Lyrics and translation A Turma do Balão Mágico - Tia Josefina (Mi Tia Josefina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tia Josefina (Mi Tia Josefina)
Тётя Жозефина (Моя Тётя Жозефина)
Minha
tia
(tia,
tia),
Josefina
Моя
тётя
(тётя,
тётя),
Жозефина
Dorme
dentro
do
armário
Спит
внутри
шкафа
Toma
sopa
num
aquário
Ест
суп
в
аквариуме
E
guarda
roupa
na
piscina
И
хранит
одежду
в
бассейне
Minha
tia
(tia,
tia),
Josefina
Моя
тётя
(тётя,
тётя),
Жозефина
Tem
um
carro
de
madeira
Имеет
машину
из
дерева
Sem
motor
sem
gasolina
Без
мотора,
без
бензина
Que
só
anda
na
ladeira
Которая
ездит
только
под
горку
Dizem
que
é
lelé
da
cuca
Говорят,
что
она
немного
чудная
Mas
a
tia
é
gente
fina
Но
тётя
славная
E
companheira
И
хорошая
компаньонка
Bota
a
camisola
Надевает
ночнушку
Faz
um
baita
chuca-chuca
Устраивает
знатное
чаепитие
E
tome
mamadeira!
И
выпивает
бутылочку!
Tia,
tia,
tia
Josefina
Тётя,
тётя,
тётя
Жозефина
Que
sabe
tudo
sobre
patavina
Которая
знает
всё
ни
о
чём
Tia,
tia,
tia
Josefina
Тётя,
тётя,
тётя
Жозефина
Você
é
uma
titia
fenomenal!
Ты
феноменальная
тётушка!
Minha
tia
(tia,
tia),
Josefina
Моя
тётя
(тётя,
тётя),
Жозефина
É
uma
grande
cozinheira
Отличная
повариха
Tira
um
gato
do
fogão
Достаёт
кота
из
плиты
E
um
pinguim
da
geladeira
И
пингвина
из
холодильника
Minha
tia
(tia,
tia),
Josefina
Моя
тётя
(тётя,
тётя),
Жозефина
Também
banca
a
jardineira
Ещё
и
садовница
Planta
a
planta
do
seu
pé
Сажает
растение
своей
ноги
Depois
planta
bananeira
Потом
сажает
банан
Dizem
que
é
lelé
da
cuca
Говорят,
что
она
немного
чудная
Mas
a
tia
é
gente
fina
Но
тётя
славная
E
companheira
И
хорошая
компаньонка
Bota
a
camisola
Надевает
ночнушку
Faz
um
baita
chuca-chuca
Устраивает
знатное
чаепитие
E
tome
mamadeira!
И
выпивает
бутылочку!
Tia,
tia,
tia
Josefina
Тётя,
тётя,
тётя
Жозефина
Que
sabe
tudo
sobre
patavina
Которая
знает
всё
ни
о
чём
Tia,
tia,
tia
Josefina
Тётя,
тётя,
тётя
Жозефина
Você
é
uma
titia
fenomenal!
Ты
феноменальная
тётушка!
Minha
tia
(tia,
tia),
Josefina
Моя
тётя
(тётя,
тётя),
Жозефина
'Té
parece
brincadeira
Похоже
на
шутку
É
verdade
de
mentira
Это
правдивая
ложь
Ou
mentira
verdadeira?
Или
лживая
правда?
Minha
tia
(tia,
tia),
Josefina
Моя
тётя
(тётя,
тётя),
Жозефина
'Té
parece
brincadeira
Похоже
на
шутку
É
verdade
de
mentira
Это
правдивая
ложь
Ou
mentira
verdadeira?
Или
лживая
правда?
Tia,
tia,
tia
Josefina
Тётя,
тётя,
тётя
Жозефина
Que
sabe
tudo
sobre
patavina
Которая
знает
всё
ни
о
чём
Tia,
tia,
tia
Josefina
Тётя,
тётя,
тётя
Жозефина
Você
é
uma
titia
fenomenal!
Ты
феноменальная
тётушка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.