Lyrics and translation A Tribe Called Quest - Movin Backwards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movin Backwards
Движение Назад
I
hope
my
legendary
style
of
rap
lives
on
Надеюсь,
мой
легендарный
рэп-стиль
будет
жить
вечно,
A
fix
to
the
earth
like
my
feet
that
got
kicks
on
Прикован
к
земле,
как
мои
ноги
в
кроссовках.
Moving
backwards
never,
that
was
never
the
plan
Движение
назад
никогда
не
было
в
планах,
Pushing
shit
along,
weren′t
the
stillest
in
the
quick
sand
Проталкиваю
дела,
не
застревая
в
зыбучих
песках.
Asphalt
jumpin',
lyrical
concrete
Асфальт
прыгает,
лирический
бетон,
My
Jetta
be
moving
me
throughout
the
many
dark
streets
Моя
Jetta
везет
меня
по
многим
темным
улицам.
Backwoods,
boondocks,
whatever
terrain
Глушь,
медвежий
угол,
любая
местность,
Auf
Wiedersehen,
aloha,
man,
our
feet
ain′t
the
same
Auf
Wiedersehen,
aloha,
детка,
наши
ноги
разные.
I
won't
abuse
these
shoes
ain't
made
for
reversing
Я
не
буду
злоупотреблять,
эти
ботинки
не
для
заднего
хода,
Trudging
through
these
motherfuckers
first
album
footprint
Топаю
по
следам
своего
первого
альбома.
Never
ever
ghostwritten,
your
shit
free,
bitten
Никогда
не
писали
мне
тексты,
мой
рэп
свободен,
не
украден,
Grab
my
shit
with
both
hands
Хватай
мой
стафф
обеими
руками,
Iron
grip,
steel
mitten
Железная
хватка,
стальная
рукавица.
Bloviated,
Jarobi
ate
it,
and
now
it′s
gone
Раздутый,
Джароби
съел
это,
и
теперь
все
пропало,
Closed
mouths
don′t
get
fed
or
move
ahead
to
my
hustlers
with
customers
Закрытые
рты
не
наедаются
и
не
продвигаются
вперед,
это
для
моих
дельцов
с
клиентами.
Amateurs
are
being
petty
Любители
мелочатся,
Trap
lords
with
the
fetty,
don't
be
no
backwards,
no
Бароны
трэпа
с
деньгами,
не
будьте
отсталыми,
нет,
No
backward
ass
nigga,
don′t
be
no
backwards,
no
Не
будь
отсталым,
нет,
No
backward
ass
nigga,
don't
be
no
backwards,
no
Не
будь
отсталым,
нет,
No
backward
ass
nigga,
don′t
be
no
backwards,
no
Не
будь
отсталым,
нет,
Don't
do
it,
nigga
Не
делай
этого,
детка.
I
spun
around
without
a
care,
when
I
stopped,
I
felt
lost
Я
крутился
без
забот,
когда
остановился,
почувствовал
себя
потерянным,
I′m
two
heels
from
the
top
tier,
I
really
want
to
be
boss
Я
в
двух
шагах
от
вершины,
я
действительно
хочу
быть
боссом.
I
figured
out,
I
figured
it
out
somewhere
Я
понял,
я
понял
это
где-то,
Maybe
the
answer's
not
up
there
Может
быть,
ответ
не
там,
Maybe
it's
on
the
ground
somewhere
Может
быть,
он
где-то
на
земле.
When
I
stopped,
I
felt
lost
Когда
я
остановился,
я
почувствовал
себя
потерянным,
Do
you
ever
feel
lost?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
потерянной?
They
wanna
see
my
downfall
Они
хотят
видеть
мое
падение,
Turn
a
good
day
into
a
downpour
Превратить
хороший
день
в
ливень.
Thorns
in
the
crown
and
the
cross
I
bear
Шипы
в
короне
и
крест,
который
я
несу,
Why
they
wanna
see
me
hangin′
like
a
towel
somewhere
Почему
они
хотят
видеть
меня
висящим,
как
полотенце?
One
eye,
two
meals,
three
tears,
a
heart
still
Один
глаз,
два
приема
пищи,
три
слезы,
сердце
все
еще
бьется,
How
I′m
feelin'
in
my
mind
right
here
Вот
как
я
себя
чувствую
в
своем
разуме.
I
think
I′m
moving
but
I'm
going
nowhere,
nowhere
Мне
кажется,
я
двигаюсь,
но
никуда
не
иду,
никуда,
Better
not
feel
lost
Лучше
не
чувствовать
себя
потерянным.
How
I′m
supposed
to
know
how
home
feels,
I
ain't
even
my
home
field
Откуда
мне
знать,
как
ощущается
дом,
я
даже
не
на
своем
поле,
Better
not
feel
lost
Лучше
не
чувствовать
себя
потерянным.
It′s
not
a
cruise
that
brought
us
here
Это
не
круиз
привел
нас
сюда,
I'm
gone
for
long
Меня
долго
не
было,
And
I
refuse
to
be
stuck
right
here
И
я
отказываюсь
застрять
здесь.
I'm
going
to
it
backwards,
and
oh
Я
иду
назад,
и
о,
Can
somebody
just
give
me,
can
somebody
just
give
me,
can
somebody
just
give
direction?
Может
кто-нибудь
просто
дать
мне,
может
кто-нибудь
просто
дать
мне,
может
кто-нибудь
просто
дать
направление?
