A Tribe Called Quest - The Hop - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A Tribe Called Quest - The Hop




Yeah, move your body, decide to party
Да, Двигай телом, решай веселиться.
'Bout to bring it to you kid like we never ever did
Я собираюсь принести его тебе, малыш, как мы никогда этого не делали.
My nigga Al G in it, my nigga Shaheed in it
Мой ниггер Эл Джи в нем, мой ниггер Шахид в нем.
We got the girl Kristine in it, got my man Big G in it
У нас есть девушка Кристин, у нас есть мой парень Биг Джи.
Hey, yo, inside the ghetto or in a sunny meadow
Эй, эй, в гетто или на солнечном лугу
I'ma make you move whether woman or fellow
Я заставлю тебя двигаться, будь то женщина или парень.
Yo, I got the medals in the warfield of respect
Йоу, я получил медали на поле боя уважения.
Like an ill porno make ya body get wet
Как в дурном порно заставь свое тело намокнуть
Just a ghetto child trying to live a straight and narrow
Просто ребенок из гетто, пытающийся жить прямо и узко.
Hoping that my shit will pierce your dome like an arrow
Надеюсь, что мое дерьмо пронзит твой купол, как стрела.
I'm sure it will, especially if it's God's will
Я уверен, что так и будет, особенно если на то будет Божья воля.
MC's be ready to die cuz I'ma kill
ЭМ СИ будьте готовы умереть потому что я убью
All you negative feelings standing on two feet
Все ваши негативные чувства стоят на двух ногах
While I make the hotties move to the hip-hop beat
Пока я заставляю красоток двигаться в ритме хип-хопа
You know what's really killer, realer than you can imagine
Ты знаешь, что на самом деле убийственно, реальнее, чем ты можешь себе представить.
Using every source of pain in my range to make it happen
Я использую все источники боли в своем диапазоне, чтобы это произошло.
If I make it happen, that means I'm making motion
Если я заставляю это случиться, это значит, что я делаю движение.
And I'm doing my thing causing an ill commotion
И я делаю свое дело, вызывая дурной переполох.
Everybody do the hop, niggaz soothe like lotion
Все делают хоп, ниггеры успокаивают, как лосьон.
I lay up in the piece or an incognotion
Я лежу в куске или инкогнито
You gotta do the hop then move to the beat, you don't stop
Ты должен сделать прыжок, а потом двигаться в такт, ты не останавливаешься
Now everybody here, you do the hop
А теперь все, кто здесь, прыгайте!
You going up to cop, a town full of brick, don't stop
Ты идешь в полицию, город, полный кирпичей, не останавливайся,
You gotta come back and do the hop
ты должен вернуться и сделать прыжок.
Yo, fuck the cop, you gotta come back and do the hop
Йоу, к черту копа, ты должен вернуться и сделать прыжок.
Move 'til your body won't stop
Двигайся, пока твое тело не остановится.
You gotta do the hop, nonstop motion, nonstop
Ты должен делать прыжок, безостановочное движение, безостановочное движение.
You gotta come back and do the, do the
Ты должен вернуться и сделать это, сделать это.
You see you, your career is done like Johnny Carson's
Видишь ли, твоя карьера закончена, как у Джонни Карсона.
Get me vexed, I do like Left Eye, I'll start an arson
Разозли меня, мне нравится левый глаз, я устрою поджог.
Now that I got that out my system
Теперь, когда я вычеркнул это из своей системы
Watch me stab up the track as if my name was OJ Simpson
Смотри, Как я вонзаю нож в дорожку, как будто меня зовут О. Джей Симпсон.
I packs it in like Van Halen
Я упаковываю его, как Ван Хален.
I work for mine, you, you're freeloading like Kato Kaelin
Я работаю на себя, а ты-на халяву, как Като Кэлин.
I'm representing wit my crew
Я представляю свою команду.
Mess around, bite my rhymes, I beat that ass wit my shoes
Валяй дурака, кусай мои рифмы, я надеру эту задницу своими ботинками.
C'mon, you know I'm crazy nice (nice, nice)
Ну же, ты же знаешь, что я безумно Мила (Мила, Мила).
Brothers can't deal wit this shorty named Phife
Братья не могут справиться с этим коротышкой по имени Файф
You must be mad in the head
Ты, должно быть, сошел с ума.
I bust his ass and leave 'em bloodclot for dead
Я надеру ему задницу и оставлю их истекать кровью умирать
Nigga sound like Das EFX
Ниггер звучит как Das EFX
If it ain't Das EFX, then they sounding like Meth
Если это не Das EFX, то они звучат как метамфетамин.
You might as well do Megadeth
С таким же успехом ты мог бы сделать Мегадет.
Yo, punk MC's better save your freaking breath
Эй, панк-ЭМ-СИ, лучше побереги свое чертово дыхание
You'se a corny muthafucka
Ты банальный ублюдок
You must be high smoking dust wit Chris Tucker
Ты должно быть под кайфом куришь пыль с Крисом Такером
You f- asses don't want this
Вы, чертовы задницы, не хотите этого
I pull more beeps than the beep at the premier of Pocohantas
Я издаю больше Гудков, чем гудок на премьере Покохантаса.
Word is born, I am the baddest
Слово рождается, я самый плохой.
And all you honies out there, word is born, you know my status
И все вы, милашки, рожденные там, знаете мой статус.
So come and pull your panties down
Так что подойди и сними свои трусики
This ain't no Barnum and Bailey show, I don't get down wit the clowns
Это не шоу Барнума и Бейли, я не спускаюсь с клоунами.
So why don't you and your friends, get wit me and my friends
Так почему бы тебе и твоим друзьям не поговорить со мной и моими друзьями?
But don't bring your ass buying you ain't got no ends
Но не тащи свою задницу за покупками, у тебя нет никаких концов.
Word is born, it don't stop (stop, stop, stop)
Слово рождается, оно не останавливается (стоп, стоп, стоп).
Just ease your mind, come along and do the hop
Просто расслабься, иди сюда и прыгай.
You gotta do the hop, you move to the beat, you don't stop
Ты должен прыгать, ты двигаешься в такт, ты не останавливаешься.
Come on everybody, do the hop
Давайте все вместе, прыгайте!
Even if you a cop, you gotta come back and do the hop
Даже если ты коп, ты должен вернуться и сделать прыжок.
You move to the beat, you don't stop
Ты двигаешься в такт, ты не останавливаешься.
You smoking jub rocks, you gotta just stop and do the hop
Ты куришь Джуб-рок, тебе нужно просто остановиться и прыгнуть.
Then you come back and do the hop
Потом ты возвращаешься и прыгаешь.
You know we don't stop, we on the ghetto, rise on the top
Ты знаешь, что мы не останавливаемся, мы в гетто, поднимаемся на вершину.
You know we come back and do the hop
Ты знаешь что мы возвращаемся и делаем прыжок
Shorties in the place, all the shorty rocks, do the hop
Коротышки здесь, все эти коротышки-рокеры, прыгайте!
You gotta come back and do the hop
Ты должен вернуться и сделать прыжок.
We never go on pop, you know we come back, we do the hop
Мы никогда не выходим на поп-сцену, вы же знаете, мы возвращаемся, мы делаем хоп
This is how it is, we do the hop
Вот как это бывает: мы совершаем прыжок.
You move to the beat, then come on everybody, don't st-
Вы двигаетесь в такт, а потом давайте все вместе, не ...





Writer(s): Al Hall Jr., M. Izaak Taylor, R. Smith, K.i.j. Fareed


Attention! Feel free to leave feedback.