Lyrics and translation A Tribe Called Quest - The Donald
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phife
Dawg,
whatagwan
with
the
crew?
Файф,
чувак,
что
случилось
с
командой?
Nuff
ting,
that′s
why
me
had
to
come
through
Нуфф-Тинг,
вот
почему
мне
пришлось
пройти
через
это.
Phife
Dawg,
you
spit
wicked
every
verse
Файф,
Чувак,
ты
зло
читаешь
каждый
куплет.
The
north
said
respect
the
Trini
man
first
Север
сказал
уважай
человека
Трини
первым
Phife
Dawg,
I
know
you
had
the
man
shook
up
Файф,
Чувак,
я
знаю,
что
ты
встряхнул
этого
парня.
Good
shit
'cause
you
a
mastermind
that
cook
up
Хорошее
дерьмо,
потому
что
ты
гений,
который
все
это
готовит.
Phife
Dawg,
whatagwan
with
the
crew?
Файф,
чувак,
что
случилось
с
командой?
Nuff
ting,
that′s
why
me
had
to
come
through
Нуфф-Тинг,
вот
почему
мне
пришлось
пройти
через
это.
Phife
Dawg,
you
spit
wicked
every
verse
Файф,
Чувак,
ты
зло
читаешь
каждый
куплет.
Them
north
said
respect
Trini
man
first
Север
сказал
Сначала
уважай
Трини
Мэна
Phife
Dawg,
I
know
you
honor
wha
nem
choose
Phife
Dawg,
я
знаю,
что
ты
чтишь
то,
что
выбрал.
Give
me
that
[?]
Дай
мне
это
[?]
Phife
Dawg,
I
know
you
don't
wanna
choose
Файф,
Чувак,
я
знаю,
что
ты
не
хочешь
выбирать.
Give
me
a
zugu
zugu
and
do
exactly
what
you
do
Дай
мне
Зугу
Зугу
и
делай
то
что
делаешь
Tribe
Called
Quest,
you
see
them
back
with
one
another
Племя
под
названием
Квест,
ты
видишь,
как
они
возвращаются
друг
к
другу.
Ayo,
Busta
Bust,
them
not
want
no
problem,
brother
Эйо,
Баста
Баста,
им
не
нужны
никакие
проблемы,
брат
Phife
Dawg
legend,
you
can
call
me
Don
Juice
Легенда
Phife
Dawg,
можешь
звать
меня
Дон
Джус.
I'm
the
shit
right
now,
what,
you
need
to
see
proof?
Я-дерьмо
прямо
сейчас,
что,
тебе
нужно
увидеть
доказательства?
Recently
on
the
internet
they
chatting
Недавно
в
интернете
они
болтали
Taking
polls,
debating
who
could
win
in
battle
rapping
Проводя
опросы,
обсуждая,
кто
может
победить
в
битве,
читая
рэп.
Let′s
make
it
happen,
these
cyber
thugs
already
par
Давайте
сделаем
так,
чтобы
это
произошло,
эти
кибер-головорезы
уже
расстались.
No
subliminals
with
me,
you
know
who
the
fuck
you
are
Никаких
подсознаний
со
мной,
ты
же
знаешь,
кто
ты
такой,
черт
возьми
Who
wanna
spar?
ha
ha,
well,
here
I
are
Кто
хочет
спарринговать?
- ха-ха,
ну
вот
и
я!
Unorthodox
spitter
orbing
on
the
southpaw
Неортодоксальный
плеватель
ОРБ
на
левшу
No
doubt,
I′mma
set
it,
dudes
best
be
ready
Без
сомнения,
я
все
устрою,
чувакам
лучше
быть
готовыми
Off
top
on
the
spot,
no
reading
from
your
Blackberry
Не
на
месте,
никакого
чтения
с
твоего
Блэкберри.
Leave
the
iPhones
home,
skill
sets
must
be
shown
Оставьте
айфоны
дома,
нужно
показать
навыки.
I'mma
show
you
the
real
meaning
of
the
danger
zone
Я
покажу
тебе
истинное
значение
опасной
зоны.
I
got
its
own,
eights
fit
to
all
clones
У
меня
есть
своя,
восьмерки
подходят
всем
клонам.
Untouchable
in
my
zone,
watch
the
tone,
leave
em
alone
Неприкасаемые
в
моей
зоне,
следите
за
тоном,
оставьте
их
в
покое.
Fuck
your
ass-cheek
flows
with
bars
sweeter
than
scones
Трахни
свою
задницу-щеки
текут
слитками
слаще
булочек
Put
down
microphone
Опусти
микрофон
Yes,
yes,
he
the
wrong
ones
to
fuck
with
Да,
да,
он
не
тот,
с
кем
стоит
связываться.
No
matter
what
the
day
he
could
catch
you
on
his
plane
Неважно,
в
какой
день
он
мог
бы
поймать
тебя
на
своем
самолете.
Or
the
one
you
on
today
Или
тот,
на
котором
ты
сидишь
сегодня?
Visit
niggas
in
their
dreams,
make
them
scream
bloody
murder
Навещай
ниггеров
в
их
снах,
заставляй
их
кричать
о
кровавом
убийстве
He′s
a
Trini
gladiator,
ain't
no
need
to
take
it
further
Он
Гладиатор
Трини,
и
нет
нужды
заходить
дальше.