I
don′t
want
to
move
backwards,
no
Я
не
хочу
двигаться
назад,
нет,
Can
somebody
just
give
me,
can
somebody
just
give
me,
can
somebody
just
give
direction?
Может
кто-нибудь
просто
дать
мне,
может
кто-нибудь
просто
дать
мне,
может
кто-нибудь
просто
дать
направление?
I
don′t
want
to
move
backwards
Я
не
хочу
двигаться
назад,
Can't
go
backwards
Не
могу
идти
назад,
I
don′t
want
to
move
backwards
Я
не
хочу
двигаться
назад.
Moving
backwards
never,
that
was
never
the
plan
Движение
назад
никогда
не
было
в
планах,
Can
I
vent?
I
was
content
being
my
own
man
Можно
высказаться?
Я
был
доволен,
будучи
самим
собой,
Up
until
that
night,
ill
faded,
walking
home,
I
was
faded
До
той
ночи,
пьяный,
идя
домой,
я
был
пьян.
Cocos
races
on
my
wrist
like
he
was
clapping
his
hands
Часы
Cocos
на
моем
запястье,
как
будто
он
хлопает
в
ладоши,
How
demeaning
y'all,
who
could
be
blind
to
racism
Как
вы
унизительны,
кто
может
быть
слеп
к
расизму?
[?]
girl
wrote
to
me
for
the
brother
baptism
[?]
девушка
написала
мне
для
братского
крещения,
Instead
of
slaps
give
′em,
the
dose
of
ab
wisdom
Вместо
пощечин
дать
им
дозу
абстрактной
мудрости.
He'll
make
it
out
of
the
jungle
some
way
Он
как-нибудь
выберется
из
джунглей,
Hey,
it′s
figurative,
it's
not
a
real
place
you
stay
Эй,
это
фигурально,
это
не
настоящее
место,
где
ты
живешь.
Ayy,
it's
mind
scape,
filled
with
fucking
malaise
Эй,
это
пейзаж
разума,
наполненный
чертовым
недомоганием,
I
got
direction
without
using
Waze
Я
получил
направление,
не
используя
Waze.
Submitting
myself
to
praying
these
days
Посвящаю
себя
молитвам
в
эти
дни,
We
walking
backwards,
it′s
only
for
stage
Мы
идем
назад,
это
только
для
сцены.
Feds
coming
out,
with
riot
gear
Федералы
выходят
в
защитном
снаряжении,
And
everybody′s
hands
in
the
air
И
все
руки
в
воздухе.
Four-fives
get
your
ass
'round
somewhere
Четыре-пять,
убирайтесь
отсюда,
Come
between
and
jump
in
the
spare
Запрыгивайте
в
запасную
машину.
Say
it
loud,
with
a
different
ring
my
niggas
Скажи
это
громко,
с
другим
оттенком,
мои
ниггеры,
(Somebody
just
me,
somebody
just
give
me,
somebody
just
give
me)
(Кто-нибудь
просто
мне,
кто-нибудь
просто
дайте
мне,
кто-нибудь
просто
дайте
мне)
Cool
out,
chill
out
nigga,
I′m
cool
Успокойся,
расслабься,
детка,
я
спокоен,
Cool
out
nigga,
nah,
nigga
I'm
through
Успокойся,
детка,
нет,
детка,
с
меня
хватит.
Head
down,
ain′t
no
tellin'
what
you
gon′
do
Голова
опущена,
никто
не
знает,
что
ты
собираешься
сделать,
(Somebody
just
me,
somebody
just
give
me,
somebody
just
give
me
directions)
(Кто-нибудь
просто
мне,
кто-нибудь
просто
дайте
мне,
кто-нибудь
просто
дайте
мне
направление)
I
don't
want
to
move
backwards,
and
oh!
Я
не
хочу
двигаться
назад,
и
о!
Cops,
killing
us
niggas
everywhere,
maybe
we
should
get
some
guns
too
Копы
убивают
наших
ниггеров
повсюду,
может
быть,
нам
тоже
стоит
взять
оружие,
She
come
around
every
now
and
a
few
Она
приходит
время
от
времени,
Man
I
hope
she
really
loves
you
Чувак,
надеюсь,
она
действительно
любит
тебя.
Living
high
ain't
hard
to
do
Жить
на
высоте
несложно,
She′ll
be
in
the
clouds
somewhere
Она
будет
где-то
в
облаках.
Feel
fresh,
I
strut
your
bitches
out
of
here
Чувствую
себя
свежо,
я
выгоняю
твоих
сучек
отсюда,
Might
even
take
your
broad
too
Может
быть,
даже
заберу
твою
телку.
Oops,
I′m
'bout
to
get
kicked
out
here
Упс,
меня
сейчас
выгонят
отсюда,
Tell
mama
I′mma
slide
through
Скажи
маме,
что
я
заеду.
Still
I,
I'm
trying
to
get
out
of
here,
but
stuck
up
in
the
same
room
Все
еще
я,
я
пытаюсь
выбраться
отсюда,
но
застрял
в
той
же
комнате,
Too
many
open
miles
in
here,
sick
of
eating
out
at
drive
thru
Слишком
много
открытых
миль
здесь,
надоело
есть
в
драйву.
(Look
at
this
motherfucker)
(Посмотри
на
этого
ублюдка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dexter Mills, Kamaal Fareed, Brandon Paak Anderson, Jarobi White
Attention! Feel free to leave feedback.