесткий),
Still
Muhammad
plays
with
a
full
deck
of
cards
(card)
Все
еще
Мухаммед
играет
с
полной
колодой
карт
(карт).
The
Tribe's
stuff
is
present
(yeah),
established
with
the
beat
(beat)
Материал
Tribe
присутствует
(да!),
установлен
с
битом
(бит),
We
roll
around
on
wheels
(huh)
or
utilise
the
feet
(feet)
Мы
катаемся
на
колесах
(а?)
или
используем
ноги
(ноги).
Go
and
keep
progressin
(huh),
egos
of
the
Tribe
(Tribe)
Продолжаем
прогрессировать
(а?),
эго
Tribe
(Tribe),
If
we
have
to
swing
it
(uhh)
we
won′t
take
a
dive
(dive)
Если
нам
придется
качнуть
(ух!),
мы
не
нырнем
(нырнем).
Comprende
my
compadre?
(Yeah)
Kid
you
want
some
more?
(Yeah)
Понимаешь,
подруга?
(Да)
Хочешь
еще?
(Да)
Muhammad
push
the
button
(huh),
sample
sing
the
score
(ho)
Мухаммед
нажми
на
кнопку
(а?),
сэмпл
спой
партитуру
(хо!).
Brothers
try
to
pose,
up
with
the
Tribesmen
Братья
пытаются
позировать
вместе
с
Tribesmen,
Rhythm
on
your
toes,
yes
it′s
the
funk
again
Ритм
на
твоих
пальчиках,
да,
это
снова
фанк.
Appreciate
the
flow,
denounce
the
circuit
breakers
Цени
поток,
осуждай
прерывателей
цепи,
Do
it
with
the
best,
the
movers
and
the
shakers
Делай
это
с
лучшими,
двигателями
и
шейкерами.
Bustin
out
your
heap,?
my
vehicle
Вылезая
из
своей
кучи,
а?
мой
автомобиль,
Burnin
up
the
felts,
rhythm's
up
to
me
Сжигая
войлок,
ритм
зависит
от
меня.
It
will
be
strong
like
a
bomb,
quick
like
a
comet
Он
будет
сильным,
как
бомба,
быстрым,
как
комета,
Can
I
get
a
whatever
from
Mr.
Muhammad?
Могу
ли
я
получить
что
угодно
от
мистера
Мухаммеда?
*Ali
scratches
interlude*
*Скрэтчи
Али*
Sitting
on
the
dock
(huh),
fin′
to
make
a
wish
(word)
Сижу
на
пристани
(а?),
собираюсь
загадать
желание
(точно),
Muhammad
oh
Muhammad
(huh),
damn
you're
quite
a
dish
(dish)
Мухаммед,
о
Мухаммед
(а?),
черт,
ты
просто
лакомый
кусочек
(лакомый).
Fondeling
the
groove
(groove),
with
the
mystic
sense
(sense)
Ласкаю
грув
(грув)
с
мистическим
чувством
(чувством),
Honeys
won′t
you
try
(huh),
they
push
you
in
the
tents
(tents)
Красотки,
почему
бы
вам
не
попробовать
(а?),
они
заталкивают
вас
в
палатки
(палатки).
But
I
don't
give
a
damn
(word),
rhythms
make
you
swing
(huh)
Но
мне
все
равно
(точно),
ритмы
заставляют
тебя
качаться
(а?),
If
you
don′t
like
it
(no),
you
can
pucker
up
(hoo)
Если
тебе
не
нравится
(нет),
можешь
надуть
губки
(уу).
You
listenin
Mr.
Quayle
(yeah),
if
you're
hiding
just
give
up
(hoo)
Ты
слушаешь,
мистер
Куэйл
(да)?
Если
ты
прячешься,
просто
сдавайся
(уу).
I'm
a
rhythm
monster
(wild),
who′s
out
on
a
prowl
(yeah)
Я
ритм-монстр
(дикий),
который
вышел
на
охоту
(да!),
Muhammad
gives
a
hoot
(hoot)
like
Woodsy
the
Owl
(yeah)
Мухаммед
ухает
(ухает),
как
Вудси
Сова
(да!).
Comprende
my
compadre
(uh
huh)?
Kid
you
want
some
more
(word)?
Понимаешь,
подруга
(ага)?
Хочешь
еще
(точно)?
Muhammad
push
the
button,
sample
sing
the
score
(ooh)
Мухаммед
нажми
на
кнопку,
сэмпл
спой
партитуру
(оо!).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Shaheed Muhammad, Kamaal Ibn John Fareed, Q-tip
Attention! Feel free to leave feedback.