If
you
wanna
take
it
further
your
huckleberry
is
here
Если
ты
хочешь
зайти
дальше,
твой
Черник
уже
здесь.
Doctor
of
your
holiday,
wire
up
the
computers
like
your
kids
Доктор
вашего
отпуска,
подключайте
компьютеры,
как
ваши
дети.
We
gon′
celebreate
'em,
elevate
′em,
father
had
to
levitate
'em
Мы
будем
чествовать
их,
поднимать
их,
отец
должен
был
левитировать
их.
Give
'em
reason,
don′t
debate
′em,
top
to
bottom,
the
way
to
raid
'em
Дай
им
повод,
не
спорь
с
ними,
сверху
донизу,
как
их
ограбить
Don
Juice,
Don
Juice,
Don
Juice
Дон
Джус,
Дон
Джус,
Дон
Джус
Phife
Dawg
whatagwan
with
the
crew?
Фиф,
чувак,
что
случилось
с
командой?
Phife
Dawg,
that′s
why
I
had
to
come
through
Фиф,
Чувак,
вот
почему
я
должен
был
пройти
через
это.
Phife
Dawg,
you
spit
wicked
every
verse
Файф,
Чувак,
ты
зло
читаешь
каждый
куплет.
Phife
Dawg,
respect
the
Trini
man
first
Файф,
чувак,
сначала
уважай
тринидадца.
Phife
Dawg,
I
know
you
had
the
man
shook
up
Файф,
Чувак,
я
знаю,
что
ты
встряхнул
этого
парня.
Phife
Dawg,
'cause
your
mastermind
cook
up
Фай-фай,
чувак,
потому
что
твой
гений
состряпался.
Phife
Dawg,
you
know
they
back
with
one
and
another
Файф,
Чувак,
ты
же
знаешь,
что
они
вернулись
с
одним
и
другим
Phife
Dawg,
them
not
want
no
problem,
brother
Phife
Dawg,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
Step
back,
them
don′t
want
no
problem,
brother
Шаг
назад,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
Step
back,
them
don't
want
no
problem,
brother
Шаг
назад,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
Step
back,
them
don′t
want
no
problem,
brother
(Don
Juice)
Шаг
назад,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
(Дон
Джус).
Step
back,
them
don't
want
no
problem,
brother
Шаг
назад,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
Phife
Dawg,
Don
Juice
Phife
Dawg,
Дон
Джус
Phife
Dawg
whatagwan
with
the
crew?
Фиф,
чувак,
что
случилось
с
командой?
Phife
Dawg,
that's
why
I
had
to
come
through
Фиф,
Чувак,
вот
почему
я
должен
был
пройти
через
это.
Phife
Dawg,
you
spit
wicked
every
verse
Файф,
Чувак,
ты
зло
читаешь
каждый
куплет.
Phife
Dawg,
respect
the
Trini
man
first
Файф,
чувак,
сначала
уважай
тринидадца.
Phife
Dawg,
I
know
you
had
the
man
shook
up
Файф,
Чувак,
я
знаю,
что
ты
встряхнул
этого
парня.
Phife
Dawg,
′cause
your
mastermind
cook
up
Фай-фай,
чувак,
потому
что
твой
гений
состряпался.
Phife
Dawg,
you
know
they
back
with
one
and
another
Файф,
Чувак,
ты
же
знаешь,
что
они
вернулись
с
одним
и
другим
Phife
Dawg,
them
not
want
no
problem,
brother
Phife
Dawg,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
Step
back,
them
don′t
want
no
problem,
brother
Шаг
назад,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
Step
back,
them
don't
want
no
problem,
brother
Шаг
назад,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
Step
back,
them
don′t
want
no
problem,
brother
(Don
Juice)
Шаг
назад,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
(Дон
Джус).
Phife
Dawg
whatagwan
with
the
crew?
Фиф,
чувак,
что
случилось
с
командой?
Phife
Dawg,
that's
why
I
had
to
come
through
Фиф,
Чувак,
вот
почему
я
должен
был
пройти
через
это.
Phife
Dawg,
you
spit
wicked
every
verse
Файф,
Чувак,
ты
зло
читаешь
каждый
куплет.
Phife
Dawg,
respect
the
Trini
man
first
Файф,
чувак,
уважай
в
первую
очередь
тринийца.
Phife
Dawg,
I
know
you
had
the
man
shook
up
Файф,
Чувак,
я
знаю,
что
ты
встряхнул
этого
парня.
Phife
Dawg,
′cause
your
mastermind
cook
up
Фай-фай,
чувак,
потому
что
твой
гений
состряпался.
Phife
Dawg,
you
know
they
back
with
one
and
another
Файф,
Чувак,
ты
же
знаешь,
что
они
вернулись
с
одним
и
другим
Phife
Dawg,
them
not
want
no
problem,
brother
Phife
Dawg,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
Step
back,
them
don't
want
no
problem,
brother
Шаг
назад,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
Step
back,
them
don′t
want
no
problem,
brother
Шаг
назад,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
Step
back,
them
don't
want
no
problem,
brother
(Don
Juice)
Шаг
назад,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
(Дон
Джус).
Step
back,
them
don't
want
no
problem,
brother
Шаг
назад,
они
не
хотят
никаких
проблем,
брат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malik Izaak Taylor, Trevor Smith, Masayuki Hiizumi, Kamaal Ibn John Fareed, John Anthony White
Attention! Feel free to leave feedback.